Character of pain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: характер, символ, персонаж, герой, знак, образ, буква, иероглиф, личность, роль
verb: характеризовать, запечатлевать
minor character - второстепенный признак
illegal hexadecimal character reference - недопустимая ссылка на шестнадцатеричный код символа
character droop - ослабление оптической плотности знака
a man of sombre character - человек мрачного характера
framework character - рамочный характер
character names - символьные имена
curious character - любопытный персонаж
peculiar character - своеобразный характер
its own character - свой характер
force of character - сила характера
Синонимы к character: personality, makeup, qualities, complexion, feeling, spirit, ethos, tone, traits, temperament
Антонимы к character: badness, evil, evildoing, immorality, iniquity, sin, villainy, wickedness
Значение character: the mental and moral qualities distinctive to an individual.
make a note of - запомните
crash of thunder - грохот грома
seal of approval - знак одобрения
of importance - важности
leader of the house - лидер дома
of the order of - порядка
out of one’s mind - из своего ума
cessation of arms - прекращение вооружений
be of importance - иметь важное значение
bustup of a marriage - развод
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
pain threshold - болевой порог
pain reflex - болевой рефлекс
alleviation of pain - облегчение боли
get rid of the pain - избавиться от боли
pain messages - болевые сообщения
pain and loss - боль и потери
pain in his - боль в его
ischemic pain - ишемическая боль
he was in a lot of pain - он был в много боли
free of pain - без боли
Синонимы к pain: torment, discomfort, torture, suffering, agony, soreness, irritation, stab, shooting pain, throb
Антонимы к pain: solace, well-being, ease, comfort, relief, pleasure, happiness, cheer, joy, health
Значение pain: physical suffering or discomfort caused by illness or injury.
This is kind of a pain since it has many names in many languages with many character sets. |
Это своего рода боль, так как у него есть много имен на многих языках с большим количеством наборов символов. |
Back pain is a characteristic symptom of AS, and it often comes and goes. |
Боль в спине является характерным симптомом АС, и она часто приходит и уходит. |
Infection is characterized by non-bloody diarrhea, vomiting, and stomach pain. |
Инфекция характеризуется бескровной диареей, рвотой и болью в животе. |
Partial tears are usually characterized by pain and enlargement and abnormal contour of the tendon. |
Частичные разрывы обычно характеризуются болью, увеличением и аномальным контуром сухожилия. |
True visceral pain is characterized as a vague, diffuse, and poorly defined sensation. |
Истинная висцеральная боль характеризуется как неопределенное, рассеянное и плохо выраженное ощущение. |
The character has mood swings throughout and takes pleasure in receiving pain. |
Характер имеет перепады настроения повсюду и получает удовольствие от получения боли. |
HSAN I is characterized by marked sensory disturbances mainly as the loss of pain and temperature sensation in the distal parts of the lower limbs. |
ХСАН I характеризуется выраженными сенсорными нарушениями в основном в виде потери болевого и температурного ощущения в дистальных отделах нижних конечностей. |
The study was conducted on patients suffering from fibromyalgia, a disease characterized by joint and muscle pain and fatigue. |
Исследование проводилось на пациентах, страдающих фибромиалгией-заболеванием, характеризующимся суставными и мышечными болями и усталостью. |
This disorder is characterized by episodes of severe facial pain along the trigeminal nerve divisions. |
Это расстройство характеризуется эпизодами сильной лицевой боли вдоль отделов тройничного нерва. |
Norovirus infection is characterized by nausea, vomiting, watery diarrhea, abdominal pain, and in some cases, loss of taste. |
Норовирусная инфекция характеризуется тошнотой, рвотой, водянистой диареей, болями в животе, а в некоторых случаях и потерей вкуса. |
We have learned to diary our pain onto Facebook, and we speak swiftly in 140 characters or less. |
Мы научились изливать нашу боль в дневник на Facebook, и мы бегло разговариваем, используя всего 140 или менее знаков. |
Scalp dysesthesia is a cutaneous condition characterised by pain and burning sensations without objective physical examination findings. |
Дизестезия кожи головы-это кожное состояние, характеризующееся болевыми и жгучими ощущениями без объективных результатов физического обследования. |
In such stories, it is a quality that makes a character impervious to pain, damage or loss of health. |
В таких историях это качество делает персонажа невосприимчивым к боли, повреждению или потере здоровья. |
Catching sight of that smile, Dolly shuddered as though at physical pain, broke out with her characteristic heat into a flood of cruel words, and rushed out of the room. |
Увидав эту улыбку, Долли вздрогнула, как от физической боли, разразилась, со свойственною ей горячностью, потоком жестоких слов и выбежала из комнаты. |
Acute brachial plexus neuritis is a neurological disorder that is characterized by the onset of severe pain in the shoulder region. |
Острый неврит плечевого сплетения - это неврологическое расстройство, которое характеризуется появлением сильной боли в области плеча. |
Chronic pain of different etiologies has been characterized as a disease affecting brain structure and function. |
Хроническая боль различной этиологии характеризуется как заболевание, влияющее на структуру и функции головного мозга. |
The abdominal pain is colicky in character, and may be accompanied by nausea, vomiting, constipation or diarrhea. |
Боль в животе носит коликообразный характер и может сопровождаться тошнотой, рвотой, запорами или диареей. |
There have also been complaints about the farcical characterization of Leon Fortunato when he suffers from the pain of a hemorrhoid in Desecration. |
Были также жалобы на фарсовую характеристику Леона Фортунато, когда он страдает от боли геморроя при осквернении. |
Frida Kahlo's works are often characterized by their stark portrayals of pain. |
Работы Фриды Кало часто характеризуются своими резкими изображениями боли. |
Cutaneous dysesthesia is characterized by discomfort or pain from touch to the skin by normal stimuli, including clothing. |
Кожная дизестезия характеризуется дискомфортом или болью от прикосновения к коже нормальными раздражителями, включая одежду. |
This condition usually occurs in athletes from overuse and is characterized by pain, swelling and tenderness. |
Это состояние обычно возникает у спортсменов от чрезмерного употребления и характеризуется болью, припухлостью и болезненностью. |
Her pain is unbearable and, with her act of violence, she feels that she has betrayed herself or rather all the values that her character represents. |
Ее боль невыносима, и с ее актом насилия она чувствует, что предала себя или, скорее, все ценности, которые представляет ее характер. |
He also appeared in the WWE video game Here Comes the Pain, and WWE 2K14 as a downloadable character in his nWo attire. |
Он также появился в видеоигре WWE Here Comes The Pain и WWE 2K14 в качестве загружаемого персонажа в своем наряде nWo. |
Sciatica is a health condition characterized by pain going down the leg from the lower back. |
Ишиас-это состояние здоровья, характеризующееся болью, идущей вниз по ноге от нижней части спины. |
On August 19, 2009, Dick became a downloadable character in the PlayStation Network's video game Pain. |
19 августа 2009 года Дик стал загружаемым персонажем в видеоигре Playstation Network Pain. |
In that case I'm going to write a novel... and your character will be a pain in the neck, a real vampire. |
Ладно, об этом я напишу роман, для себя, и сделаю вас жутким персонажем, настоящим вампиром. |
The pain is characteristically described as shooting or shock-like, quickly traveling along the course of the affected nerves. |
Боль характерно описывается как стреляющая или шокоподобная, быстро перемещающаяся по ходу пораженных нервов. |
Trying to soothe Otto's pain by convincing him Caruso killed her and that the club finished him off. |
Пытался унять боль Отто, убедив, что ее убил Карузо и что клуб прикончил его. |
Он не мог ждать и смотреть на ее мучения. |
|
This widespread character of the measures has created a huge profit margin for fraudsters. |
Такой широкий разброс мер позволил мошенникам получать огромную чистую прибыль;. |
Please tell me you got your pain slider set to zero. |
Пожалуйста, скажи, что твой индикатор боли и страдания на нуле. |
Вашими поясами управляют вручную. |
|
Принести боль в каждый твой вдох. |
|
A wave covered him together with the boat and then again his face appeared, spitting out salt water and distorted with pain. |
Волна покрыла его вместе с катером, и снова вынырнуло его отплевывающееся лицо, искаженное гримасой боли. |
One with a head lac and abdominal pain, The other, they said something about a fish hook |
Один с рваной раной головы и болями в животе, другой, они сказали что-то о рыболовном крючке, |
He rode through life without an idea in his head about its complexity or its pain. |
Едет по жизни на коне и думать не думает, сколько в ней, в жизни, сложности и страданий. |
Months of severe, untreated pain can be depressing. |
Месяцы сильной, непрекращающейся боли могут вызвать депрессию. |
The stereotyped character of what Dudorov said and felt was just what Gordon found especially moving. |
Как раз стереотипность того, что говорил и чувствовал Дудоров, особенно трогала Гордона. |
There was a sudden, excruciating pain as he plunged deep inside her. |
Внезапная невыносимая боль пронзила Ив. |
On Selfishness-Of all the vices which degrade the human character, Selfishness is the most odious and contemptible. |
О себялюбии. Из всех пороков, унижающих личность человека, себялюбие самый гнусный и презренный. |
Does every word out of your mouth have to be in character... or is that the idea. |
каждое слово из уст твоих должно браться в кавычки? |
Nothing had been the same; and this slight, all-pervading instability, had given her greater pain than if all had been too entirely changed for her to recognise it. |
Ничего прежнего больше не было. И это непостоянство причиняло Маргарет больше боли, чем если бы все, что было ей знакомо изменилось до не узнавания. |
She taught me that I could not ignore the pain I saw in the eyes of my fellow townspeople. |
Она объяснила мне, что я не смог бы не замечать боль, которую видел в глазах жителей моего города. |
I should be able to take character impeachment as easily as I give it, right? |
Я должна бы принимать личные оскорбления так же легко, как их раздаю, правда? |
He's been prescribing himself some very powerful pain medication. |
Он выписывал себе очень сильные обезболивающие. |
He drank a good deal of wine to destroy the pain that was gnawing at his heart, and he set himself to talk. |
Он много выпил, чтобы заглушить ноющую боль в сердце, и старался быть разговорчивым. |
Я просто думаю, что ты не очень хорошо умеешь разбираться в людях. |
|
You know there's no pain here. |
Вы знаете, что здесь нет никакой боли. |
You see, the brain itself feels no pain, Clarice, if that concerns you. |
Если вас это беспокоит, Клариса, сам мозг не ощущает боли. |
When you take her pain, she draws on the power That provides you with those special gifts. |
Когда ты забираешь ее боль, она забирает силу которая дает тебе эти особенные способности |
Pain, pain went away, came back another day. |
Боль, боль ушла, но через день снова вернулась |
There's Times Square, with its modern-day corporate lack of character. |
Таймс-сквер, с ее современной корпоративной обезличенностью. |
But that was so long ago he had forgotten the pain. |
Но ведь это было так давно, рана затянулась много лет назад, он уже забыл ту боль. |
Listening to your voice... took away that pain. |
Слушая твой голос, моя боль отступает. |
You can sit there and pish all you want. I'm the one that's about to suffer severe pain for the sake of a new me. |
Ты можешь тут сидеть и фикать сколько хочешь – это мне сейчас придётся страдать от сильной боли ради нового меня. |
You know how I judge a man's character? |
Ты знаешь, как я оцениваю мужской характер? |
Не за раскрытие глубин моего характера |
|
Paramount's 1957 movie musical Funny Face featured a character—Maggie Prescott as portrayed by Kay Thompson—based on Vreeland. |
В фильме Paramount 1957 года Музыкальное смешное лицо фигурировал персонаж-Мэгги Прескотт, изображенная Кей Томпсон, - основанный на Вриленде. |
The character class is the most basic regex concept after a literal match. |
Класс символов - это самое основное понятие регулярного выражения после буквального соответствия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «character of pain».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «character of pain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: character, of, pain , а также произношение и транскрипцию к «character of pain». Также, к фразе «character of pain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.