Clear skies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: ясно, совершенно, совсем, целиком
adjective: ясный, прозрачный, чистый, понятный, светлый, свободный, отчетливый, недвусмысленный, явственный, толковый
verb: очищать, проясняться, убирать, очищаться, выяснять, прояснять, расчищать, освобождать, миновать, оправдывать
noun: просвет
crystal clear - кристально чистый
steer clear - держаться подальше
clear throat - откашливаться
clear cutting with natural reproduction - сплошнолесосечная рубка с последующим естественным возобновлением
clear checkbox - снимать флажок
clear fuel - чистое топливо
clear cutting - сплошная вырубка
clear impression - четкий оттиск
clear advantage - явное преимущество
clear signs - несомненные признаки
Синонимы к clear: uncomplicated, clear-cut, unambiguous, simple, crystal clear, comprehensible, understandable, plain, coherent, explicit
Антонимы к clear: unclear, vague, ambiguous, uncertain, indistinct, incomprehensible, foggy, unintelligible, obscure, dull
Значение clear: easy to perceive, understand, or interpret.
exalt to the skies - превозносить до небес
extol to the skies - превозносить на небеса
the skies - небеса
praise to the skies - похвала небесам
laud to the skies - приветствовать небо
cloudless skies - безоблачные небеса
azure skies - голубое небо
Синонимы к skies: azure, (wide) blue yonder, blue, welkin, upper atmosphere, heavens, firmament, empyrean, toss, flip
Антонимы к skies: Gehennas, hells, Pandemoniums, perditions
Значение skies: the region of the atmosphere and outer space seen from the earth.
blue sky, sky blue, blue heaven, azure sky
For companies that leave on the rainy days, returning when the skies clear becomes a costly endeavor. |
А для компаний, которые уходят из России в трудные времена, возвращение обратно после того, как ситуация становится благоприятной, обходится очень дорого. |
Following the frontal passage, mostly clear skies can be expected for 3 or 4 days. |
После лобового прохода в течение 3-4 дней можно ожидать преимущественно ясного неба. |
Most of the snow has dissipated, leaving crystal clear skies. |
Большая часть снега рассеялась, оставив кристально чистое небо. |
Thanks in advance, and clear skies to you! |
Заранее спасибо, и ясного неба вам! |
Clear skies in Raccoon City and a light breeze coming in from the west |
В Ракун Сити безоблачно, ветер слабый, западный. |
The same dynamics can be seen in starlings: On clear winter evenings, murmurations of the tiny blackish birds gather in Rome’s sunset skies, wheeling about like rustling cloth. |
Ту же самую динамику можно заметить в поведении скворцов: ясным зимним вечером стаи этих небольших черных птиц собираются в римском предзакатном небе, описываю там круги и издавая характерный шорох. |
Hurricane Tiffany has broken up over the Gulf, and our 5-day forecast calls for nothing But sun and clear skies. |
Ураган Тиффани прекратился над заливом И наш прогноз на 5 дней говорит только о солнце и ясном небе |
Regular cold fronts pass over in winter bringing very cold southerly winds but usually clear skies. |
Регулярные холодные фронты проходят зимой, принося очень холодные южные ветры, но обычно ясное небо. |
The sun shines through the atmosphere with little obstructions from the clear skies making the dry season in Nigeria a period of warm weather conditions. |
Солнце светит сквозь атмосферу с небольшими препятствиями от чистого неба, что делает сухой сезон в Нигерии периодом теплых погодных условий. |
Winds spill across the Himalayas and flow to the southwest across the country, resulting in clear, sunny skies. |
Ветры разливаются по Гималаям и текут на юго-запад по всей стране, что приводит к ясному, солнечному небу. |
This is Scott gols flying over the golden gate bridge, looking down... Over beautiful clear skies in our neighborhood with temperatures that are in the... |
Это Скотт Голс, я сейчас пролетаю над мостом Золотые ворота и наблюдаю красивое чистое небо в нашем районе при температуре... |
The prospect of twelve fine-weather days... with clear skies... and sharp shadows is an excellent proposition... but not to be guaranteed. So I am naturally anxious... that time should not be wasted. |
Мадам, двенадцать погожих дней с чистым небом и контрастными тенями - отличная перспектива но отнюдь не гарантированная контрактом, поэтому я не хочу тратить время понапрасну. |
The dry air is really good for telescopes, and also, the cloud cover is below the summit of these mountains so that the telescopes have about 300 days of clear skies. |
Сухой воздух очень хорош для телескопов, кроме того, облачность располагается ниже вершины этой горы, так что у этих телескопов есть примерно 300 ясных дней в году. |
Tomorrow's forecast is for clear skies with a high of 76 degrees. |
Прогноз погоды на завтра: ясно, температура воздуха около 25 градусов. |
The night is frosty, skies are clear, Of all the heaven's bodies light |
Морозна ночь, все небо ясно; Светил небесных дивный хор |
Under clear blue skies in July in the wine region of Ontario, I got married, surrounded by 150 family and friends. |
Под ясным голубым небом в июле в винном районе Онтарио, Я женился, в окружении 150 членов семьи и друзей. |
The requirement for clear, dark skies is another limitation on optical measurements. |
Еще одна трудность, ограничивающая возможности проведения оптических измерений, состоит в том, что небо должно быть ясным и темным. |
There were clear skies all day and night. |
В тот день небо было ясным, весь день и ночь. |
I'm only packing light blue socks because light blue is the color of clear skies, and that's what I'm hoping for. |
Я беру с собой носки только светло-голубого цвета, потому что светло-голубой это цвет ясного неба, именно на это я и надеюсь. |
The summer dry season normally runs from May through October, when clear skies, hot temperatures, and very little change in sensible weather occur from day to day. |
Летний сухой сезон обычно длится с мая по октябрь, когда ясное небо, жаркая температура и очень мало изменений в разумной погоде происходят изо дня в день. |
Yes, 'cause the only way that Mardon can control the weather... is if he can tap into the atmosphere's natural electrical circuit, and if we take away that circuit, clear skies. |
Да, потому что единственный способ Мардона контролировать погоду – напрямую дотянуться до природного электрического потока атмосферы, и если мы выбьем этот поток, небеса очистятся. |
THE SATELLITE SHOWS CLEAR SKIES OVER THE ARCTIC |
Спутник показывает, что над Северным Полюсом - ясное небо. |
Skies over the Midwest are completely clear... |
Небо над центральнозападной частью абсолютно чистое... |
Air traffic say the skies are clear. |
Диспетчеры говорят, в небе чисто. |
Typically the sub-Tropical High Pressure Belt, with frequent clear skies, provides more than 300 days of sunshine per year. |
Обычно субтропический пояс высокого давления с частым ясным небом обеспечивает более 300 солнечных дней в году. |
Due to its clear skies, by 2020, 60 percent of the biggest telescopes on Earth will be located in the Atacama, and while everyone else will be looking among the stars to answer the question, Are we alone? I will be looking down to the ground searching for this same answer in my own backyard. |
Так как в пустыне безоблачно, к 2020 году 60 процентов самых больших телескопов Земли будут расположены в Атакаме, и пока все будут смотреть на звёзды, задаваясь вопросом: «Одиноки ли мы во Вселенной?», я буду смотреть под землю в поисках ответа на этот же вопрос во дворе собственного дома. |
Other times, dark clouds devour you, and it seems the skies will never clear. |
Иногда, темные облака поглощают тебя, и кажется, что небо никогда не будет ясным. |
Our ros... our rost... our rostral anterior cingulate cortex... determines whether our vision will be one of clear-blue skies or dark storm clouds. |
Наша рос... наша рост... наша ростральная передняя поясная кора головного мозга... решает, будет ли оно светлым или затянутым грозовыми тучами. |
Hours later they had left the heated waters behind and were sailing beneath clear skies on a calm sea. |
Часом позднее они оставили позади горячие воды и плыли под ясными небесами. |
Soon after dusk, and despite clear skies, there's no early performance from the aurora. |
Солнце уже зашло, небо остаётся чистым, но никаких признаков северного сияния пока нет. |
Thankfully, our luck holds and the skies remain crystal clear, until at last, energy brought by the solar wind sets the upper atmosphere alight. |
Нам повезло, небо остаётся идеально чистым. И вот, наконец, энергия, принесённая солнечным ветром, осветила небосклон. |
On 15 June Investigator re-crossed the equator amid clear skies and tropical birds, already having journeyed nearly 15,000 miles. |
15 июня разведчик вновь пересек экватор среди ясного неба и тропических птиц, пройдя уже почти 15 000 миль. |
Clear skies in downtown Duke City, despite some scattered flurries earlier in the week. |
В центре Дьюк-сити небо чистое, несмотря на циклон. |
Face it, lads, we don't really have a choice either sell Clear Skies and go back to a cruiser try and work our way back up again like the bad old days, or take on the deathtrap job. |
Смиритесь, парни, у нас нет выбора, кроме как продать Ясное Небо и вернуться на крейсер, и снова вкалывать, как в старые недобрые времена, или же взяться за смертельно опасную работу. |
High pressure systems which descend south from the Canadian plains behind the fronts bring light winds, clear skies, and bitterly cold temperatures. |
Системы высокого давления, которые спускаются на юг с канадских равнин позади фронтов, приносят легкие ветры, ясное небо и очень холодные температуры. |
For the first time on our journey... we'll have clear skies and moderate-to-good air quality. |
Сегодня, впервые за время плавания, достаточно чистые небеса, а так же допустимое качество воздуха. |
Weather was also not a factor in this accident, as the skies were clear and the wind calm. |
Погода также не была фактором в этой аварии, так как небо было ясным и ветер спокойным. |
Под ясным синим небом по Хоаниб бежит вода. |
|
So our job, it turns out, is very clear. |
Получается, наша задача очень проста. |
This is also a dramatization, in case that's not clear. |
Это драматизация, если не совсем ясно. |
The significant resources of the Starling City police department is clear that this vigilante's cycle of violence has escalated. |
Из источников в отделении полиции Старлинг сити ясно что из-за этого линчевателя цикл насилия возрос. |
I've got some things to clear up here, but I'll see you today before noon. |
У меня есть еще дела, которые нужно закончить здесь, но увидимся еще сегодня до обеда. |
Sparrowhawk leapt out to push the boat clear up on the last impetus of the waves. |
Сокол прыгнул в воду, чтобы вытолкнуть судно подальше на последнем импульсе теряющей силу волны. |
In terms of the external environment, it was clear that UNHCR had entered a new and particularly difficult period in its history. |
В плане внешних обстоятельств стало ясно, что УВКБ ООН вступило в новый, особенно трудный период своей истории. |
There is a clear and direct link between difficulties in combining family life and professional life and the risk of poverty and social and economic exclusion. |
Существует четкая и непосредственная связь между совмещением семейных обязанностей с профессиональной деятельностью и риском впасть в бедность и подвергнуться социальной и экономической изоляции. |
As the numbers come in, it's clear that comparison does not favor is myth. |
После каждой попытки, очевидно, что сравнение не в пользу мифа. |
It is clear that anti-drug efforts must be closely allied to development policies. |
Ясно, что мероприятия по борьбе с наркотиками должны тесно увязываться с политикой в области развития. |
This picture is common for relatively simple molecules such as carbon dioxide or methane, which have three clear, different states (liquid, solid and gas). |
Эта общее положение вещей для относительно простых молекул, таких как диоксид углерода или метан, у которых три ясно различаемых состояния (жидкость, твердое тело и газ). |
As the author Ian Buruma recently mused, it is not clear what people mean by China. |
Как однажды заметил автор Ян Бурума, не ясно, что люди подразумевают под словом Китай. |
Obama has made it clear over and over (as has NATO Secretary General Anders Fogh Rasmussen) that he has no interest in intervening militarily in Syria. |
Обама неоднократно давал понять (как и генеральный секретарь НАТО Андрес Фог Расмуссен), что он не заинтересован в военном вмешательстве в дела Сирии. |
Once the arm was clear, the conveyor belt whirred to life.... |
Как только лапа освободилась, пришла в движение лента. |
This next book will not only clear his name, but also portray you as a victim of your stalker... |
Эта книга не только оправдает имя твоего отца, но также изобразит тебя как жертву твоей преследовательницы... |
Let's clear out of here and let these lovebirds get back to business. |
Давайте уберемся отсюда и позволим этим голубкам продолжить то, что они начали. |
You made that pretty clear last night when you declined to be conquered. |
Прошлой ночью ты совершила то самое очищение своим отказом быть покоренной. |
Moreover, with such clear-cut evidence, |
Кроме того, с такими серьезными доказательствами |
Quiet, or I will clear the courtroom. |
Тихо! Или я велю всем покинуть зал заседаний! |
Before they can harvest the sugarcane, you got to clear up this here. |
Прежде, чем собирать сахарный тростник, нужно здесь все очистить. |
From Irish monks to historians in Byzantium and Antarctic ice cores, the same story emerges of a catastrophic year of dark skies and crop failures. |
От ирландских монахов до историков Византии и льдов Антарктики - везде одна и даже история была результатом катастрофического года темного неба и неурожаев. |
Skies are nearly constantly sunny, unless interrupted in late spring and early summer by the June Gloom pattern, which is unpredictable year-to-year. |
Небо почти всегда солнечное, если только в конце весны и начале лета его не прерывает июньский сумрак, который непредсказуем из года в год. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clear skies».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clear skies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clear, skies , а также произношение и транскрипцию к «clear skies». Также, к фразе «clear skies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.