Combat skills - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: боевой, строевой, походный
noun: бой, сражение
verb: бороться, сражаться, вести бой
combat training - боевая подготовка
combat impunity - бороться с безнаказанностью
mechanisms to combat - механизмы для борьбы с
measures to combat terrorism - Меры по борьбе с терроризмом
national action plan to combat - Национальный план действий по борьбе с
efforts to combat all forms - усилия по борьбе со всеми формами
actions to prevent and combat - действия по предотвращению и борьбе
measures adopted to combat - меры, принятые для борьбы
took measures to combat - принял меры по борьбе с
combat the sexual abuse - борьбы с сексуальным надругательством
Синонимы к combat: hostilities, action, war, fighting, conflict, warfare, deathmatch, battle, scrap, fight
Антонимы к combat: peace, surrender, agree, compromise, retreat, throw in the towel, accord, acquiesce, back down, cave in
Значение combat: fighting between armed forces.
watchmaking skills - навыки часового дела
work-related skills - навыки, связанные с работой
rural skills - сельские навыки
different skills required - требуются различные навыки
skills are trained - навыки обучены
foundational skills - основополагающие навыки
leadership and organization skills - руководство и организационные навыки
skills in education - навыки в области образования
developing management skills - развитие навыков управления
my french skills - мои французские навыки
Синонимы к skills: ability, mastery, competence, capability, expertness, aptitude, expertise, dexterity, prowess, virtuosity
Антонимы к skills: inability, incompetence
Значение skills: the ability to do something well; expertise.
martial art, kung fu, martial artist, combat sport, karate, judo, kungfu, gongfu, kung fu, ju jitsu
Additionally, the common troops' paramilitary nature and their lack of combat skills drove them to use political violence as a military weapon. |
Кроме того, военизированный характер обычных войск и отсутствие у них боевых навыков вынуждали их использовать политическое насилие в качестве военного оружия. |
This new setting, the city of Suderham, offers the players an opportunity to test their roleplaying skills rather than primarily focusing on combat or stealth. |
Это новое место действия, город Судерхэм, предлагает игрокам возможность проверить свои навыки ролевой игры, а не сосредотачиваться в основном на боевых действиях или скрытности. |
He possessed good hand-to-hand fighting skills, and was an expert stunt-flyer and combat pilot. |
Он обладал хорошими навыками рукопашного боя, был опытным каскадером и боевым пилотом. |
Different units have different morale, hit points, and general combat skills. |
Различные подразделения имеют разный боевой дух, хит-пойнты и общие боевые навыки. |
These groups provide information and skills to support transgender people, and work to combat social stigma. |
Эти группы предоставляют информацию и навыки для поддержки трансгендерных людей, а также работают над борьбой с социальной стигматизацией. |
Advanced Skills Training is a program for newly assigned Combat Controllers, Pararescuemen and Special Operations Weather Technicians. |
Повышение квалификации - это программа для вновь назначенных боевых диспетчеров, Парарескурантов и техников погоды специальных операций. |
A Rangers combat training focuses on offensive skills, with the defensive side left to an individuals cunning and agility. |
Боевая подготовка рейнджеров сосредоточена на наступательных навыках, с оборонительной стороны, оставленной для отдельных лиц хитрости и ловкости. |
The game is played from a third-person perspective, focusing on Batman's combat and stealth abilities, detective skills, and gadgets for combat and exploration. |
Игра ведется от третьего лица, фокусируясь на боевых и стелс-способностях Бэтмена, навыках детектива и гаджетах для ведения боя и разведки. |
The game also features various non-combat skills such as pickpocketing or lock picking for alternate ways of completing quests. |
В игре также есть различные небоевые навыки, такие как карманные кражи или взлом замков для альтернативных способов выполнения квестов. |
A third, hybrid hypothesis, has suggested that tickling encourages the development of combat skills. |
Третья, гибридная гипотеза, предполагает, что щекотка стимулирует развитие боевых навыков. |
Sports that involved weapons training and developing combat skills were popular. |
Большой популярностью пользовались виды спорта, связанные с обучением владению оружием и развитием боевых навыков. |
There, Hartmann learned combat techniques and gunnery skills. |
Там Хартманн изучал боевые приемы и навыки стрельбы. |
Heroes are given a choice of skills to upgrade upon leveling up, as well as becoming better at combat or using magic. |
Героям предоставляется выбор навыков, которые можно улучшить после прокачки уровня, а также стать лучше в бою или использовать магию. |
These skills and tactics the trainees have learned will be put to test in realistic field training exercises and combat scenarios. |
Эти навыки и тактика, усвоенные обучаемыми, будут проверены в реалистичных полевых тренировочных упражнениях и боевых сценариях. |
The experience of the Spanish Civil War proved invaluable - air and ground crews perfected their skills, and equipment was evaluated under combat conditions. |
Опыт Гражданской войны в Испании оказался неоценимым-воздушные и наземные экипажи оттачивали свое мастерство, а техника оценивалась в боевых условиях. |
However, Zhu is noted for his fighting skills in the water, which he used to combat Sha Wujing, who later joined them on the journey. |
Однако Чжу известен своими боевыми навыками в воде, которые он использовал для борьбы с Ша Уцзином, который позже присоединился к ним в этом путешествии. |
Weaponcraft - Physical combat, including dodging, parrying, weapons skills, archery, shields, and disarming. |
Weaponcraft-физический бой, включая уклонение, парирование, навыки владения оружием, стрельбу из лука, щиты и разоружение. |
Francis always went on and on about his brother's hunting skills. |
Франциск всегда шел дальше и дальше. об охотничьих навыках брата |
By the way, FARDC have noticed insufficient supply of fuel and irregularity in resupply of combat rations by MONUSCO. |
Кроме того, ВСДРК выразили сожаление по поводу недостаточных поставок горючего и нерегулярного подвоза боевых пайков со стороны МООНСДРК. |
Close cooperation and shared responsibility were the only way to combat narcotic drugs. |
Единственным способом борьбы с проблемой наркотиков является координация деятельности и равная ответственность. |
We call upon the international community to combat both terrorism and weapons of mass destruction in tandem. |
Мы настоятельно призываем международное сообщество одновременно бороться с терроризмом и с распространением оружия массового уничтожения. |
Keeps my hair out of my stare, also helps me combat the glare bear. |
Убирает волосы со лба, а также помогает бороться с ослепляющим медведем. |
One reason is organizational resiliency: if a Russian platoon loses a vehicle, it loses one third of its combat power. |
Одна из причин — это организационная жизнеспособность: если российский взвод теряет одно транспортное средство, он лишается трети своей боевой мощи. |
The MiG-29 was the only combat aircraft the unified German government retained from the former East German force. |
МиГ-29 был единственным боевым самолетом в вооруженных силах Восточной Германии, который объединенное германское правительство сохранило в составе ВВС. |
Using my skills as a historian! |
Используя свои навыки историка! |
Hand-to-hand combat at the main threshold. |
Рукопашную схватку у главных ворот. |
He is experiencing pathological disassociation and may believe he's in a combat situation. |
Сейчас у него паталогические диссоциации, и он может считать, что он в боевой обстановке. |
I've still got a lot to get done today so that I can be fully prepared bright and early tomorrow morning to go into combat the minute they want me to.' |
Мне еще надо сегодня сделать кучу дел, чтобы завтра ранним утром по первому приказу отправиться на боевое задание. |
You'll fly at least two combat missions a day... attend classes in between... and evaluations of your performance. |
Каждый день вы будете совершать два полета... в промежутках между которыми вам предстоит посещать занятия... на которых будет даваться объективная оценка ваших полетов. |
Amanda, you sold us on your skills. |
Аманда, ты подкупила нас своими навыками. |
Нам нужна вся доступная охрана с полным боевым арсеналом... |
|
Профессор был убит в бою? |
|
How soon can additional Humanichs like Lucy be ready for combat? |
Как скоро дополнительные гуманики вроде Люси будут готовы к бою? |
Я же должен драться один на один. |
|
I don't sign my fighters for their communication skills. |
Я нанимаю бойцов не за их навыки общения. |
Six months ago, an informant gave us intel that suggested that Emilio was planning a career change. Someone wanted to buy his particular skills. |
Шесть месяцев назад от нашего источника поступила информация, что Эмилио планирует сменить род деятельности кому-то потребовались определенные навыки, которыми он обладает |
In 1979, Hồ Văn Tây, a Vietnamese combat photographer, was the first journalist to document Tuol Sleng to the world. |
В 1979 году Хан ван Тай, вьетнамский военный фотограф, был первым журналистом, который задокументировал Туол Сленг в мире. |
A profile should have internal consistency, so that the headline and image and skills mesh into an easy-to-grasp picture. |
Профиль должен иметь внутреннюю согласованность, чтобы заголовок, изображение и навыки сливались в легкую для восприятия картину. |
In February 1979, BRAC began a field trial, in two villages of what was then Sulla thana, of a campaign to combat diarrhoea. |
В феврале 1979 года Брач начал полевые испытания в двух деревнях того, что тогда было Сулла-Таной, кампании по борьбе с диареей. |
Microsoft vowed to fix the problem and assign additional staff to combat the issue after the report was released. |
Microsoft пообещала устранить проблему и назначить дополнительный персонал для борьбы с этой проблемой после выпуска отчета. |
After also graduating from the Royal School of Architecture in Rome, Girard refined his skills in both Florence and New York. |
Окончив также королевскую архитектурную школу в Риме, Жирар совершенствовал свои навыки как во Флоренции, так и в Нью-Йорке. |
The US Navy deploys it on every class of surface combat ship, except the Zumwalt-class destroyer and San Antonio-class amphibious transport dock. |
ВМС США размещают его на всех классах надводных боевых кораблей, за исключением эсминца класса Зумвальт и десантно-транспортного дока класса Сан-Антонио. |
Most jian today are flexible tai-chi or wushu jian used mainly for ceremonial or performance purposes and not for actual combat. |
Большинство Цзянь сегодня являются гибкими тай-цзи или ушу Цзянь, используемыми в основном для церемониальных или исполнительских целей, а не для реального боя. |
Chen was a beautiful and talented girl, but did not wish to marry Liu Qi. Instead, she fled to Mount Lu in Jiangxi, where she learned many Taoist skills. |
Чэнь была красивой и талантливой девушкой, но не хотела выходить замуж за Лю Ци. Вместо этого она бежала на гору Лу в Цзянси, где научилась многим даосским навыкам. |
they would throw the javelins in volleys to disorganize the enemy formation before charging into close combat with swords. |
они будут бросать дротики залпами, чтобы дезорганизовать вражеский строй, прежде чем бросаться в ближний бой с мечами. |
The Zero's flight performance characteristics—crucial to devising tactics and machinery to combat it—remained a mystery. |
Летно—технические характеристики Зеро - важнейшие для разработки тактики и техники борьбы с ним-оставались загадкой. |
There are no reports to indicate that any of these were used in combat and all were returned to Ausf. |
Нет никаких сообщений, указывающих на то, что какой-либо из них был использован в бою, и все они были возвращены в Ausf. |
Helicopter crews predominate recently, since ditchings are rare among combat aircraft. |
Вертолетные экипажи преобладают в последнее время, так как кюветы редки среди боевых самолетов. |
Originally, the shirt issued with the uniform served as both a combat and barracks shirt. |
Первоначально рубашка, выдаваемая вместе с униформой, служила как боевой, так и казарменной рубашкой. |
The exact combat record is not known with many differing claims from Iraqi, Iranian, Western, and Russian sources. |
Точная боевая летопись не известна, но есть много различных утверждений из иракских, иранских, западных и российских источников. |
Two DANA self-propelled howitzers of the Georgian army were destroyed in combat and two DANAs were captured in and near Gori. |
Две самоходные гаубицы Дана грузинской армии были уничтожены в бою, а две даны захвачены в плен в Гори и его окрестностях. |
In October 1987, the South African government ordered all the G6s deployed to Angola for combat trials as part of Operation Hooper. |
В октябре 1987 года южноафриканское правительство приказало всем G6 развернуться в Анголе для проведения боевых испытаний в рамках операции Хупер. |
I've now encountered a this problem which is beyond my skills and I hope to find a solution here. |
Теперь я столкнулся с этой проблемой, которая находится за пределами моих навыков, и я надеюсь найти решение здесь. |
It was combat loss number 10 in Operation Desert Storm. |
Это была боевая потеря номер 10 в операции Буря в пустыне. |
And, even for skills, today's design schools are also on a conservative and moderate route. |
И даже в том, что касается навыков, сегодняшние дизайнерские школы также находятся на консервативном и умеренном пути. |
Of the 23 destroyed Iraqi Mirage F1EQs, 9 were claimed to have been destroyed in aerial combat. |
Из 23 уничтоженных иракских истребителей Mirage F1eq 9, как утверждалось, были уничтожены в воздушном бою. |
In order to show the Junkers 87 in as many of its combat applications as possible, documentary footage was included. |
Для того чтобы показать Юнкерс-87 в максимально возможном количестве его боевых применений, были включены документальные кадры. |
The Soviets used about 1,000 T-26 tanks for their combat operations. |
Советские войска использовали в своих боевых операциях около 1000 танков Т-26. |
Gunpei helped in the creation of a competitor system named the WonderSwan, using the skills he gained in the creation of the Game Boy. |
Gunpei помогли в создании системы конкурента назвали WonderSwan, используя навыки, которые он приобрел в процессе создания игры мальчик. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «combat skills».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «combat skills» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: combat, skills , а также произношение и транскрипцию к «combat skills». Также, к фразе «combat skills» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.