Celebrated the new year - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be celebrated - быть отмеченным
celebrated personality - известная личность
deserves to be celebrated - заслуживает того, чтобы быть знаменитым
celebrated architect - знаменитый архитектор
carnival is celebrated - Карнавал празднуется
celebrated a milestone - знаменитая веха
most celebrated - самый знаменитый
to be celebrated - праздноваться
has been celebrated - отмечается
would be celebrated - будет отмечаться
Синонимы к celebrated: esteemed, lionized, revered, vaunted, illustrious, acclaimed, of repute, of note, ballyhooed, prestigious
Антонимы к celebrated: inglorious, obscure, unrenowned, unknown, plain, inexalted, neglected, overlooked, forgotten, ignored
Значение celebrated: greatly admired; renowned.
let the cat out of the bag - все прояснить
at the back of the head - на затылке
for undated references, the latest edition of the normative - для датированных ссылок, в последнем издании нормативных
on the other side of the fence - с другой стороны забора
allegiance to the flag of the united - верность флагу объединенной
the equal protection clause of the fourteenth - положение о равной защите четырнадцатого
from the top of the mountain - с вершины горы
the natural resources of the region - природные ресурсы региона
at the top of the first - в верхней части первой
be on the opposite side of the fence - быть на противоположной стороне забора
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: новый, новейший, свежий, обновленный, другой, современный, иной, новоявленный, дополнительный, недавний
noun: новое
adverb: недавно, заново, только что
new enlightenment - новое прозрение
new wording - новая редакция
new counters - новые счетчики
new comprehensive - новый комплексный
new house - Новый дом
new industries - новые отрасли промышленности
totally new - совершенно новый
new components - новые компоненты
new boundaries - новые границы
new representation - новое представление
Синонимы к new: current, up to date, state-of-the-art, leading-edge, cutting-edge, advanced, modern, contemporary, recently developed, recent
Антонимы к new: old, ancient, former, erstwhile
Значение new: not existing before; made, introduced, or discovered recently or now for the first time.
year history - История года
year's issue - Вопрос года
first quarter year - первый год квартал
memorable year - памятный год
consequent year - как следствие год
year started - год начался
contract year - договорный год
one-year internship - один год интернатуры
year partnership - летнее партнерство
here every year - здесь каждый год
Синонимы к year: FY, twelvemonth, fiscal year, annum, calendar year, twelve-month period, twelve-month session, class, yr
Антонимы к year: second, decade, flash, jiffy, minute, billion years, couple of days, few days, moment, another couple days
Значение year: the time taken by a planet to make one revolution around the sun.
The film shows how families in different cities of the country get ready for the New Year celebration. |
Фильм показывает, как семьи в различных городах страны готовятся к празднованию Нового Года. |
This year GBPBP Projprzem S.A. celebrates its 60th anniversary. |
В этом году наша фирма АО GBPBP Projprzem отмечает 60-летний юбилей. |
When I was in the blockhouse, the chinks told me that the Natives celebrate their victory .every year. |
Когда я был в приюте, китаезы рассказывали что местные ежегодно празднуют свою победу. |
The most famous celebration is in London round the statue of Eros in Piccadilly Circus where crowds gather and sing and welcome the New Year. |
Наиболее популярное празднование в Лондоне происходит вокруг статуи Эроса на Пикадилли-Серкус, где собираются толпы и поют, привествуют Новый Год. |
This was to be when the country celebrated its unique identity — a year of emphasis on our cultural roots, patriotism, values, and ethics. |
Это означало, что страна подчеркивает свою уникальную идентичность и делает упор на «культурные корни, патриотизм, ценности и этику». |
Christmas and the New Year had been celebrated at Gateshead with the usual festive cheer; presents had been interchanged, dinners and evening parties given. |
В Гейтсхэде, как всегда, весело отпраздновали рождество и Новый год; на всех щедро сыпались подарки, миссис Рид давала обеды и вечера. |
So, more recently, people are staying at home to celebrate the New Year. |
Так что в последнее время люди большей частью дома празднуют Новый год. |
It's easier just to stay home and celebrate the New Year that way. |
Лучше просто остаться дома и так и отмечать Новый год. |
It was celebrated every year with a festival that marked the end of the season of the sun and the beginning of the season of darkness and cold. |
Его празднование проходило на фестивале, который отмечал конец солнечного сезона и начало сезона темноты и холода. |
The Celts, ancient inhabitants of Great Britain, celebrated their New Year on November 1st. |
Кельты, древние жители Великобритании, праздновали свой Новый год 1-го ноября. |
You celebrate your anniversary there every year. |
Отпразднуем там вашу годовщину, как праздновали каждый год. |
Every year on 18 December, the date on which Sheikh Jasim acceded to power, Qatar celebrates its national day. |
Национальный праздник отмечается в Катаре каждый год 18 декабря, день его прихода к власти. |
While we celebrate the joy of the birth of our daughter, we recognize that 2 million babies born every year in the developing world die on the first day of their lives. |
В то время как мы радуемся рождению нашей дочери, мы понимаем, что 2 миллиона детей, рождающихся каждый год в странах третьего мира, умирают в первый же день своей жизни. |
Christian holidays and saints' days are grouped in four cycles according to the seasons: in the spring cycle there are the celebrations of the Annunciation, Easter, and St. George, in the summer cycle, Pentecost, and St. Elijah, in the fall cycle, the first and second Blessed Virgin, the Holy Protectress, and in the winter cycle, Christmas, New Year, and Epiphany. |
Христианские праздники объединены в четыре цикла, в соответствии с временами года: в весеннем цикле празднуют Благовещение, Пасху и Георгия Победоносца, в летнем — Троицу, Ивана Купала и Илью, в осеннем — первое и второе Благовещение Богородицы, Покрова, в зимнем цикле — Рождество, Новый год и Богоявление. |
As for our Assembly Hall it is also spacious and well decorated and all the pupils and teachers get together in it to celebrate school holidays or to see performances, prepared by the teachers’ membership and senior pupils for Christmas and New Year. |
Что касается нашего актового зала, он также просторный и хорошо оформлен, и все ученики и учителя собираются в нем, чтобы отмечать школьные праздники или смотреть представления, которые готовит учительский состав и старшеклассники на Рождество и Новый год. |
Every year in Akaroa a festival is held to celebrate the arrival of the French and German immigrants. |
Каждый год в Акароа проводится фестиваль в честь прибытия французских и немецких иммигрантов. |
One is the city of Harar, the fourth holiest city of Islam, which by happy coincidence also celebrates its own millennium this year. |
Один из них - это город Харар-Югол, четвертый по значимости святой город для мусульман, который по счастливой случайности также отмечает тысячелетнюю годовщину своего основания в этом году. |
Each year many countries celebrate World Water Day. |
Ежегодно многие страны отмечают Всемирный день водных ресурсов. |
This year, for the first time, we are celebrating with the Warsaw railway junction employees! |
Сегодня впервые мы отмечаем этот праздник вместе с рабочими Варшавской железнодорожной компании. |
The most common type of celebration is a New Year party, either a family party or one arranged by a group of young people. |
Наиболее распространенный тип праздника - это новогодняя вечеринка или семейный праздник, или организованный группой молодых людей. |
Every year, Iraq celebrates the anniversary of the Universal Declaration of Human Rights and its information media broadcast programmes to commemorate that event. |
Ежегодно в Ираке празднуется годовщина принятия Всеобщей декларации прав человека, и средства массовой информации посвящают этому событию специальные программы. |
Veteran reporter Herb Welch, who is celebrating his 41st year with station, is on the scene. |
Наш репортер-ветеран Херб Уэлч, отмечающий сегодня 41-ю годовщину работы, на месте событий. |
In the thirty-third year of the happy reign of Ramses XII, Egypt celebrated two events that filled her loyal inhabitants with pride and joy. |
На тридцать третьем году счастливого правления Рамсеса XII Египет отметил два события, которые наполнили его верных жителей гордостью и радостью. |
The only Stone currently in existence belongs to Mr. Nicholas Flamel the noted alchemist who last year celebrated his 665th birthday. |
Лишь камень поддерживает существование Николаса Фламеля знаменитого алхимика, в прошлом году отметившего свой 665 день рождения. |
Take one and pass it down. - .. because it's one of the few days of the year when all the children in the parish get to come together to celebrate being part of our big church family. |
Возьми один и передай дальше. - ...так как это один из немногих дней в году, когда все дети прихода собираются вместе чтобы отпраздновать одной большой церковной семьёй. |
Those who have no desire or no opportunity to celebrate the New Year themselves can sit and watch other people celebrating on television. |
Те, у кого нет желания или нет возможности встретить Новый Год, сами могут сидеть и наблюдать за другими людьми как они празднуют по телевидению. |
In the year 1801 there was an unfortunate incident that involved this regiment when celebrations of King George III's birthday got out of control. |
В 1801 году произошел печальный инцидент, связанный с этим полком, когда празднование Дня рождения короля Георга III вышло из-под контроля. |
It is held every year over the July 4 weekend and is a celebration of the use of Key limes in food, drinks, and culture. |
Он проводится каждый год в выходные дни 4 июля и является праздником использования ключевых лаймов в еде, напитках и культуре. |
The New Year Eve, Christmas and Easter are always celebrated in Ukraine. |
Новый год , Рождество и Пас — ха всегда отмечаются в Украине . |
On May 22, 2006, a year after the celebration, a one-hour program about the weekend aired on ABC, including celebrity interviews and behind-the-scenes moments. |
22 мая 2006 года, через год после празднования, на канале ABC вышла часовая программа о выходных, включающая интервью со знаменитостями и закулисные моменты. |
On the first of January we celebrate New Year. |
С первого января мы празднуем Новый Год. |
The Christmas tree was adopted from Western Europe, but today it’s the element of the New Year celebration in Ukraine. |
Рождественская елка пришла к нам с Западной Европы, но сегодня она считается элементом празднования Нового года в Украине. |
The second one is that in Russia there is a long-standing tradition of celebrating the New Year whose traditions are very similar to those of Christmas. |
Второй - то, что в России есть давнишняя традиция празднования Нового года, традиции которого очень подобны таковым из Рождества. |
For example, in Australia, people celebrate the New Year on the beach or go on picnics with friends. |
Например, в Австралии, люди празднуют Новый год, собираясь с друзьями на пляжах или пикниках. |
You're celebrating New Year's Eve with her. |
Новый год вы уже встречаете вместе! |
On April 12 every year the Russian people celebrate Cosmonautics Day in commemoration of the first space flight in the world which was made by Russian citizen. |
12 апреля каждого года русский народ празднует День космонавтики в ознаменование первого космического полета в мире, который был сделан гражданином России. |
According to the National Retail Federation, 72% of people celebrating Halloween will also purchase decorations for their home this year. |
По данным Национальной федерации розничной торговли, 72% тех, кто будет праздновать Хеллоуин, купят в этом году украшения для своих домов. |
This year the city of Kharkov celebrates its 355th anniversary. |
В этом году город Харьков отметит своё 355-летие. |
I like winter for a number of holidays we celebrate at the beginning of a new year. |
Я люблю зиму за большое количество праздников, которые празднуются в начале нового года. |
In 1959, a group of partygoers celebrate New Year's Eve at the Grand Island Hotel before mysteriously disappearing. |
В 1959 году группа завсегдатаев вечеринок празднует Новый год в отеле Grand Island, а затем таинственно исчезает. |
Officially Christmas and New Year celebrations run from the 24th of December to the 2nd of January. |
Официально празднование Рождества и Нового года длится с двадцать четвертого декабря по второе января. |
Every year on the 3-d of July the citizens of Minsk celebrate the day of Belarus Liberation from fascist’s invaders. |
Каждый год на 3-ьем из июля граждане Минска празднуют день Белорусского Освобождения от захватчиков фашиста. |
By New Year's Eve, I'm going to celebrate that 123 women have been swept away by The Package. |
К Новому году я отпраздную те 123 женщины, которые не смогли устоять перед этим комплектом. |
The celebration of New Year's day varies according to the district. |
Празднование Нового Года варьируется в зависимости от региона. |
Спустя год был шумный и весёлый праздник. |
|
As you are aware, Mr. President, this year we celebrate the tenth anniversary of the Dayton Peace Agreement. |
Как Вам известно, г-н Председатель, в этом году мы отмечаем десятилетие подписания Дейтонского мирного соглашения. |
Is it common for America, that people just stay at home on the New Year's Day and celebrate it in a close circle? |
Типично ли это для Америки, что Новый год отмечают дома в кругу близких друзей? |
Perhaps there was a muted sense of sadness underlying this year's celebration, but that was understandable. |
Может быть, здесь торжественность, сопутствующая ежегодному празднеству, была смешана с печалью, но это было понятно. |
The United Nations began celebrating International Women's Day in the International Women's Year, 1975. |
Организация Объединенных Наций начала праздновать Международный женский день в Международный женский Год 1975 года. |
In Scotland, New Years celebration is the greatest festival of the year, where it even has a special name, Hogmanay. |
В Шотландии празднование Нового года — самый большой праздник в году, у него даже есть специальное название, Хогменей. |
I hadn't seen her since the last time we were in Sudan together, and there I was at her hospital bedside in a 400-year-old building in France. |
Последний раз мы виделись в Судане, я была у её больничной кровати в 400-летнем здании во Франции. |
All English people celebrate Christmas (or X-mas) on the 25th of December. |
Все английские люди празднуют Рождество (или X-mas) 25 декабря. |
There were important vice presidents in the building who saw him once a year. |
В компании существовали ответственные вице-президенты, которые встречались с ним раз в год. |
There are several hundred million cases each year and some four million deaths. |
На их долю ежегодно приходится несколько сотен миллионов заболеваний и примерно четыре миллиона смертных случаев. |
Видите, трёхлетних детей это не волнует. |
|
The municipality covers an area of 67.12 km² and has an altitude of 380 m. The festivities are celebrated in the month of November in honor to San Cristobal. |
Муниципалитет занимает площадь 67,12 км2 и имеет высоту 380 м. празднества отмечаются в ноябре месяце в честь Сан-Кристобаля. |
The couples danced one unlearned dance to celebrate the most memorable year of their lives. |
Пары танцевали один неученый танец, чтобы отпраздновать самый памятный год в своей жизни. |
The Rose Festival was celebrated for the first time in 1903 and since then it has traditionally been held during the first weekend of June. |
Впервые фестиваль роз был отмечен в 1903 году, и с тех пор он традиционно проводится в первые выходные июня. |
Seasonal holidays are celebrated with local musicians, artists and performers. |
Сезонные праздники отмечаются с участием местных музыкантов, артистов и исполнителей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «celebrated the new year».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «celebrated the new year» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: celebrated, the, new, year , а также произношение и транскрипцию к «celebrated the new year». Также, к фразе «celebrated the new year» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.