Clients business - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Clients business - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бизнес-клиентов
Translate

- clients [noun]

noun: клиент, заказчик, подзащитный, пользователь, покупатель, постоянный покупатель, постоянный заказчик

- business [noun]

noun: бизнес, дело, занятие, фирма, сделка, коммерческая деятельность, профессия, обязанность, история, право

adjective: деловой, практический



A business letter is a letter from one company to another, or between such organizations and their customers, clients, or other external parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деловое письмо - это письмо от одной компании к другой или между такими организациями и их клиентами, клиентами или другими внешними сторонами.

We meet clients, we drum up new business, and that'll be our cover story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречаться с клиентами, мы создаём новый бизнес, и это будет нашей легендой.

Business continued, with other smaller clients employing him, along with his usual colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес продолжался, и другие мелкие клиенты нанимали его вместе с обычными коллегами.

In recent years, practice mobility for CPAs has become a major business concern for CPAs and their clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы мобильность практики для CPAs стала главной бизнес-проблемой для CPAs и их клиентов.

After my first year in business, I saw the profit increases that my clients were realizing in working with me, and I realized that I needed to reevaluate my pricing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После первого года в бизнесе я видела увеличение прибыли, которую мои клиенты получают, работая со мной, и я поняла, что мне нужно пересмотреть свою ценовую политику.

I'm goddamned sick and tired, the Texan said, of having to pay millions in business taxes so Uncle Sam can use that money to steal my clients!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне чертовски надоело, - пробурчал техасец, -платить миллионные налоги на бизнес лишь для того, чтобы Дядя Сэм с помощью этих денег воровал моих же клиентов!

We advise governments and private sector clients on energy and economic business models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы создаем экономические модели, связанные с энергетикой, для правительства и частного сектора.

Am I encouraging clients to keep political business in-house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поощряю клиентов решать политические вопросы в пределах фирмы?

18.1 Some Clients may have been introduced to the Company by a business introducer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18.1 Некоторые Клиенты привлекаются в Компанию деловыми посредниками.

In a police interview he said he ran an office at his home address as well as work place and clients would call at his house on legal business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На допросе в полиции он сказал, что наряду с рабочим местом, у него был и домашний офис, и клиенты приходили к нему домой по юридическим делам.

Here's our new law firm: We have the best lawyers with the biggest clients, we always perform for our clients who do business with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, вот наша новая юридическая компания. У нас лучшие юристы с крупными клиентами. Мы всегда делаем лучшую работу для наших клиентов.

Prostitutes who usually have foreign clients, such as business travelers, depend on good foreign economic conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проститутки, которые обычно имеют иностранных клиентов, таких как деловые путешественники, зависят от хороших внешнеэкономических условий.

Where the content of an email is personal or otherwise unconnected with the firm’s or its clientsbusiness, ActivTrades accepts no responsibility or liability for such content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда содержание электронного письма является личным или не связано с деятельностью компании или ее клиентами, ActivTrades не несет ответственности, как и не имеет обязательств связанных с содержанием.

Add to that, my current clients, they're mostly criminals, a lot of them well-versed in some ugly business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И добавьте к этому моих нынешних клиентов, которые, в большинстве своём, уголовники, многие из них замешаны в очень грязных делах.

I need other clients to keep my business afloat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны другие клиенты, что бы мой бизнес оставался на плаву.

This is the way your husband treats important business clients, is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, так ваш муж относится к важным клиентам?

I refer important clients to you, people who are vital to my business, people whose livelihood depends on your confidentiality, and you roll over like a cockapoo wanting his belly scratched?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привожу к тебе важных клиентов, людей, крайне необходимых мне, людей, чья жизнь зависит от сохранения конфиденциальности, а ты ведешь себя как лабрадудель, которому надо чесать животик.

Bertelsmann opened its printing business to outside clients in a similar way, forming a new company called Mohndruck in 1948.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом компания Bertelsmann открыла свой полиграфический бизнес для внешних клиентов, создав в 1948 году новую компанию под названием Mohndruck.

The PechaKucha format can be used, for example, in business presentations to clients or staff, as well as in education settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формат PechaKucha может использоваться, например, в бизнес-презентациях для клиентов или сотрудников, а также в образовательных учреждениях.

Business service bonds are surety bonds which seek to safeguard a bonded entity's clients from theft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облигации бизнес-услуг - это поручительские облигации, которые направлены на защиту клиентов облигационной организации от кражи.

It was a complicated and tedious business to reschedule meetings, postpone appointments, inform clients, alert staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось переносить совещания, откладывать встречи, договариваться с клиентами, будоражить служащих.

These pictures are posted on the agency's website or circulated among clients to promote business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти фотографии размещаются на веб-сайте агентства или распространяются среди клиентов для продвижения бизнеса.

Online communities can enable a business to reach the clients of other businesses using the platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет-сообщества могут позволить бизнесу связаться с клиентами других компаний, использующих платформу.

In the United Kingdom, an estate agent is a person or business entity whose business is to market real estate on behalf of clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании агент по недвижимости - это физическое или юридическое лицо, которое занимается продажей недвижимости от имени клиентов.

Prouvé's business failed in 1952, although Le Corbusier, one of his early clients, continued to consult him on technical matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес Пруве потерпел крах в 1952 году, хотя Ле Корбюзье, один из его первых клиентов, продолжал консультироваться с ним по техническим вопросам.

Bertelsmann opened its printing business to outside clients in a similar way, forming a new company called Mohndruck in 1948.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом компания Bertelsmann открыла свой полиграфический бизнес для внешних клиентов, создав в 1948 году новую компанию под названием Mohndruck.

The group is successfully in business for more than 30 years and provides its clients a direct and fast access to trading at financial markets across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа компаний Henyep Group успешно работает на рынке более тридцати лет, обеспечивая инвесторам прямой и быстрый доступ к торгам на мировых финансовых рынках.

Meeting with clients in taverns comprises a good part of my business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречи с клиентами в пабах составляют большую часть моего бизнеса.

Most Risky Business clients had previously come from Sheffield, which had a red-light district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство рискованных клиентов раньше приезжали из Шеффилда, где был район красных фонарей.

Well, now they're telling me that I can't win back clients using old fashioned business methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мне говорят, что у меня не получится вернуть обратно клиентов с помощью старомодных способов вести бизнес.

They give you clients, they give you money to run your business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дают вам клиентов, они дают вам деньги вести ваш бизнес.

We love travelling to meet our clients and business introducers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нравится путешествовать и встречаться с нашими клиентами и посредниками.

So you're constantly having to be kept up to date by reading, attending lectures, talking to colleagues, and also by your clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, вы постоянно должны быть в курсе, читать, посещать лекции, общаться с коллегами, а также со своими клиентами.

You remove that future, and the value of that business or society collapses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уничтожьте эти перспективы, и стоимость этого бизнеса или общества упадет до нуля.

It was also necessary to isolate discrete aspects of e-business if any progress was to be made on the development of measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также необходимо было изолировать дискретные аспекты электронного бизнеса для достижения прогресса в разработке показателей.

However, some have also dealt with the failure of a State to meet its duty to protect against human rights abuse by business enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем некоторые из них также занимались вопросами несоблюдения государством своей обязанности обеспечивать защиту от нарушений прав человека предприятиями.

MasterForex offers its clients to gain additional bonuses to an account or win impressive prizes by taking part in competitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания MasterForex предлагает своим клиентам получить дополнительные бонусы на счет или выиграть внушительные призы, участвуя в конкурсах.

Using our reliable trading platforms, all clients can trade multiple global assets from one single account without any restrictions or minimum stop loss/take profit levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя наши надежные торговые платформы, все клиенты могут торговать несколькими глобальными активами с одного счета без каких-либо ограничений или минимальными уровнями стоп-лосс/тейк-профит.

And what do your Bravos clients say?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что говорят клиенты из Бравос?

I also know that bearer bonds are used for money laundering, tax evasion, and other illicit business transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также знаю, что эти облигации используются для отмывания денег, уклонения от уплаты налогов и других незаконных операций.

Now, your clients are facing multiple counts of elder abuse and... and fraud and deceptive and unfair trade practices, and that's just the start, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши клиенты сталкиваются с нарушением прав пожилых, а также мошенничеством, нечестной моделью сделки, и это только лишь начало, ясно?

Aren't you afraid that might alienate clients?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не боитесь, что это может оттолкнуть клиентов?

He wondered dimly why he was no longer introduced to prominent clients, why he never saw the sketches of their new buildings, until they were half erected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хейера несколько удивляло, почему его больше не представляют видным клиентам, почему показывают эскизы новых зданий, лишь когда они уже почти закончены.

My clients' journey did not begin in Havana, as they keep claiming more and more emphatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешествие моих клиентов началось вовсе не в Гаване, как утверждают эти господа все более и более настойчиво.

My clients want to vote their contract up or down... as they see fit, without, shall we say, any outside influences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои клиенты хотят свободно голосовать... как они считают нужным, без всякого влияния со стороны.

So... have you given any thought to what you're gonna do for the next year... you know, with your clients?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак... ты уже прикидывал, что будешь делать весь ближайший год со своими клиентами?

I need to win those clients back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен вернуть клиентов обратно.

Do you know if any of her clients knocked her about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не знаете, может кто-то из клиентов обижал ее?

Perhaps... If you were to spend more time concentrating on our clients and less mooning around on sennor with Deirdre and the deer...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно... если бы вы проводили больше времени у наших клиентов и поменьше слонялись по окрестностям Сеннора с Дейрдре и оленями...

He looks up at the painted ceiling, looks round at the old law-books, contemplates the portraits of the great clients, reads aloud the names on the boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бросает взгляд вверх на расписной потолок, осматривает старинные юридические книги, созерцает портреты великосветских клиентов, читает вслух надписи на ящиках.

The safer you make the neighborhood for local store owners, the more clients Jimmy's security company lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем более безопасными ты делал окрестности для местных владельцев магазинов, тем больше клиентуры теряла компания Джимми.

Choosy clients switch partners if cheated by a cleaner by taking a bite of out of the cleaner, whereas resident clients punish cheats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привередливые клиенты меняют партнеров, если их обманывает уборщик, откусывая кусочек от уборщика, в то время как постоянные клиенты наказывают мошенников.

Expressive psychotherapy is any form of therapy that utilizes artistic expression as its core means of treating clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспрессивная психотерапия - это любая форма терапии, которая использует художественное выражение в качестве основного средства лечения клиентов.

A remote desktop connection broker is software that allows clients to access various types of server-hosted desktops and applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брокер подключений к удаленному рабочему столу-это программное обеспечение, которое позволяет клиентам получать доступ к различным типам рабочих столов и приложений, размещенных на сервере.

The assumption is that the DNS server can resolve the A record and cache the requested IP address more efficiently and with less latency than its DNS clients can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что DNS-сервер может разрешить запись A и кэшировать запрошенный IP-адрес более эффективно и с меньшей задержкой, чем его DNS-клиенты.

The Bond brothers had also owned the sled dogs that London used in Dawson for the Bonds and other of his clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братья Бонд также владели ездовыми собаками, которые Лондон использовал в Доусоне для облигаций и других своих клиентов.

When Marty calls security to have them removed, Jack tries to stop him because the group are clients of Gardner Ross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Марти звонит в Службу безопасности, чтобы их убрали, Джек пытается остановить его, потому что эта группа-клиенты Гарднера Росса.

According to Megan Lundstrom of Free Our Girls, 80% to 90% of clients are married men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Меган Лундстрем из Free Our Girls, от 80% до 90% клиентов-женатые мужчины.

In this type of establishment, male clients can engage in sexual activity with female prostitutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом типе заведений клиенты мужского пола могут заниматься сексуальной деятельностью с проститутками женского пола.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clients business». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clients business» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clients, business , а также произношение и транскрипцию к «clients business». Также, к фразе «clients business» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information