Cheap deal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cheap deal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дешево сделка
Translate

- cheap [adjective]

adverb: дешево

adjective: дешевый, низкий, плохой, легкий, подлый, доставшийся легко, обесцененный, матерный, сраный

noun: дешевка

  • dirt cheap - дешевы

  • cheap humor - плоский юмор

  • cheap edition - дешевое издание

  • cheap hotels - дешевые отели

  • sale cheap - продажа дешево

  • cheap hostel - дешевый хостел

  • cheap fares - дешевые тарифы

  • cheap service - дешевые услуги

  • book cheap flights - дешевые рейсы книги

  • you're so cheap - вы так дешево

  • Синонимы к cheap: low-priced, dirt cheap, downmarket, cut-rate, low-cost, low-end, economical, bargain, discounted, reasonably priced

    Антонимы к cheap: expensive, great, costly, valuable, precious, good, quality, dearly

    Значение cheap: (of an item for sale) low in price; worth more than its cost.

- deal [noun]

noun: сделка, дело, соглашение, часть, обращение, обхождение, хвойная древесина, большое количество, сдача карт, правительственный курс

verb: иметь дело, бороться, общаться, поступать, раздавать, торговать, наносить, обходиться, сдавать карты, принимать меры

adjective: сосновый, еловый, из древесины мягких пород

  • deal is expected to close - Ожидается, что сделка близка

  • has to deal with - приходится иметь дело с

  • care a great deal - уделяю много

  • deal size - размер сделки

  • i could not deal - я не мог справиться

  • can't deal with you - не может иметь дело с вами

  • enable it to deal - чтобы она могла иметь дело

  • offering you a deal - предлагая вам сделку

  • deal with queries - Сделка с запросами

  • kill the deal - убить дело

  • Синонимы к deal: treaty, transaction, compromise, terms, arrangement, pact, settlement, sale, contract, indenture

    Антонимы к deal: disagreement, misunderstanding, keep, hold, refuse, deny

    Значение deal: an agreement entered into by two or more parties for their mutual benefit, especially in a business or political context.



A servant entered with a smoking meal, disposed it upon a small deal table, placed the chairs, and took his departure, leaving such cheap lodgers as these to wait upon themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вошел слуга с дымящимся блюдом, поставил его на сосновый столик, придвинул стулья и ушел, полагая, что такие дешевые жильцы могут прислуживать себе сами.

She went into the bed-room and slipped into a pale blue tea-gown decorated with a great deal of cheap lace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вышла в спальню и накинула бледно-голубой пеньюар, отделанный массой дешевых кружев.

I'm asking around, seeing if I can get you a deal, but guns aren't cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я интересуюсь, пытаюсь выгадать хорошее предложение, но оружие стоит недешево.

Just some paint, brushes, some cheap canvas, what's the big deal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного красок, кистей, какие-то фигуры, холст - что тут крутого?

He also secured a deal for cheap oil from Iran, but that deal fell through after the Shah was overthrown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также добился сделки на дешевую нефть из Ирана, но эта сделка провалилась после свержения шаха.

Since you are looking for a kidney for your wife, I will get you one cheap as a special deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но раз уж вы ищите почку своей жене, то у меня есть для вас недорогое спецпредложение.

I can deal with you being cheap and a shitty driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, что ты дешевка и плохо водишь машину.

I live in cheap hotels and con the bookers so they won't know how bad I need money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я жила в дешевых отелях и обманывала метрдотелей, так, что они не знали, как я нуждаюсь в деньгах.

One more time for the cheap seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё раз для сидящих на дешёвых местах.

Derkhan shouldered through stallholders and vendors of cheap and dubious potions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То и дело встречались ларечники и продавцы сомнительных дешевых напитков.

And I know an antique dealer who'd let you have authentic Delacroix drawings cheap, since you're interested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю антиквара, который готов дешево отдать подлинные полотна Делакруа, если вы интересуетесь.

We worked out a deal where he would get a special mention in the Annals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов мы заключили сделку, когда я пообещал особо упомянуть его в Анналах.

Trade reform could help developing countries to achieve a better deal in world trade, promote sustainable development and eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформа системы торговли будет способствовать более эффективному участию развивающихся стран в мировой торговле, устойчивому развитию и ликвидации нищеты.

He'll have no choice but to cut a deal and give up Bracken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него не будет выбора, кроме как заключить сделку и сдать Брэкена.

That's more than enough to seal the deal with Killian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого более чем достаточно, чтобы договориться с Киллианом.

Major financial institutions went bust; others were bought up on the cheap or survived only after major bailouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные финансовые учреждения обанкротились, другие были скуплены за бесценок или выжили только после значительной поддержки.

And rejecting the JCPOA would only encourage the Iranian regime to resume the very activities that the deal was meant to contain or curtail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказ от СВПД будет лишь стимулировать иранский режим возобновить ту самую деятельность, которую данное соглашение было призвано сдержать и обуздать.

Step one might be to put a cheap Microsoft Kinect game system into an aviary, bathing the room in infrared and mapping the space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым шагом на этом пути может стать размещение дешевой игровой системы Kinect, разработанной компанией Microsoft, в вольер для птиц, после чего нужно будет включить источник инфракрасного света и наблюдать за пространством.

Buy Citroen cars- cheap and practical....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупайте практичные и дешевые автомобили господина Ситроена...

It's cheap and easy to dress up lazy police work as some sort of Runyonesque treasure from a bygone era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всё красивые слова, чтобы приукрасить плохую работу копов какими-то рюшками из ушедшего века.

Will I be given a badge, nestled in some sort of cheap, leather encasement, just like on telly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне дадут значок, находящийся в какой-то дешевой кожаной обложке, также как в телевизоре?

You're gonna have to sweeten the deal a little for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда тебе нужно предложить немного более выгодные условия сделки.

You can't let him keep chipping away at your dignity like a cheap coat of artic glow semigloss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не позволяй ему унижать себя, как какому-нибудь дешёвенькому блестящему зимнему пальто.

Kate had watched the progress of Alexandra's romance with Peter Templeton with a great deal of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт с большим интересом наблюдала за развитием отношений между Александрой и Питером Темплтоном.

It does not deal in time schedules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не действует по расписанию.

There, you are less than civil now; and I like rudeness a great deal better than flattery. I had rather be a thing than an angel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вот. Теперь вы стали невежливы. Но резкость мне нравится гораздо больше, чем лесть. И я предпочту быть дерзкой девчонкой, чем ангелом.

They parted in a friendly way, and Liza became very cheerful and frivolous, and laughed a great deal seeing him off; only that was all put on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простились-то они по-дружески, да и Лиза, провожая его, стала очень весела и легкомысленна и много хохотала. Только напускное всё это.

Or he's petrified by his passion and he doesn't know how to deal with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, может, парень ошеломлен своей страстью и не знает, как с ней справиться.

Except here, a bunch of good capitalists ran in for cheap leases, tax incentives, immigrant labor, sweatshop economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме как здесь. А сюда рвутся хитрые дельцы, бегут за дешевой арендой, налоговыми льготами, трудом мигрантов, рабским трудом с грошовой ценой.

It was Gatsby's father, a solemn old man, very helpless and dismayed, bundled up in a long cheap ulster against the warm September day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был отец Гэтсби, скорбного вида старичок, беспомощный и растерянный, увернутый, несмотря на теплый сентябрьский день, в дешевое долгополое пальто с поясом.

There's a way to legitimately force the Jimenez to deal, because we got history with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно без крови принудить Хименесов к сделке, потому что у нас давние отношения.

It's more sort of behavioural therapy really, cos it's cheap, yeah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это больше поведенческая терапия, серьезно, потому что она дешевая.

Suspecting your father of a cheap back-alley romance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозревать отца в дешёвой неблаговидной измене...

Hey, what's the big deal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, в чем дело?

I'd hate to see where they try and bite you in the cheap seats...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненавижу, когда тебя пытаются укусить на дешевых местах...

They'll buy a cheap horse, pump him up with cheap steroids, and put him on a claims race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они покупают дешевых лошадей, накачивают их дешевыми стероидами и выставляют на скачки для продажи.

Don't you dare add some oil, that's for cheap pasta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не смей добавлять масло, оно для дешевых макарон.

I made such a big deal out of it with Sebastian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделала из этого большую проблему с Себастьяном.

Gentlemen, I don't. Deal me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джентльмены, я выхожу из игры.

Someone referring to grinding up against drunken frat boys to get them to buy shots of cheap booze a business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назвать, вихляние бедрами перед пьяными студентами, чтобы заставить их купить дешевую выпивку, работой.

YEAH, HE MAKES 'EM FOR CHEAP AND THEY MAKE BIG BUCKS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, он делает дешевое кино и срывает кучу бабла за них.

But, uh, that press conference you gave about me, that was a cheap shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но та пресс-конференция, на которой ты говорил обо мне, это был дешевый трюк.

Sometimes, pointing out the irony almost feels cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда от иронии только хуже становится.

You're saying I'm cheap?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говоришь, что я скряга?

Well, hiring a hit squad of this caliber to take out an American agent isn't cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, найм команды убийц такого уровня для устранения американсткого агента, не дешевое удовольствие.

Did you drag him over six thousand miles to get a cheap steamer? I asked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели вы тащили его за шесть тысяч миль, чтобы заполучить дешевый пароход? - спросил я.

He fumbled in the left-hand pocket of his coat and drew forth from among the various papers the fatal communication so cheap in its physical texture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он порылся в левом кармане сюртука, вытащил пачку бумаг и затем извлек из этой пачки роковое письмо, столь невзрачное с виду.

Do you have a cheap one that you could sell to me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, продадите нам мотор со скидкой?

Hey, Canal Street's the best place for cheap stuff, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, на Канал-стрит правда все по дешевке отдают?

After a few minutes in all the rooms of the establishment there are smells of singed hair, boric-thymol soap, cheap eau-de-cologne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько минут во всех комнатах заведения пахнет паленым волосом, борно-тимоловым мылом, дешевым одеколоном.

Uh,well,we could,but wouldn't that feel kind of cheap?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да мы можем, но ты не думаешь, что это будет малость дешево?

She doesn't like beer. We buy cheap booze in Sweden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиво она не любит, но мы в Швеции покупаем дешёвую водку.

When he was 11 years old his dad bought him his first cheap electric guitar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ему было 11 лет, отец купил ему его первую дешевую электрогитару.

The hope was to industrialize by making use of the massive supply of cheap labour and avoid having to import heavy machinery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надежда состояла в том, чтобы индустриализироваться, используя массовое предложение дешевой рабочей силы и избегая необходимости импортировать тяжелую технику.

The profit margin was eaten into further by the increasing volume cheap Chinese imports; the familiar pleas for protective tariffs were continued, but to no result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маржа прибыли была съедена еще больше растущим объемом дешевого китайского импорта; знакомые призывы к защитным тарифам были продолжены, но безрезультатно.

The biggest challenge is moving from resource-driven growth that is dependent on cheap labor and capital to growth based on high productivity and innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая большая проблема заключается в переходе от ресурсного роста, который зависит от дешевой рабочей силы и капитала, к росту, основанному на высокой производительности и инновациях.

Historically, in many places narrow gauge railways were built to lower standards to prioritize cheap and fast construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что во многих местах узкоколейные железные дороги строились по более низким стандартам, чтобы сделать приоритетным дешевое и быстрое строительство.

Thailand already had a large cassava industry in the 1990s, for use as cattle feed and as a cheap admixture to wheat flour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-х годах в Таиланде уже существовала крупная маниоковая промышленность, предназначенная для использования в качестве корма для скота и дешевой добавки к пшеничной муке.

The project is aimed to alleviate Surabaya's traffic congestion and provide cheap public transportation for Surabaya commuters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект направлен на то, чтобы облегчить дорожные заторы Сурабаи и обеспечить дешевый общественный транспорт для пассажиров Сурабаи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cheap deal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cheap deal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cheap, deal , а также произношение и транскрипцию к «cheap deal». Также, к фразе «cheap deal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information