Child king - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Child king - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ребенок король
Translate

- child [noun]

noun: ребенок, дитя, сын, малыш, младенец, потомок, детище, дочь, чадо, порождение

- king [noun]

noun: царь, король, монарх, властитель, дамка, магнат, главный стебель, бог, всевышний

verb: править, повелевать, делать королем, управлять, вести себя, как король

  • King Henry VIII. - Король Генрих VIII.

  • child king - ребенок король

  • king henry - король генри

  • larry king - Larry King

  • king of the kingdom of saudi - король королевства саудовская

  • wrath of the lich king - гнев Короля-лича

  • the king of siam - король Сиама

  • down with the king - вниз с королем

  • king juan carlos - король Хуан Карлос

  • the king had - король имел

  • Синонимы к king: monarch, sovereign, Crown, prince, ruler, lord, crowned head, potentate, emperor, superstar

    Антонимы к king: servant, underling, flunky, queen, menial, subject, slave

    Значение king: the male ruler of an independent state, especially one who inherits the position by right of birth.



Tell that bullying man-child Garcia that his games cannot be allowed to compromise the king's laws and diplomacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи этому забияке, мужчине-ребенку Гарсии, что нельзя позволить его играми компрометировать законы и дипломатию короля.

Louis was crowned King of Aquitaine as a child in 781 and sent there with regents and a court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людовик был коронован королем Аквитании еще ребенком в 781 году и отправлен туда с регентами и придворными.

They told Melampus that the prince had been frightened of the big, bloody knife and the king tossed it aside to calm the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали Мелампусу, что принц испугался большого окровавленного ножа, и король отбросил его в сторону, чтобы успокоить ребенка.

Henry was the fourth child of the Portuguese king John I, who founded the House of Aviz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генрих был четвертым ребенком португальского короля Иоанна I, который основал Дом Авизов.

Rabbi Judah compared it to a king who had two sons, one grown up and the other a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабби Иуда сравнил его с царем, у которого было два сына, один взрослый, а другой ребенок.

Temple reliefs from that time on show the king nursing at Isis's breast; her milk not only healed her child, but symbolized his divine right to rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На храмовых рельефах того времени изображен царь, кормящий грудью Исиду; ее молоко не только исцелило ее ребенка, но и символизировало его божественное право на власть.

The king did not foresee having a child, but he lived in an enchanted land where all things were possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король не ожидал появления ребёнка, но он жил на заколдованной земле, где всё было возможно.

If a king dies leaving a pregnant wife, the unborn child will automatically assume a place in the line of succession if there is no male heir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если король умирает, оставив беременную жену, то нерожденный ребенок автоматически займет место в линии наследования, если нет наследника мужского пола.

Wilhelmina was the only child of King William III and his second wife, Emma of Waldeck and Pyrmont.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильгельмина была единственным ребенком короля Вильгельма III и его второй жены Эммы Вальдек-Пирмонтской.

After Mieszko I she was supposed to have married Olaf Tryggvason, King of Norway in 998,and had a child 999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Месско I она должна была выйти замуж за Олафа Трюггвасона, короля Норвегии, в 998 году и родить ребенка в 999 году.

As you know, only a Child Of Earth can wear the crown of the High King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вам известно, лишь Дитя Земли может носить корону Верховного Короля.

I even pleaded with King Ferdinand to let your child live here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, даже, ходатайствовал за вас перед королем Фердинандом, чтобы позволить вашему ребенку жить здесь.

Prince Albert was born in Stuyvenberg Castle, Brussels, as the second son and youngest child of King Leopold III and his first wife, Princess Astrid of Sweden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц Альберт родился в замке Штуйвенберг, Брюссель, как второй сын и младший ребенок короля Леопольда III и его первой жены, принцессы Астрид шведской.

The visit coincided with the birth of the Duke and Duchess of York's first child, the future King Edward VIII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Визит совпал с рождением первого ребенка герцога и герцогини Йоркских, будущего короля Эдуарда VIII.

They say that anne is already pregnant, and that the king urgently wishes to make her child his heir to the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что эта Анна уже беременна, и что король хочет, чтобы ее ребенок стал наследником трона.

George IV was the eldest child of King George III and Queen Charlotte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Георг IV был старшим ребенком короля Георга III и королевы Шарлотты.

He argued that he was the closest male relative and the most powerful vassal of the child king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что является ближайшим родственником по мужской линии и самым могущественным вассалом юного короля.

How am I to become quick with child when the King leaves me a maid?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я могу забеременеть, если король так и не лишил меня невинности?

As a child, King apparently witnessed one of his friends being struck and killed by a train, though he has no memory of the event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи ребенком, Кинг, по-видимому, стал свидетелем того, как один из его друзей был сбит и убит поездом, хотя он не помнит этого события.

As you once stood united with king pastoria, you now stand with his child, the one true heir to the throne, ozma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы стояли за королем Пастория вы будете стоять за этим ребенком единственным наследником трона страны Оз

But you must plot regicide against the King, so that Anne could marry one of her lover's and rule as regent for her bastard child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам надо было замыслить цареубийство, убийство короля, чтобы Анна могла выйти замуж за одного из своих любовников и править в качестве регента при её незаконном ребенке.

In Erie, Pennsylvania, as part of an Epiphany party a king is hidden in a cake, and whichever child finds the cake is crowned king for the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Эри, штат Пенсильвания, во время Богоявленской вечеринки король прячется в торте, и тот ребенок, который найдет торт, коронуется королем на день.

King Richard II was still a child, and his uncle John of Gaunt was the power behind the throne, and so a main target of the rebels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Ричард II был еще ребенком, а его дядя Джон Гонт был силой, стоящей за троном, и поэтому главной мишенью мятежников.

Aaron. NME said that African Child was the most detrimental thing to happen to black culture since the Rodney King beatings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аарон, Нью Мьюзикл Экспресс написал, что Африканское Дитя это худшее что случилось с чёрной культурой со времён избиения Родни Кинга.

Though, it was used only to denote one's status as a King's child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, оно использовалось только для обозначения статуса ребенка короля.

King Tsonga, ruler of Kuvukiland, longs for a male child to be heir to the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Тсонга, правитель Кувукиленда, жаждет, чтобы наследником престола стал ребенок мужского пола.

The child is then baptised King of Karelia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем ребенка крестят королем Карелии.

However, if Queen Adelaide gave birth to a child, that child was to become king or queen instead of Victoria, and Adelaide would become regent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если королева Аделаида родит ребенка, то этот ребенок станет королем или королевой вместо Виктории, а Аделаида станет регентшей.

They also convinced the king to make Guy's infant stepson, Baldwin of Montferrat, his heir, and the child was crowned on 20 November 1183.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также убедили короля сделать своим наследником малолетнего пасынка Гая, Балдуина Монферратского, и ребенок был коронован 20 ноября 1183 года.

Edward was born during the reign of his great-grandmother Queen Victoria as the eldest child of the Duke and Duchess of York, later King George V and Queen Mary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдуард родился во время правления своей прабабушки королевы Виктории как старший ребенок герцога и герцогини Йоркских, а затем короля Георга V и королевы Марии.

If even a whisper of this news gets out, all eyes will turn from you to the future, to the next king after Francis, to me, as regent, as Charles is but a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если об этой новости кто-то узнает, все отвернутся от тебя к будущему, следующему королю после Франциска, ко мне, как к регенту, так как Шарль еще ребенок.

The oldest King to become a father was Edward I, who fathered his last child, Eleanor, in 1306, when he was 66, almost 67 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым старым королем, ставшим отцом, был Эдуард I, который стал отцом своего последнего ребенка, Элеоноры, в 1306 году, когда ему было 66, почти 67 лет.

Nell Gwyn gave birth to her second child by the King, christened James, on 25 December 1671.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелл Гвин родила своего второго ребенка от короля, названного Джеймсом, 25 декабря 1671 года.

The king asked the child to walk with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король попросил ребенка прогуляться с ним.

Since both the King's daughters have been declared illegimate and unfit to rule, we must trust the queen to conceive a child quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку было провозглашено, что обе дочери Короля незаконнорожденные и не могут править, мы должны надеяться, что королева скоро зачнет ребенка.

The child was crowned co-king as Baldwin V on 20 November 1183.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок был коронован соправителем как Балдуин V 20 ноября 1183 года.

As a child, he lived in the Ezrat Yisrael neighborhood near the corner of Jaffa Road and King George Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенком он жил в районе Эзрат Исраэль, недалеко от угла Яффа-Роуд и Кинг-Джордж-стрит.

The King was offended by her actions as the child had not yet been baptized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король был оскорблен ее действиями, так как ребенок еще не был крещен.

She was the only child of King William III and his second wife, Emma of Waldeck and Pyrmont.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была единственным ребенком короля Вильгельма III и его второй жены Эммы Вальдек-Пирмонтской.

The child king's mother, Margaret of Hungary, took up the administration of the kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать маленького короля, Маргарита Венгерская, взяла на себя управление королевством.

He is the fifth son and seventh and youngest child of King Vajiralongkorn; his mother is Srirasmi Suwadee, the king's third legal wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он-пятый сын и седьмой и самый младший ребенок царя Ваджиралонгкорна; его мать-Шрирасми Сувади, третья законная жена царя.

Prince Leopold was born in Brussels, the first child of King Albert I of the Belgians and his consort, Duchess Elisabeth in Bavaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц Леопольд родился в Брюсселе, первый ребенок бельгийского короля Альберта I и его супруги герцогини Елизаветы в Баварии.

If such a birth occurred after the King's death, his child was to immediately succeed Victoria, in Victoria's lifetime, as king or queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такое рождение происходило после смерти короля, то его ребенок должен был немедленно сменить Викторию, при жизни Виктории, как король или королева.

The child was crowned co-king as Baldwin V in 1183 in a ceremony presided by Raymond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок был коронован со-королем как Балдуин V в 1183 году на церемонии под председательством Раймонда.

King Louis the Child decided that the forces from all the German duchies should come together and fight the Hungarians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Людовик младший решил, что войска всех германских герцогств должны объединиться и сразиться с венграми.

Mary, the only surviving legitimate child of King James V of Scotland, was six days old when her father died and she acceded to the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марии, единственной оставшейся в живых законной дочери короля Шотландии Якова V, было шесть дней, когда умер ее отец и она вступила на престол.

A child prodigy, she received her initial musical education from her father and performed on the harpsichord at a young age before King Louis XIV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи вундеркиндом, она получила начальное музыкальное образование от своего отца и играла на клавесине в юном возрасте перед королем Людовиком XIV.

E.M. Forster, Stephen Hawking, the King of Jordan, Prime Minister of India, and three signatories to the Declaration of Independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдвард Форстер, Стивен Хоукинг, король Иордании, премьер Индии и трое из подписавших Декларацию Независимости.

We got a Stephen King over here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

прямо Стивен Кинг какой-то.

Oh, great space king, I humbly beg you to return my human horn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, великий звездный владыка. Покорнейше прошу тебя вернуть мой человеческий рог.

A squalling young'un... was the one thing the new king couldn't stand... and that was bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопли детеныша на что новый король не мог не обратить внимания. И это было плохо.

Although the Kingdom cannot grant you the aid you desire, the King is sympathetic to your plight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть Королевство не может помочь вам, как вы этого хотите. Король сочувствует вашей беде.

Oh, how do we deal with the carpenter-king

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бороться с царем плотников?

And her Iron Fleet will ferry the Dornish army back up to King's Landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ее Железный флот переправит войско Дорна прямо к Королевской Гавани.

As King's Prosecutor for the court at Vire, we were informed of murder committed in the village of Aunay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как королевскому прокурору Вира, нам сообщили об убийстве, совершенном в деревне Орнэ.

He pays no attention to you, oh king, or to the decree you have put in writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не обращает внимания на Вас, о Царь, иуказ,который вы издали в письменной форме.

His father, King Nevad, refused to accept that, so he went through the ritual to seek an audience with the Spirits and he pleaded for his son's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец, король Невад, с этим не смирился, он прошел ритуал, чтобы поговорить с Духами, и молил их сохранить сыну жизнь.

'She's like a king herself and glories in it wickedly.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сама как король и гордится этим нечестиво.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «child king». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «child king» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: child, king , а также произношение и транскрипцию к «child king». Также, к фразе «child king» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information