Collect luggage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Collect luggage - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
собирать багаж
Translate

- collect [verb]

verb: собирать, взимать, получать, собираться, коллекционировать, инкассировать, востребовать, скопляться, заходить, сосредоточиваться

adverb: наложенным платежом

noun: краткая молитва

- luggage [noun]

noun: багаж, поклажа

adjective: багажный

  • passenger luggage - пассажирский багаж

  • luggage set - набор чемоданов

  • luggage conveyor - багажный конвейер

  • much luggage - много багажа

  • front luggage - передняя камера

  • luggage regulations - правила багажа

  • in my luggage - в моем багаже

  • some luggage - некоторые багаж

  • luggage ready - багаж готов

  • luggage compartment trim - багажный отсек салона

  • Синонимы к luggage: baggage, bags, trunks, cases, suitcases

    Антонимы к luggage: unpack, abject poverty, absolute poverty, abysmal misery, acute poverty, arrears, bitters, critical poverty, debt, debts

    Значение luggage: suitcases or other bags in which to pack personal belongings for traveling.



You and your father have until noon to collect your luggage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя и твоего отца есть время до полудня чтобы собрать свой багаж.

Collect the fares and luggage then get rid of the passengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собирает деньги за проезд и багаж, а затем избавляется от пассажиров.

You can't leave those in the environment, so you need to track them, and then when they've finished their job of work, you need to collect them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их нельзя оставлять в природе, поэтому их нужно отслеживать, и когда они закончат свою работу, их необходимо собрать.

Yeah, one time they lost my baggage, so I had to spend my holiday without my luggage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, один раз потерялся мой багаж, так что я должна была провести отпуск без своего багажа.

Vagrants come out to collect empty beer bottles and cans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бомжи приходят сюда собирать пустые бутылки из-под пива и консервные банки.

He called collect one night and asked me to tell his parents he was okay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то вечером он позвонил мне за мой счет и попросил передать родителям, что жив-здоров.

How do we collect vital signs and other kinds of information 24 by 7?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как нам получать жизненно важную и другую информацию 24 часа в сутки?

Please take care of your personal belongings, and do not leave any of your luggage...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, следите за своими вещами, и не оставляйте багаж без присмотра...

so I got the idea to collect the fragments of its egg and put them in a quiet place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я решил собрать части его яйца и положить в укромном месте.

Once we diverted her luggage when she travelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз, когда она путешествовала, мы обыскали ее багаж.

It's a smart racket, to oppose the crowd and amuse it and collect admission to the side show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ловкий ход - одновременно и противостоять толпе, и забавлять её, потихоньку собирая денежки за вход на персональную выставку.

Let him collect a paycheck for nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто чтобы было за что зарплату платить.

Make sure your seat belts are securely fastened, and all carry-on luggage is stowed underneath the seat in front of you or in the overhead bins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедитесь, что ремни безопасности застегнуты, а ручная кладь помещена под сиденье впереди стоящего кресла или в верхнее багажное отделение.

So please, if you would pass them clockwise up to table one, I will collect them later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому будьте так любезны, передайте ее по часовой стрелке на первый стол, я заберу ее позже.

We're going to collect some driftwood for a signal fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы соберем немного хвороста для сигнального огня.

Petty Officer Hampson was helping me collect intel on Wilbur's smuggling operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер Хэмпсон помогал мне собирать информацию о контрабандной деятельности Вилбура.

I took a taxi and loaded the luggage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял такси и погрузил в него чемоданы.

I placed it on the hall table in the normal manner, but Butterfield unswervingly asserts that when he went to collect the letters, there was no parcel among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я положил ее на стол в холле, но Баттерфилд утверждает,.. что когда он пришел забирать письма, посылки среди них не было.

You have a collect call from Baldridge State correctional facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам звонок, адресат из колонии в Болдридже.

I know I didn't collect much, but there's no lily of the valley around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, я мало собрал, но в этом месте вообще нет ландышей.

No, they say, he checked out, took his luggage, and went to Kazan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбыл, говорят, с чемоданами в Казань.

The collect-by date passed, and they wouldn't pay out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дата выдачи приза прошла и организаторы не стали платить.

He walked along the platform carrying the hand luggage, with the two children beside him; he modified his pace to suit their rate of walking, which was slow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пошел по платформе, нагруженный багажом; дети медленно шли рядом, и он умерял шаг, приноравливаясь к ним.

You lorded it over my head, said that I'd owe you, and now you've come to collect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты помыкал мною, сказал, что я тебе должен и теперь пришел за долгом.

Under the dazzling sun, he toils to collect the honey of tenderness- -and bestows it on me where I'm waiting in the cool, dark hive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сладкий нектар нежности, под палящими лучами солнца - весь достается мне - измученной ожиданием в темном и холодном улье.

A manservant fetched in our luggage and an elderly woman explained that Pat had room Number 79.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служитель внес наш багаж, и какая-то пожилая дама сказала нам, что для Пат приготовлена комната 79.

As soon as Tarzan comes back, we go find the doc, deliver the medical supplies, and collect our $200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только вернётся Тарзан, мы пойдём найдём доктора, передадим ей лекарства и получим наши 200 долларов.

Did you get the luggage down from the train?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вынес чемодан с поезда?

But Taras still tried to collect his thoughts and to recall what had passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Тарас все старался и силился собрать свои мысли и припомнить бывшее.

I sent you there to collect taxes, not bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я послал тебя собрать налоги, а не трупы.

Finch, someone's trying to collect the bounty on Riley and Annie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финч, кто-то пытается получить награду за Райли и Энни.

The fundamental job of a spy is to collect intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя основная работа - собирать информацию.

He got the children into their coats, gathered his things together, and presently was on the platform, burdened with his luggage, with the three children trailing after him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик помог детям надеть пальто, собрал вещи -и очутился на платформе, нагруженный багажом; трое детей плелись за ним.

I need more time to collect my thoughts because it all seems like seeing a ghost and explaining to you what I saw is like unravelling a mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно больше времени, чтобы собраться с мыслями, потому что все это поxоже на встречу с привидением, а объяснение вам того, что я видела, похоже на разоблачение тайны.

He should not have come to your home To collect the data from you without permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не стоило приходить к вам домой собирать данные без вашего разрешения.

As though just roused out of sleep, for a long while Levin could not collect his faculties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы пробудившись от сна, Левин долго не мог опомниться.

For starters, you could check the luggage compartment for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала ты могла бы проверить багажное отделение.

The larger cases are for the luggage compartment, Spargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие чемоданы мы сдадим с багаж, Спарго.

He'll collect the money at 7 am to buy a vintage car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заберет их в семь утра чтобы винтажную тачку купить.

Although they were not in the same class, he helped her over something - some fuss about her luggage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плыли они, правда, в разных классах, но он помог ей в каком-то пустяке вроде оформления багажа или чем-то еще.

Only her overnight case. She was the victim. Why should they search her luggage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Только шкатулку, куда она складывала вечером драгоценности. Она же жертва. Почему они должны были обыскивать её багаж?

10 times more than you've made in all your scams so i'm gonna turn you in and collect the reward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В десять раз больше чем ты сделала за все свои аферы Поэтому я собираюсь сдать тебя, и забрать вознаграждение

Or catch the burglars and collect the reward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или поймать грабителей и получить награду.

I have arranged personally an aeroplane to come and collect you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лично организовал самолет, который заберет вас.

I'll take that tackle away I'll give them a receipt and a date and hour when to come and collect it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отнимаю у них снасти, взамен даю расписки и говорю дату и время, когда они могут забрать свои вещи.

Mr Greene liked to collect trophies from his victims in the form of fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Грин любил собирать трофеи со своих жертв, в форме их пальцев.

After lunch, the lady gave orders for her luggage to be brought down and put on a taxi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обеда леди распорядилась, чтобы ее багаж спустили вниз и погрузили в такси.

And, anyway, you look like a suspicious character, going on such a long journey without any luggage.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вообще вы мне подозрительны, что ездите без багажа в такой дальний путь.

It took him quite a fumbling time to get her luggage checks, to lose them in his pockets, to find them and pick up the wrong pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взял у нее багажные квитанции, сунул в карман, а куда, тут же забыл, так что искал довольно долго; потом схватил не те вещи.

'I want a packet of luggage labels,' I said, but I saw by his eye that he was not deceived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен пакет багажных бирок, - сказала я, но по глазам портье увидела, что не обманула его.

You carried your father like cheap luggage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты своего батю тащил, как дешёвую сумку.

I will take your luggage there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перенесу Вашу сумку туда.

After you find my luggage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва найдите мой багаж.

Forgot to collect my things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забыла забрать свои вещи.

In that case he abandoned his master's luggage in the trenches and took only his own property with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях он бросал багаж своего офицера в окопах и волок только свое собственное имущество.

Do not pass go, do not collect Dushkin dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не проходи мимо, не бери денег Душкиных.

The table is staffed by a croupier, who directs the play of the game, and two dealers who calculate tax and collect and pay bets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За столом сидят крупье, который руководит ходом игры, и два дилера, которые рассчитывают налоги, собирают и оплачивают ставки.

Narrow boats were chiefly designed for carrying cargo, though some packet boats carried passengers, luggage, mail and parcels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узкие лодки были предназначены главным образом для перевозки грузов, хотя некоторые пакетные суда перевозили пассажиров, багаж, почту и посылки.

This reduced the size of the luggage compartment, which was reduced to 3 tonnes capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уменьшило размеры багажного отделения, которое было уменьшено до 3 тонн вместимости.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «collect luggage». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «collect luggage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: collect, luggage , а также произношение и транскрипцию к «collect luggage». Также, к фразе «collect luggage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information