Character height - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: характер, символ, персонаж, герой, знак, образ, буква, иероглиф, личность, роль
verb: характеризовать, запечатлевать
original character - исходный символ
character repetition - повтор символов
amber character - амбровый характер
any other character - любой другой символ
of a character - персонажа
showcase character - витрина характер
a character - характер
mass character - массовость
builds character - строит характер
high character - высокий характер
Синонимы к character: personality, makeup, qualities, complexion, feeling, spirit, ethos, tone, traits, temperament
Антонимы к character: badness, evil, evildoing, immorality, iniquity, sin, villainy, wickedness
Значение character: the mental and moral qualities distinctive to an individual.
longitudinal metacenter height above the baseplane - возвышение продольного метацентра над основной плоскостью
height of double incline - высота сортировочной горки
height sickness - горная болезнь
of medium height - средней высоты
at the right height - на правильной высоте
work at height - работа на высоте
human height - человеческий рост
pan height - кастрюля высота
height under bridges - высота под мостами
height and tilt - по высоте и углу наклона
Синонимы к height: size, altitude, tallness, elevation, stature, vertical measurement, extent upward, brow, crest, peak
Антонимы к height: breadth, low point, shortness, lowness, depth, bottom, nadir, unimportance
Значение height: the measurement from base to top or (of a standing person) from head to foot.
PHIVOLCS also noted that steaming activity was characterized by strong emission of white steam column that reached a maximum height of 200 meters above the crater rim. |
ФИВОЛКС также отметил, что парообразовательная активность характеризовалась сильным выбросом столба белого пара, достигавшего максимальной высоты 200 метров над краем кратера. |
These separate characters are finished off with a knife on all four sides, and compared and tested till they are exactly the same height and size. |
Эти отдельные персонажи отделываются ножом со всех четырех сторон, сравниваются и проверяются до тех пор, пока они не станут точно одинаковой высоты и размера. |
Owing to the popularity of using these characters to make fractions, most modern fonts render most or all of these as cap height superscripts and baseline subscripts. |
Из-за популярности использования этих символов для создания дробей, большинство современных шрифтов отображают большинство или все из них в виде надстрочных индексов высоты шапки и базовых индексов. |
In the game, the alien character used as Junior is the same height as other characters. |
В игре инопланетный персонаж, используемый в качестве младшего, имеет тот же рост, что и другие персонажи. |
The failure is characterised by a fracture at approximately mid-height on the tooth of the gear. |
Поломка характеризуется переломом примерно на средней высоте зуба зубчатого колеса. |
All right, we get inside, maybe we can deduce the physical characteristics of the suspect... height at least. |
Ладно, давайте проникнем внутрь может сможем что-то выяснить. физические характеристики подозреваемого - рост хотя бы. |
Apart from the Peter's weight, referenced above, is any other character's weight or height mentioned? |
Помимо веса Питера, упомянутого выше, упоминается ли какой-либо другой вес или рост персонажа? |
Prices reflected the characteristics of the slave—such factors as sex, age, nature, and height were all taken into account to determine the price of a slave. |
Цены отражали характеристики раба—такие факторы, как пол, возраст, характер и рост, принимались во внимание при определении цены раба. |
About your height, longish black hair... no missing limbs or other identifying characteristics. |
Твоего роста, довольно длинные черные волосы... никаких отсутствующих частей тела или других отличительных особенностей. |
All right, we get inside, maybe we can deduce the physical characteristics of the suspect - height at least. |
Ладно, если бы мы попали внутрь, смогли бы выяснить физические характеристики подозреваемого - рост хотя бы |
The stems all grow to a similar height at the top of the plant, giving it a flat topped appearance which is a diagnostic character for this species. |
Все стебли растут на одинаковую высоту в верхней части растения, придавая ему плоский верхушечный вид, который является диагностическим признаком для этого вида. |
What Harrison Marlowe saw was a man his own age, perhaps even older, but with a height and youthful vitality that seemed characteristic of the Westerner. |
Перед Г аррисоном Марлоу стоял человек его лет, а может, и старше, но моложавый и энергичный, что выдавало в нем жителя Запада. |
This clever system allows to calculate a character's height in the camera's field depending on the lens. |
Эта умная система позволяет рассчитать высоту персонажа в кадре в зависимости от объектива. |
Dill was a villain's villain: he could get into any character part assigned him, and appear tall if height was part of the devilry required. |
Дилл получался злодеем из злодеев: он всегда вживался в любую характерную роль и в решающие минуты, если надо, даже становился выше ростом. |
Its height and position may be arbitrary within a character box;. |
Его высота и положение могут быть произвольными в пределах поля символов;. |
This clever system allows to calculate a character's height in the camera's field depending on the lens. |
Эта умная система позволяет рассчитать высоту персонажа в кадре в зависимости от объектива. |
At Indonesian National Museum in Jakarta, there is a statue of a character named Adityawarman height of three meters and stands on a pile of skulls. |
В индонезийском Национальном музее в Джакарте есть статуя персонажа по имени Адитьяварман высотой в три метра и стоит на груде черепов. |
A defining characteristic of dwarfism is an adult height less than the 2.3rd percentile of the CDC standard growth charts. |
Определяющей характеристикой карликовости является рост взрослого человека ниже 2,3-го процентиля стандартных диаграмм роста CDC. |
Such characteristics entail difference in weight-and-height ratios for age in comparison to adequate standards. |
Такие характеристики влекут за собой разницу в соотношении веса и роста по возрасту по сравнению с адекватными стандартами. |
'In the air you can lose height more rapidly by pulling a handful of cords which causes the 'chute to sideslip. |
В воздухе вы можете потерять высоту быстрее, потянув за горсть Шнуров, что приводит к боковому скольжению парашюта. |
The GBA SP is slightly more than half the size of the GBA when closed and roughly the height of Nintendo's Game Boy Color when open. |
GBA SP-это чуть больше половины размера GBA, когда он закрыт, и примерно высота цвета Game Boy от Nintendo, когда он открыт. |
What we do is we look at every speaking or named character on-screen. |
Мы наблюдаем за каждым говорящим или названным персонажем на экране. |
After ascending a staircase three stories in height, and passing through the gate, the pilgrims would find themselves in the Court of the Gentiles. |
Поднявшись по лестнице высотой в три этажа и пройдя через ворота, паломники попадали во двор язычников. |
A vertical line corresponds with height, and offers no support; it possesses a luminous, warm tonality close to white and yellow. |
Вертикальная линия соответствует высоте и не дает опоры; она обладает светлой, теплой тональностью, близкой к белому и желтому. |
Victor is a good-natured guy of medium height, strong in body, light-haired with light blue eyes. |
Виктор — добродушный парень среднего роста, крепкого телосложения, светловолосый, с голубыми глазами. |
Covertly uncomfortable with his slight deformities, and his obviously abnormal four-foot-nine-inch height. |
Тайное смущение его поверхностными дефектами и явно ненормальным ростом в четыре фута и девять дюймов. |
Cracked mask of devil that looks down on the procession from the height of its privileged pole looks rather symbolic. |
Символически выглядит треснувшая маска дьявола, взиравшая на шествие с высоты своего привилегированного шеста. |
The old technology set the detonation at a fixed height at or near the ground; course errors could shift the center of the blast away from the target (see diagram). |
Старая технология предусматривала детонацию на фиксированной высоте или около земли; курсовые ошибки могли привести к смещению центра взрыва от самой цели. |
Jean Valjean measured with his eyes the wall above which he espied the linden; it was about eighteen feet in height. |
Жан Вальжан измерил глазами стену, над которой виднелась липа. Высота стены равнялась приблизительно восемнадцати футам. |
She was six feet five inches in height. All our chairs and stools looked like toys when she was there, and even tall Sitanov looked undersized beside her. |
Ростом она была вершков двенадцати сверх двух аршин, все наши стулья и табуретки становились перед нею игрушечными, даже длинный Ситанов - подросток обок с нею. |
He looked out across the narrow oblong, noting the height of the rocks on either side. |
Он глянул в узкую, продолговатую расселину, замечая высоту скал с одной и с другой стороны. |
Their platforms were not raised to their full height, nor were their heat-cannons visible. |
Платформы не были подняты на полную высоту, не видно было и изготовленных к бою генераторов тепла. |
All we should do is hover above our target, although at a some what greater height than today. |
От нас требуется зависнуть над мишенью на высоте, пожалуй, чуть побольше сегодняшней. |
It looked like a Renaissance palace made of rubber and stretched to the height of forty stories. |
Здание выглядело как ренессансное палаццо, сделанное из резины и вытянувшееся на сорок этажей вверх. |
That Aldous character agreed to rehabilitate Jinxo. |
Этот Альдус согласился взять Чуму под свою опеку. |
I do like it when he looks down at me from the height of his grandeur, or breaks off his learned conversation with me because I'm a fool, or is condescending to me. |
Я люблю, когда он с высоты своего величия смотрит на меня: или прекращает свой умный разговор со мной, потому что я глупа, или снисходит. |
And successfully sued for defamation of character! |
Ещё и успешно подал в суд за дискредитацию! |
Думаю я поработаю над героиней |
|
I wish Cynthia a husband with a good character. |
Я желаю Синтии мужа с хорошим характером. |
And I could viddy myself helping in and even taking charge of the tolchoking and the nailing in. Being dressed in the height of Roman fashion. |
И воображал, как я принимаю участие в бичевании, ...и даже сам вбиваю гвозди, одетый в тогу по последней римской моде. |
Все расположено согласно высоте. |
|
What if the main character- What's his name? |
Что, если главный герой- Как его зовут? |
And he would always guess that the main character had been dead the whole time. |
И он все время предполагал что главный герой был живым трупом с самого начала. |
She wants her entire family to live in a retirement home, like... like your character. |
Она хочет, чтобы вся ее семья жила в доме престарелых, как...как ваш персонаж. |
It may be possible, Graeber said, if one is without character or anxious or weak and goes along for that reason. |
По-моему, бывают. Человек может быть бесхарактерен, или труслив, или слаб, вот он и становится соучастником. |
During the height of the intense court battle, in 1953, her ranch burned in a fire of mysterious origin. |
В разгар напряженной судебной борьбы, в 1953 году, ее ранчо сгорело в огне таинственного происхождения. |
These plants compose a shrub cover up to 30 cm in height and are intermixed with Eclipta, Phyllanthus, and Solanum, as well as a taller plant, Brassica juncea. |
Эти растения образуют кустарниковый покров высотой до 30 см и смешиваются с Эклиптой, Филлантом и Соланумом, а также с более высоким растением-Brassica juncea. |
Built within a five-sided wall, the four wings are up to four storeys in height and fan off from the central area which was known as The Circle. |
Построенные внутри пятисторонней стены, четыре крыла имеют высоту до четырех этажей и веером отходят от центральной области, которая была известна как круг. |
The temporary wall at the south end was mirrored over its full height, to give an impression of what the complete galleria would look like. |
Временная стена в южном конце была зеркальной во всю ее высоту, чтобы создать впечатление о том, как будет выглядеть вся галерея. |
The skeletal structure is changed for a more attractive body shape and height, and joints are padded for ease. |
Скелетная структура изменена для более привлекательной формы тела и высоты, а суставы подбиты для удобства. |
Aircraft height is always in feet, but usually just given as a level e.g. climb to level 250 is 25,000 feet. |
Высота самолета всегда в футах, но обычно просто задается как уровень, например, подъем до уровня 250 составляет 25 000 футов. |
This series was developed to bring back the foundation of science to network television at the height of other scientific-based television series and films. |
Эта серия была разработана, чтобы вернуть фундамент науки сетевому телевидению на высоте других научно-обоснованных телесериалов и фильмов. |
The body is compact with the length equaling the height and the tail is almost always curled. |
Тело компактное, длина равна высоте, а хвост почти всегда завит. |
A standard CGI body of Lemche's height was used; several animation simulations of the body being crushed with a CGI object were filmed. |
Было использовано стандартное CGI-тело высотой с Лемше; было снято несколько анимационных симуляций тела, раздавленного CGI-объектом. |
Women with hypogonadism do not begin menstruating and it may affect their height and breast development. |
Женщины с гипогонадизмом не начинают менструацию, и это может повлиять на их рост и развитие груди. |
Even during the height of its so-called 'Kingdom', there was no centralized rule and no uniting religion. |
Даже в период расцвета его так называемого Царства не было централизованного правления и единой религии. |
Due to its short height and thick leaves, Haeguk endures strong wind and coldness. |
Из-за своей короткой высоты и толстых листьев Хаэгук переносит сильный ветер и холод. |
In the higher more northerly latitudes, flowering coincides with the summer solstice, when the plants reach their maximum height. |
В более высоких, более северных широтах цветение совпадает с летним солнцестоянием, когда растения достигают своей максимальной высоты. |
Back channels that had already been established at the height of tensions between the two nations began to expand in 1963. |
Обратные каналы, которые уже были созданы в разгар напряженности между двумя странами, начали расширяться в 1963 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «character height».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «character height» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: character, height , а также произношение и транскрипцию к «character height». Также, к фразе «character height» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.