Comments and reflections - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Comments and reflections - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
комментарии и размышления
Translate

- comments

Комментарии

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- reflections [noun]

noun: отражение, рефлексия, размышление, отблеск, отсвет, обдумывание, раздумье, тень, образ, порицание



Gerard Depardieu comments that he is accustomed to reflecting about a role and working out any problems before filming commences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жерар Депардье комментирует, что он привык размышлять о роли и решать любые проблемы до начала съемок.

My comments here are not a complaint now but a reflection of my mind which could certainly trigger a talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои комментарии здесь теперь не жалоба, а отражение моего ума, которое, конечно, может вызвать разговор.

A preliminary draft reflecting the discussions would be made available during the week of 11 March for comments and refinement in time for the third meeting of the Mid-term Review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительный проект документа, отражающий итоги дискуссии, будет представлен на неделе, начинающейся 11 марта, для подготовки замечаний и доработки к третьему совещанию в рамках среднесрочного обзора.

Nationalists saw his comments as reflecting his opposition to nationalists in government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Националисты расценили его комментарии как отражение его оппозиции националистам в правительстве.

Big fan of the reflective swoosh. '07s, yeah?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой фанат светоотражалок, выпуска 2007, да?

Politicians from the Republic, along with the Irish media, strongly attacked McLaughlin's comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политики из Республики, а также ирландские СМИ решительно атаковали комментарии Маклафлина.

Open composition and the spontaneity reflecting this transformative time in their lives, perhaps?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободная композиция и отражение спонтанности. время перемен в их жизнях, может быть?

We're so honored to be part of this community, and a community that's willing to take on a cause as audacious as this one, so I wanted to offer, as I end, a reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы горды быть частью такого общества, общества, которое желает быть частью изменений, смелого общества, поэтому в завершение я хочу предложить поразмышлять.

Heat reflection from such a skin was almost total, so that only a tiny fraction penetrated into the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От такого слоя тепло отражалось почти полностью, так что внутрь проникала лишь ничтожная часть.

Other topics for reflection with a view to more responsible citizenship might include:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие соображения, нацеленные на повышение уровня ответственности граждан, могут касаться следующих вопросов:.

This is just for clarification, because later on we will hear some comments on the position of the Western Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спрашиваю об этом лишь в плане разъяснений, поскольку впоследствии мы услышим кое-какие комментарии в отношении позиции Западной группы.

The practices reflecting the interests of victims in criminal justice may vary among States, depending on their legal systems and practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика учета интересов жертв в системе уголовного правосудия может быть неодинаковой в различных государствах, поскольку она зависит от их юридических систем и практики.

The parties continue to favour some options but reject others, reflecting their overall divergent views on the dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны продолжают отвергать одни предложения и отдавать предпочтение другим, что является отражением их общего несовпадения взглядов в этом споре.

And then you go a little crazy, and so you do various optical components or you do microprism arrays, like the reflective tape that you have on your running shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно немного посходить с ума и сделать разные оптические компоненты или матрицу из микропризм вроде отражательной ленты у вас на кроссовках.

Perhaps we should not be so eager to be relieved of the burden of reflection, evaluation, and choice-in short, of grappling with what lies at the true heart of our humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не следует слишком поспешно избавляться от бремени осмысления, оценки и выбора - словом, от того, что составляют основу наших человеческих качеств.

Comments Plugins Has a new design and it now supports Comment Mirroring (private beta).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плагин комментариев. Новый дизайн; теперь поддерживается функция зеркалирования комментариев (закрытая бета-версия).

Snape's curriculum is severe, reflecting the wishes of the Dark Lord and infractions are dealt with harshly by the two Death Eaters on staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебный план Снэйпа серьезен и отражает пожелания Темного Лорда... а с нарушителями имеют дело два Пожирателя Смерти в штате школы.

The sunlight flowed in, a slanting golden column of dancing specks, reflecting off the nickel-plated parts of the apparatus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходило солнце сюда наклонным золотым столбом с пляшущими пылинками, и ещё отражалось от никелированных частей аппаратов.

I mean, the idea of polyphonic fiction reflecting both the intercontextuality of an author's work and their life really resonated with what is happening to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея полифонического вымысла отражает как межконтинентальность работы автора и их жизнь по-настоящему резонирует с тем, что происходит с вами.

Cash down, replied Blumenthal after a moment's reflection. That's a word of purest poetry these days-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заплатит наличными... - повторил Блюменталъ после недолгого раздумья. - В наше время эти слова звучат, как чистейшая поэзия.

The reflection of the dazzling vision, the reverberation of the enchanting music disappeared by degrees from my eyes and my ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсвет лучезарного видения постепенно погасал в глазах моих, и слух мой более не улавливал отзвука волшебной музыки.

Such is our imperfect nature that dissipation may prove more efficacious than reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такова наша натура и расставание может быть эффективнее раздумий.

Now here you see the subjective reflection of these factors. It was this which in the second quarter of the twentieth century led to the triumph of the totalitarian principle in the East of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это их субъективное отражение, благодаря которому над Восточной Европой первой половины двадцатого века властвовал тоталитарный режим.

No reflection was to be allowed now: not one glance was to be cast back; not even one forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас нельзя было позволять себе никаких размышлений, нельзя было оглядываться, нельзя было даже смотреть вперед.

But men too had had their trials, and the conversation went off into certain philosophical reflections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь и у мужчин есть свои горести. Так, философствуя, втянулись они в беседу.

We hope that your journey through the exhibit, has been one of reflective contemplation allowing for a new perspective and insight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеемся, выставка стала для вас источником новых рефлексивных размышлений и дала пищу для ума.

True, he pondered over the incident, but in more deliberate fashion than a younger man would have done. That is to say, his reflections were not so irresponsible and unsteady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тоже задумался и думал, но положительнее, не так безотчетны и даже отчасти очень основательны были его мысли.

Yes, Vegan is a lunar base, just like Area 51, but shielded from Earth by a reflective bubble, and there are plenty of Aliens there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Веган - лунная база, такая же как Ареа 51, но огражденная с Земли путешествуют рефлексивным пузырем, и теперь там огромное количество Инопланетян.

You're the least reflective person I know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты самый наименее рефлексирующий человек из тех, кого я знаю.

Not a lot of reflective surfaces in the sewer, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нечистоты не посмотришься, как в зеркало, а?

It's no reflection on you, but there are always a few malingerers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не ваша вина, но всегда найдется несколько симулянтов.

This is no reflection on your squad's investigative skills, Captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это никак не зависит от детективных навыков вашего подразделения, капитан.

You reflectively, calmly orchestrated your violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты спокойно и чётко дирижировал жестокостью.

and check this out... A reflecting pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и посмотрите - зеркальный пруд.

Something is stopping the flash reflecting in the retina of the other eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то мешает вспышке отражаться в сетчатке другого глаза.

Her eyes were still reflecting what was there, but now it was the sadness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её глаза по-прежнему отражали то, что было в них. И на этот раз, это была печаль.

On reflecting upon this, he fell into perplexity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размышляя об этом, он впал в сомнение.

You know, his bad manners are a reflection on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, его плохие манеры - камешек в твой огород.

Is it not the result of your own reflections?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вы не приняли вполне обдуманное решение?

And the fact is,upon further reflection,my firing of him was rash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И факт, его увольнения был опрометчив.

Albedo features are areas of markedly different reflectivity, as seen by telescopic observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенности альбедо-это области с заметно различной отражательной способностью, как видно из телескопического наблюдения.

The roughs are first sent to the publishers who make their comments, and then they are sent to Deary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черновики сначала отправляются издателям, которые делают свои комментарии, а затем они отправляются в Deary.

Also, the ion masking layer must behave ideally, i.e., blocking all ions from passing through, while also not reflecting off the sidewall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ионный маскирующий слой должен вести себя идеально, то есть блокировать прохождение всех Ионов, не отражаясь при этом от боковой стенки.

In 1997, Eric Raymond published The Cathedral and the Bazaar, a reflective analysis of the hacker community and free-software principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году Эрик Раймонд опубликовал книгу собор и Базар -рефлексивный анализ хакерского сообщества и принципов свободного программного обеспечения.

I think it is also valid to point out that nrswanson and I have different views as to what we do when we actually edit and how we describe it in the comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что также уместно отметить, что у нас с нрсвансоном разные взгляды на то, что мы делаем, когда мы действительно редактируем и как мы описываем это в комментариях.

Temperature variations in different parts of the pipe cause reflections and changes in the local speed of sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колебания температуры в разных частях трубы вызывают отражения и изменения локальной скорости звука.

Its political parties and trade unions have become thoroughly bureaucratized and the power of negative thinking or critical reflection has rapidly declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его политические партии и профсоюзы стали полностью бюрократизированными, а сила негативного мышления или критического осмысления быстро уменьшилась.

Please scroll up to my previous comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, прокрутите до моих предыдущих комментариев.

Hasidim use the Ashkenazi pronunciation of Hebrew and Aramaic for liturgical purposes, reflecting their Eastern European background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хасиды используют Ашкеназское произношение иврита и арамейского языка для литургических целей, отражая свое восточноевропейское происхождение.

An ideal sail is flat and has 100% specular reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальный Парус плоский и имеет 100% зеркальное отражение.

Liberty, vitality and openness of Lope gave a step to Calderón's intellectual reflection and formal precision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода, жизнерадостность и открытость Лопе дали шаг к интеллектуальному размышлению Кальдерона и формальной точности.

Euler further discovered some of the gamma function's important functional properties, including the reflection formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее Эйлер открыл некоторые важные функциональные свойства гамма-функции, включая Формулу отражения.

His comments about Barbara Streisand are just a fabrication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его комментарии о Барбаре Стрейзанд - всего лишь выдумка.

Over the years, the portrait of the young, handsome, Dorian has warped into a hideous, demon-like creature reflecting Dorian's sins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С годами Портрет молодого, красивого Дориана превратился в отвратительное, похожее на демона существо, отражающее грехи Дориана.

I will not put my comments in a closet convenient to you, and i will not keep my comments off of the main page at your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду помещать свои комментарии в удобный для вас шкаф, и я не буду держать свои комментарии вне главной страницы по вашему запросу.

This youth reflection represents the right for everyone to speak, disagree, express opinions, and make contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта молодежная рефлексия представляет собой право каждого говорить, не соглашаться, выражать свое мнение и вносить свой вклад.

Senate Majority Leader Mitch McConnell made this remark in defense of the silencing, during his comments following the vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидер сенатского большинства Митч Макконнелл сделал это замечание в защиту молчания во время своих комментариев после голосования.

These speed gradients transform the sound wave through refraction, reflection, and dispersion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти градиенты скорости преобразуют звуковую волну через преломление, отражение и дисперсию.

The number of reflections may be varied by varying the angle of incidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число отражений может быть изменено путем изменения угла падения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «comments and reflections». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «comments and reflections» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: comments, and, reflections , а также произношение и транскрипцию к «comments and reflections». Также, к фразе «comments and reflections» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information