Class customer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: класс, сорт, тип, категория, занятие, урок, группа, курс, вид, разряд
adjective: классовый, классный
verb: классифицировать, распределять отличия, составить себе мнение, оценить
travel first class - путешествовать первым классом
colortransform class constructor - конструктор класса ColorTransform
entire class - весь класс
class phenomenon - явление классового
class itself - сам класс
english class - Урок английского языка
the end of the class - конец класса
travel in first class - путешествия в первом классе
front of the class - передняя часть класса
first class quality - первого класса качества
Синонимы к class: decent, gracious, noble, respectable, classy, group, classification, grade, category, rating
Антонимы к class: unstylish, plain
Значение class: showing stylish excellence.
continuous customer service - непрерывное обслуживание абонентов
to enable the customer - чтобы позволить клиенту
a customer service agent. - обслуживания клиентов агента.
top level customer - клиенты верхнего уровня
customer shall pay - клиент должен оплатить
lasting customer relationships - долгосрочные отношения с клиентами
mystery customer - тайна клиента
customer attitudes - отношения с клиентами
if the customer is - если клиент
customer service helpline - обслуживание клиентов горячей линии
Синонимы к customer: consumer, subscriber, buyer, shopper, purchaser, patron, client
Антонимы к customer: tradesman, broker, dealer, merchant, salesperson, seller, shopkeeper, trafficker, agent, monger
Значение customer: a person or organization that buys goods or services from a store or business.
After customer complaints and a class action lawsuit, Apple made changes to ensure members of the program could get new phones as soon as possible. |
После жалоб клиентов и коллективного иска Apple внесла изменения, чтобы участники программы могли получить новые телефоны как можно скорее. |
Expanding sales to the middle-class customer had been started in 1934 with the introduction of the pocket flaçon. |
Расширение продаж для среднего класса клиентов было начато в 1934 году с появлением карманного flaçon. |
The restaurant, consisting of one small room, was of the poorest class, and Cronshaw seemed to be its only customer. |
Ресторанчик, умещавшийся в одной комнатушке, был из самых дешевых, а Кроншоу, казалось,- его единственным посетителем. |
I was just telling the class about how the fashion industry uses customer psychology to perpetuate itself in the marketplace. |
Я как-раз объясняла детям, как индустрия моды использует психологию покупателя, чтобы удержаться на рынке. |
The people that receive this second-class mail must be subscribers that are on some sort of list or in a customer database. |
Люди, которые получают эту второсортную почту, должны быть подписчиками, которые находятся в каком-то списке или в базе данных клиентов. |
He was a regular customer of mine. |
Он был моим постоянным клиентом. |
One way to achieve this is to establish a demand-driven supply chain which reacts to actual customer orders. |
Одним из способов достижения этой цели является создание управляемой спросом цепочки поставок, которая реагирует на фактические заказы клиентов. |
Simultaneously, employment is shrinking in many middle-education, middle-wage, middle-class jobs, like blue-collar production and operative positions and white-collar clerical and sales positions. |
В то же время, падают показатели в сфере занятости среднего класса, людей со средней оплатой и образованием, вроде производственно-технического персонала, конторских служащих и работников отделов продаж. |
The very word for many of you conjures unhappy memories of boredom in high school biology or physics class. |
Это слово у многих из нас вызывает грустные воспоминания о скуке в старших классах средней школы или на уроках физики. |
The product development of Seichter GmbH depends on customer requests. |
При разработке изделий фирма Seichter GmbH ориентируется на потребности клиентов. |
Any customer, whether he is a travel agent or a consumer, can initiate a request and receive the information without any regulation by the business rules. |
Любой клиент, будь то агент бюро путешествий или потребитель, может направлять запрос и получать информацию без какой-либо регламентации на основании правил ведения деловых операций. |
CUSTOMER'S REPRESENTATIONS, WARRANTIES AND ACKNOWLEDGEMENTS |
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ КЛИЕНТА, ГАРАНТИИ И ОБЯЗАТЕЛЬСТВА |
Under certain market conditions it may be impossible for a Customer's order to be executed at declared price leading to losses. |
Существует вероятность, что при таких рыночных условиях ордер не сможет быть исполнен по заявленной цене, что может привести к потерям. |
The effect of the WeChat shopping channel will be important because it will show the organic customer transfer between Tencent and JD. |
Особое значение имеет торговый канал WeChat, поскольку он покажет, каков органический трафик потребителей между Tencent и JD. |
Ты должен перестать так скалиться и поделиться шуткой со всем классом. |
|
Государство не считает меня покупателем. |
|
Heroin delivers a higher dose of opiates to the brain than opium- which makes for a happier customer. |
Героин доставляет в мозг куда большую дозу опиатов, чем опиум, и это делает потребителя куда счастливее. |
The real estate mogul's living room was covered in anti-capitalist graffiti and violent class warfare slogans, fueling speculation that the perpetrators are anti-corporate radicals. |
Гостиная магната была покрыта антикапиталистическими граффити и военными слоганами, что подкрепляет теорию о похитителях, антикорпоративных радикалах. |
I want us to play out a scenario that highlights customer care. |
Я хочу, чтобы мы разыграли сценарий, который подчёркивает значение заботы о покупателях. |
I thought 'Mr. Britling' a very good study of the English middle-class soul. |
Мне кажется, что в Мистере Бритлинге очень хорошо показана душа английской буржуазии. |
Suddenly I couldn't bare the crowded class-room, the brutal program changes, the ongoing governmental reforms, transforming teachers into experimentators. |
Внезапно меня стали пугать переполненные классы, грубые изменения школьной программы, постоянные реформы образования. Учителей превратили в экспериментаторов. |
So, it has to be lightwight and high class. |
Он должен легко носиться, и быть высококачественным. |
I could buy more time, and, you know, work with the class... but that's three weeks. |
Я смогу выгадать больше времени, поработать с классом... Но это через 3 недели. |
Well, I-I must say that being in front of a class... it's, um, invigorating. |
Ну, я должна сказать, что находиться перед аудиторией это... бодряще. |
... to receive a full credit for community service, you may sign up for that this afternoon after third period, outside of Mr. Conahan's class. |
чтобы получить полный зачёт за общественные работы, вы можете зарегистрироваться сегодня утром после третьего урока, возле класса мистера Конахана. |
Меня наконец то переводят на более сложные уроки математики. |
|
In the classroom, seven minutes after the class starts, I go nuts. |
В классе через 7 минут после начала урока, я шизею. |
You know, a lot of people would have tossed that cigarette away when the paying customer turned up. |
Знаете, многие бы выбрасывают сигарету, когда появляется клиент. |
Когда я перейду в эконом-класс, проследите за бизнес-классом. |
|
Bruno would've ended up killing his entire high school graduating class. |
Бруно, должно быть, собирался убить весь свой школьный выпуск. |
I mean, she thought she was dealing with human biology, but you graduated from that class. |
Она думала, что имела дело с человеческой биологией, но ты это переросла. |
Well, as I say to the freshmen in my fundamentals class, you can't always go back and fix, but you can move forward and improve, in design as it is in life. |
Ну, как я говорю новичкам в моем основном классе, вы не всегда можете вернуться и исправить, но вы можете пойти вперед и улучшить, как в дизайне, так и в жизни. |
See, I'm entrusted with the safety of the customer's effects, so... |
Знаете, я отвечаю... за сохранность собственности клиентов, так что... |
TELEMARKETERS, CUSTOMER SERVICE |
Теле-продавцы, обслуживание клиентов.. |
Рак жесточайший из клиентов. |
|
Действительно ли покупатель был регулярным клиентом? |
|
It looks like he's picking one customer from each robbery and paying them a visit. |
Похоже, после каждого ограбления он выбирает по одному клиенту выплачивая им визит. |
In June 2018, Amazon employees signed a letter demanding Amazon to drop Palantir, a data collection company, as an AWS customer. |
В июне 2018 года сотрудники Amazon подписали письмо с требованием к Amazon отказаться от Palantir, компании по сбору данных, в качестве клиента AWS. |
Saudi Arabia is Britain’s largest arms customer, with more than £4.6 billion worth of arms bought since the start of Saudi-led coalition in Yemen. |
Саудовская Аравия является крупнейшим покупателем оружия в Великобритании, с начала коалиции во главе с Саудовской Аравией в Йемене было закуплено оружия на сумму более 4,6 млрд. фунтов стерлингов. |
In the former case, the system verifies account details and prints a slip for the customer to sign. |
В первом случае система проверяет данные счета и печатает чек для подписи клиента. |
Boeing did not anticipate further delays, with first flight expected in early 2020 and first customer delivery in 2021. |
Компания Boeing не ожидала дальнейших задержек: первый рейс ожидается в начале 2020 года, а первая поставка заказчику-в 2021 году. |
We just sent notice that we are terminating 8chan as a customer effective at midnight tonight Pacific Time. |
Мы только что отправили уведомление о том, что мы прекращаем 8chan как клиент, действующий сегодня в полночь по тихоокеанскому времени. |
In 1999, IB introduced a smart order routing linkage for multiple-listed equity options and began to clear trades for its customer stocks and equity derivatives trades. |
В 1999 году IB внедрил интеллектуальную систему маршрутизации ордеров для опционов на акции с несколькими листингами и начал очищать сделки для своих клиентов по акциям и производным инструментам. |
In the Software product business, Software is licensed for installation and execution on a user- or customer-supplied infrastructure. |
В бизнесе программных продуктов программное обеспечение лицензируется для установки и выполнения в инфраструктуре, поставляемой пользователем или заказчиком. |
The driver arrives at the location of the customer's vehicle and will drive it to the requested location for a fee. |
Водитель прибывает в место нахождения транспортного средства клиента и за отдельную плату доставляет его в указанное место. |
These central benefits of CRM will be connected hypothetically to the three kinds of equity that are relationship, value and brand, and in the end to customer equity. |
Эти основные преимущества CRM будут гипотетически связаны с тремя видами капитала, которые являются отношениями, стоимостью и брендом, и в конечном итоге с клиентским капиталом. |
Interestingly is that the carpenters in China will sing prayer songs for their customer to pray for good fortune. |
Интересно, что плотники в Китае будут петь молитвенные песни, чтобы их клиент молился о удаче. |
The customer is charged up to $50.00 if they do not return the snapshot device to Progressive should they decide not to engage in the program after receiving it. |
Клиент платит до $ 50,00, если он не вернет устройство моментального снимка в Progressive, если он решит не участвовать в программе после ее получения. |
In the online binary options industry, where the contracts are sold by a broker to a customer in an OTC manner, a different option pricing model is used. |
В онлайн-индустрии бинарных опционов, где контракты продаются брокером клиенту внебиржевым способом, используется другая модель ценообразования опционов. |
In most cases where a brokerage firm has failed or is on the brink of failure, SIPC first seeks to transfer customer accounts to another brokerage firm. |
В большинстве случаев, когда брокерская фирма потерпела неудачу или находится на грани банкротства, SIPC сначала стремится перевести счета клиентов в другую брокерскую фирму. |
These companies' selling point is usually that they will offer better exchange rates or cheaper payments than the customer's bank. |
Суть этих компаний обычно заключается в том, что они предлагают лучшие обменные курсы или более дешевые платежи, чем банк клиента. |
He returns to Rong Rong and offers the owner a sum of money to purchase the damaged jacket that the customer abandoned. |
Он возвращается в Ронг-Ронг и предлагает владельцу сумму денег, чтобы купить поврежденную куртку, которую клиент бросил. |
He was commonly known as Customer Smythe, a “farmer” of the collection of customs and excise dues. |
Он был широко известен как клиент Смайт, “фермер” по сбору таможенных и акцизных сборов. |
For banks that are funded from customer deposits, the customer deposits typically have much shorter terms than residential mortgages. |
Хотя Бисмарк был визуально скрыт шквалом дождя, радар Саффолка быстро засек маневр, позволив крейсеру уклониться. |
One of her employees admits to copying the hat for a regular customer and provides her name and address. |
Один из ее сотрудников признается, что копировал шляпу для постоянного клиента, и сообщает свое имя и адрес. |
A fearful tavern proprietor shot a customer in search of beer in the foot. |
Испуганный хозяин таверны выстрелил посетителю в ногу в поисках пива. |
The customer is afforded extra protection in terms of privacy by keeping these two items separate. |
Клиент получает дополнительную защиту с точки зрения конфиденциальности, сохраняя эти два элемента отдельно. |
It is also the point at which a customer makes a payment to the merchant in exchange for goods or after provision of a service. |
Это также точка, в которой клиент производит платеж продавцу в обмен на товар или после предоставления услуги. |
Customer Support members are employees of CipSoft who handle cheating and bug reports. |
Члены службы поддержки клиентов - это сотрудники компании CipSoft, которые занимаются мошенничеством и сообщениями об ошибках. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «class customer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «class customer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: class, customer , а также произношение и транскрипцию к «class customer». Также, к фразе «class customer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.