Clown show - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
a clown - клоун
clown costume - клоун костюм
you clown - вы клоун
clown for - клоун для
sad clown - грустный клоун
little clown - маленький клоун
clown shoe - клоун обуви
clown nose - нос клоуна
you are a clown - вы клоун
krusty the clown - Клоун Красти
Синонимы к clown: comedian, zany, jester, fool, humorist, buffoon, wisecracker, laugh, wag, prankster
Антонимы к clown: mope, pout, stew, sulk
Значение clown: a comic entertainer, especially one in a circus, wearing a traditional costume and exaggerated makeup.
noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид
verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать
adjective: выставочный
show condition - выставочная кондиция
show all events - показать все события
show differ - показать отличаются
created show - создано шоу
joint fashion show - совместный показ мод
show sense - показать смысл
in case of a no-show - в случае не-шоу
please show your support - пожалуйста, показать свою поддержку
time to show off - время, чтобы показать
they show us - они показывают нам
Синонимы к show: array, exhibition, spectacle, display, presentation, exposition, extravaganza, fair, exhibit, ballet
Антонимы к show: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate
Значение show: a spectacle or display of something, typically an impressive one.
It ’ s always the question of which Max will show up in the first round - killer or clown? |
Никогда не ясно, каким будет Макс в раунде - убийцей или клоуном? |
Splashmore, the county's funnest water park it's The Krusty the Clown Show! |
Трансляция с горы Сплашмор, из лучшего аквапарка округа... - ...Шоу клоуна Красти! |
The clown was put on earth to show me the way. |
Клоун был послан на Землю, чтобы указать мне путь. |
The movement gains momentum, and residents start to picket The Krusty the Clown Show, which airs Itchy & Scratchy. |
Движение набирает обороты, и жители начинают пикетировать шоу клоунов Красти, которое звучит Зудяще и колюче. |
Itchy & Scratchy airs as a segment on The Krusty the Clown Show, and also aired on its brief replacements, Sideshow Bob's Cavalcade of Whimsy and Gabbo. |
Itchy & Scratchy airs в качестве сегмента на шоу клоунов Красти, а также транслировались на его кратких заменах, Sideshow Bob's Cavalcade of Whimsy и Gabbo. |
He clearly had the infinite wisdom to stay as far away from this clown show as possible. |
Он поступил безгранично мудро, оставшись в стороне от этой клоунады. |
I see myself as just doomed, an awful realization that I have been fooling myself all my life thinking there was a next thing to do to keep the show going, and actually I'm just a sick clown, |
Я вижу себя обреченным, жалким – ужасно сознавать, что всю жизнь дурил себя, думая, что надо что-то делать, чтобы спектакль продолжался, а на самом деле я всего лишь несчастный клоун, |
It appears as a part of The Krusty the Clown Show. |
Он появляется как часть шоу клоуна Красти. |
The Simpsons attend a convention where Krusty the Clown hosts a panel discussion about his show. |
Симпсоны посещают съезд, где клоун Красти проводит дискуссию о своем шоу. |
Comedic performers frequently show humorous tendencies early in life, often identified as the 'class clown' throughout school. |
Комедийные исполнители часто проявляют юмористические наклонности в раннем возрасте, часто определяемые как классный клоун на протяжении всей школы. |
Why don't I just put on some clown white and do a minstrel show. |
Может мне лучше нарядиться белым клоуном и петь негритянские песни? |
If I do not show them a firm hand, they would rob me like Striped Hamburger Thief robs Restaurant Meat Clown. |
Если я не буду показывать им кто тут главный, они обчистят меня как полосатый вор бургеров обчистил мясного клоуна. |
So you're telling me I finally broke out of the ensemble to get a role in a show that's actually going to Broadway, only to have it ruined by a literal clown and a bunch of cowards? |
То есть ты говоришь мне, что я наконец вырвалась из кордебалета ради роли в спектакле, который поставят на Бродвее лишь затем, чтоб его уничтожили клоун и горстка трусов? |
They could only give us a few copper coins. Sometimes, after a show, when the clown August would pass his hat around the crowd, there'd be nothing in it at all. |
Они бросали нам маленькие медные монеты, а иногда после представления шляпа, с которой клоун Август обходил зрителей, оставалась совершенно пустой. |
Springfield natives Cheech and Chong are returning in triumph for a reunion show. |
Спрингфилдские туземцы Чич и Чонг возвращаются с триумф для воссоединения шоу. |
Indeed, ICSC figures show that withholding of annual increments is extremely rare. |
Фактически данные КМГС показывают, что отказ в ежегодном повышении окладов чрезвычайно редкое явление. |
And when we show up at all ages for whatever cause matters most to us - save the whales, save the democracy - we not only make that effort more effective, we dismantle ageism in the process. |
И когда мы в любом возрасте активизируемся ради главной для нас цели, спасти китов или спасти демократию, мы не только повышаем эффективность самого процесса, в нём мы уничтожаем эйджизм. |
And what these photos show on the one side, on the left side, is a three-month-old who has been stunted: not adequate nutrition, not adequate stimulation. |
Эти фотографии с одной стороны, слева, демонстрируют трёхлетнего ребёнка с замедленным развитием из-за недостаточного питания и стимуляции. |
Kid was abducted by a clown fitting our description. |
Клоун, подходящий под наше описание, похитил ребенка. |
Did your husband ever show any moral or sexual problems or peculiarities? |
У вашего мужа не было сексуальных проблем или каких-нибудь странностей? |
You just roll over, show your belly every time somebody snarls? |
Ты просто падаешь на землю пузом кверху, когда кто-то зарычит? |
This was a clever trick on my part to show you the kind of man you employ as manager. |
Это был верный трюк с моей стороны показать, что за человек работает у тебя менеджером. |
Available data show remarkable regional and rural variations. |
Имеющиеся данные свидетельствуют о значительном разбросе по регионам и применительно к сельской местности. |
I expect everybody to pitch in, once again show this neighborhood. |
Надеюсь, что все постараются показать нашим соседям,. |
Neither practice nor logic appear to show that such consequences would differ. |
Представляется, что ни практика, ни логика не свидетельствуют в пользу того, что такие последствия различны. |
Сама ведущая ничего не знает? |
|
Health statistics also show that poor children in urban areas are far worse off than the rural poor. |
Статистика здравоохранения также показывает, что бедные дети в городских районах гораздо менее обеспечены, чем бедные дети в сельских районах. |
Libraries won’t show up in File Explorer unless you want them to. |
Библиотеки не будут отображаться в проводнике, если вы не включите их. |
Шервин, ты не покажешь джентльменам их номера? |
|
I have to do the Today show at 7 a. m. They want me in Makeup at 6:15. |
В 7 у меня утреннее шоу, и в 6:15 меня ждут в гримёрной. |
I'll show you Switzerland on a Wednesday. |
Покажу вам будничную Швейцарию. |
I was the special children's clown to Rusty Westchester's Traveling Carnival. |
Я был специальным детским клоуном в Передвижном Цирке Расти Уэстчестера. |
Funny clown's talking to... Look. |
Смешной клоун разговаривает с- Смотри. |
Клоун удрал за перегородку. |
|
Must've left it at home with my clown nose. |
Должно быть, оставил его дома вместе с клоунским носом. |
Oh, you make me laugh, sad clown. |
Ты заставляешь меня улыбаться, грустный клоун. |
Besides, it's not like when I went all sad clown hooker and put on that ridiculous Grease cat suit. |
Кроме того, это не так в тот раз когда я походила на грустного клоуна и надевала нелепый костюм блестящей кошки |
He's one of the man that your company hired to wander around Mount Pleasant in a clown suit. |
Один из тех, кого ваша компания наняла бродить вблизи Маунт-Плезант в костюме клоуна. |
Only now, after all this heartbreak and controversy, only now, am I able to confront my inner clown. |
И только сейчас, после всех этих бед и ссор, только сейчас я в состоянии противостоять этому шуту внутри себя. |
On October 12, 2016, a man was driving home from a football match when he spotted an axe-wielding male dressed as a clown standing in the middle of the road. |
12 октября 2016 года мужчина ехал домой с футбольного матча, когда он заметил мужчину с топором, одетого как клоун, стоящего посреди дороги. |
The notice came after reports of clowns being spotted at area schools during classroom hours, as well as clown-related threats being made to area schools on Twitter. |
Уведомление пришло после сообщений о клоунах, замеченных в школах района во время классных часов, а также угрозах, связанных с клоунами, которые были сделаны в школах района в Twitter. |
According to police, an adult heard, but did not see, the clown. |
По данным полиции, взрослый человек слышал, но не видел клоуна. |
Scene 1 takes place in Gotham's Plaza, where Batman fights numerous Red Triangle Circus gangsters and saves Selina Kyle from the Stungun Clown who took her hostage. |
Сцена 1 происходит на площади Готэма, где Бэтмен сражается с многочисленными гангстерами цирка Красного Треугольника и спасает Селину Кайл от клоуна-Парализатора, который взял ее в заложники. |
The 2016 clown sightings were reports of people disguised as evil clowns in incongruous settings, such as near forests and schools. |
Наблюдения клоунов в 2016 году были сообщениями о людях, замаскированных под злых клоунов в несочетаемых местах, таких как леса и школы. |
On October 13, New Britain High School was placed on lock down following a clown-related incident at the school. |
13 октября средняя школа Новой Британии была заблокирована после инцидента, связанного с клоуном в школе. |
A 35-year-old woman and a 39-year-old man were arrested for a breach of peace, and were driving in a car with clown masks and blaring loud music. |
35-летняя женщина и 39-летний мужчина были арестованы за нарушение общественного порядка и ехали в автомобиле с клоунскими масками и громкой музыкой. |
All or most of the songs for Crazy Clown Time were put into art-music videos, Lynch directing the title song's video. |
Все или большая часть песен для Crazy Clown Time были помещены в арт-музыкальные клипы, Линч руководил клипом заглавной песни. |
The Crazy Clown Time song and video are a fantastic minimalistic parody of hip-hop music and videos. |
The Crazy Clown Time song and video-это фантастическая минималистичная пародия на хип-хоп музыку и видео. |
In 1968 he was in Shreveport, Louisiana as the local TV station's Bozo the Clown. |
В 1968 году он был в Шривпорте, штат Луизиана, в роли клоуна Бозо местного телевидения. |
New racers introduced here included Von Dutch, the Alcoholic, Happy the Clown, Steppenwolf, Rick Rhesus and Harry Carrie. |
Новые гонщики, представленные здесь, включали фон Датча, алкоголика, счастливого клоуна, Степного Волка, Рика резуса и Гарри Кэрри. |
In tropical clown fish, the dominant individual in a group becomes female while the other ones are male. |
У тропических рыб-клоунов доминирующая особь в группе становится самкой, а остальные-самцами. |
They announced the release of a new 2 Live Crew album called Just Wanna be Heard with guest Too Short, E-40, and Insane Clown Posse. |
Они объявили о выпуске нового альбома 2 Live Crew под названием Just Wanna be Heard with guest Too Short, E-40 и Insane Clown Posse. |
Err, my source for Thompson being a travelling clown is from the very same source you just cited. |
Э-э, мой источник информации о том, что Томпсон-бродячий клоун, взят из того же самого источника, который вы только что цитировали. |
The theme park was expected to become the circus's winter home as well as to have the Clown College located there. |
Предполагалось, что тематический парк станет зимним домом цирка, а также расположенным там колледжем клоунов. |
Founded in 2001 as a spin-off of the Clown Care program, the Vaudeville Caravan brings clowns to nursing homes. |
Основанный в 2001 году как спин-офф программы ухода за клоунами, водевильный Караван привозит клоунов в дома престарелых. |
A real-world example is the clown car which often is used in the circus, in which numerous clowns clamber out of a tiny automobile. |
Реальный пример-клоунский автомобиль, который часто используется в цирке, в котором многочисленные клоуны вылезают из крошечного автомобиля. |
When Bottom turned into an ass, he acquired not the traditional ass's head, but a clown's red nose. |
Когда Боттом превратился в осла, он приобрел не традиционную ослиную голову, а клоунский красный нос. |
In 1996, Bert Williams was inducted into the International Clown Hall of Fame. |
В 1996 году Берт Уильямс был включен в Международный Зал славы клоунов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clown show».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clown show» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clown, show , а также произношение и транскрипцию к «clown show». Также, к фразе «clown show» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.