Common numbers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой
noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля
common snowdrop - снеговой подснежник
common customs space - единое таможенное пространство
as was common - как это было общим
common european approach - общий европейский подход
Common Errors - Распространенные ошибки
is common for - является общим для
common programme - общая программа
common sports - общие виды спорта
common chronic conditions - общие хронические заболевания
common monetary policy - общая денежно-кредитная политика
Синонимы к common: simple, unexceptional, average, normal, ordinary, familiar, standard, garden variety, everyday, commonplace
Антонимы к common: specific, peculiar, private, particular, special, individual, separate, personal, uncommon, rare
Значение common: occurring, found, or done often; prevalent.
numbers continue to grow - число продолжает расти
different random numbers - различные случайные числа
numbers fell - цифры упали
large numbers of women - большое число женщин
large numbers of students - большое число студентов
large numbers of variables - большое количество переменных
numbers of individuals - число лиц
numbers of employees - количество сотрудников
sequence of numbers - Последовательность чисел
numbers of atoms - числа атомов
Синонимы к numbers: figure, cardinal number, ordinal number, symbol, integer, decimal, character, digit, numeral, unit
Антонимы к numbers: letters, guesses, ones
Значение numbers: the fourth book of the Bible, relating the experiences of the Israelites in the wilderness after Moses led them out of Egypt.
6-sided dice are very common, but the other numbers are commonly used in role-playing games. |
6-сторонние кости очень распространены, но другие числа обычно используются в ролевых играх. |
They are not considered common anywhere in Africa, but due to their large range, they maintain sufficient numbers. |
Они не считаются распространенными нигде в Африке, но из-за их большого диапазона, они сохраняют достаточное количество. |
Instead, common licence plates are installed, with the numbers from the pools assigned to various official state agencies. |
Вместо этого устанавливаются общие номерные знаки, а номера из пулов присваиваются различным официальным государственным учреждениям. |
Another exact cover in common use is that of odd and even numbers, or. |
Еще одна точная обложка в обычном использовании-это обложка нечетных и четных чисел, или. |
No concrete numbers exist for signers but something upwards of 250,000 is common. |
Никаких конкретных цифр для подписантов не существует, но что-то выше 250 000 является общим. |
By kindergarten, it is common for children to use counting in a more sophisticated manner by adding and subtracting numbers. |
В детском саду дети обычно используют счет более сложным способом, складывая и вычитая числа. |
Since large numbers of immigrants flooded into the area, reclamation was quite common in its remote parts, which promoted its agricultural development. |
Поскольку в этот район хлынуло большое количество иммигрантов, мелиорация была довольно распространена в его отдаленных частях, что способствовало развитию сельского хозяйства. |
After the early years of the conflict, it became less common for the IRA to use large numbers of men in its armed actions. |
После первых лет конфликта Ира стала реже использовать большое количество мужчин в своих вооруженных действиях. |
It is common everywhere in the distribution area, but not in such numbers as the very similar Euproctis chrysorrhoea, and not noxious. |
Он распространен повсеместно в зоне распространения, но не в таких количествах, как очень похожий Euproctis chrysorhoea, и не ядовит. |
Port numbers 0 through 1023 are used for common, well-known services. |
Номера портов от 0 до 1023 используются для обычных, хорошо известных сервисов. |
Several of these numbers represent the number of values representable using common computer data types. |
Некоторые из этих чисел представляют собой число значений, представляемых с помощью обычных компьютерных типов данных. |
We lessened their numbers eventually by the help of some common oil-shop stuff. |
В конце концов мы перешли на обычные средства, приобретенные в керосиновой лавке, и с их помощью несколько уменьшили тараканьи ряды. |
Another common variant is to add limits on the placement of numbers beyond the usual row, column, and box requirements. |
Другим распространенным вариантом является добавление ограничений на размещение чисел за пределами обычных требований к строкам, столбцам и ячейкам. |
All common sequences just use the parameters as a series of semicolon-separated numbers such as 1;2;3. |
Все общие последовательности просто используют параметры в виде ряда чисел, разделенных точкой с запятой, таких как 1;2;3. |
Defending a breeding territory is fairly common among male dragonflies, especially among species that congregate around ponds in large numbers. |
Защита территории размножения довольно распространена среди самцов стрекоз, особенно среди видов, которые собираются вокруг прудов в большом количестве. |
The generation of pseudo-random numbers is an important and common task in computer programming. |
Генерация псевдослучайных чисел является важной и распространенной задачей в компьютерном программировании. |
Comma-delimiting might not be the most common practice for English-speaking Europeans, but they recognize what it means and fully understand the numbers. |
Возможно, для англоговорящих европейцев деление на запятые не является самой распространенной практикой, но они понимают, что это означает, и полностью понимают цифры. |
Low-discrepancy sequences are also called quasirandom sequences, due to their common use as a replacement of uniformly distributed random numbers. |
Последовательности с малым расхождением также называют квазирандомными последовательностями, поскольку они часто используются в качестве замены равномерно распределенных случайных чисел. |
Implementations of tag clouds also include text parsing and filtering out unhelpful tags such as common words, numbers, and punctuation. |
Реализация облаков тегов также включает синтаксический анализ текста и фильтрацию бесполезных тегов, таких как общие слова, цифры и знаки препинания. |
While the most common case is that of matrices over the real or complex numbers, all these definitions can be given for matrices over any ring. |
Хотя наиболее распространенным случаем является случай матриц над вещественными или комплексными числами, все эти определения могут быть даны для матриц над любым кольцом. |
The numbers add up to 108, another common number in the series. |
Цифры складываются в 108, еще одно общее число в серии. |
The global numbers are expected to continue increasing as risk factors remain common and the population continues to get older. |
Ожидается, что глобальные цифры будут продолжать расти, поскольку факторы риска остаются общими и население продолжает стареть. |
The use of superscripts in ordinal numbers has never been particularly common in English up to the annoying feature of Microsoft Word. |
Использование надстрочных в порядковые числительные никогда не было особенно распространено в английском языке до раздражающей особенностью Microsoft слово. |
Простой народ к нам толпами стремится. |
|
It is sometimes common in remote towns or non-planned areas inside the cities, that the streets do not have any name and the houses do not have numbers. |
Иногда в отдаленных городах или незапланированных районах внутри городов бывает так, что улицы не имеют названия, а дома не имеют номеров. |
A common notation specifying a time series X that is indexed by the natural numbers is written. |
Написано распространенный способ указания временных рядов X, который индексируется натуральных чисел. |
This is a list of common chemical compounds with chemical formulae and CAS numbers, indexed by formula. |
Это список распространенных химических соединений с химическими формулами и номерами CAS, индексированными по формуле. |
Other common uses include year numbers on monuments and buildings and copyright dates on the title screens of movies and television programs. |
Другие распространенные способы использования включают номера лет на памятниках и зданиях и даты авторских прав на титульных экранах фильмов и телевизионных программ. |
A relatively common practice is to make major jumps in version numbers for marketing reasons. |
Относительно распространенная практика заключается в том, чтобы сделать большие скачки в количестве версий по маркетинговым причинам. |
The Hindu-Arabic numerals are generally used for numbers, but traditional Sino-Japanese numerals are also very common. |
Индуистско-арабские цифры обычно используются для цифр, но традиционные китайско-японские цифры также очень распространены. |
The Hindu-Arabic numerals are generally used for numbers, but traditional Sino-Japanese numerals are also common. |
Индуистско-арабские цифры обычно используются для обозначения чисел,но традиционные китайско-японские цифры также распространены. |
The laws of arithmetic for negative numbers ensure that the common sense idea of an opposite is reflected in arithmetic. |
Законы арифметики для отрицательных чисел гарантируют, что здравая идея противоположности отражается в арифметике. |
Euclid stipulated this so that he could construct a reductio ad absurdum proof that the two numbers' common measure is in fact the greatest. |
Евклид оговорил Это так, что он мог построить reductio ad absurdum доказательство того, что общая мера двух чисел на самом деле является наибольшей. |
Nowadays, the terms for the numbers 28–31 plus nichi are much more common. |
В настоящее время термины для чисел 28-31 плюс nichi гораздо более распространены. |
The type numbers V–VIII are less common than I and II and variants. |
Номера типов V-VIII встречаются реже, чем I и II варианты. |
The common ratio of a geometric sequence may be negative, resulting in an alternating sequence, with numbers alternating between positive and negative. |
Общее отношение геометрической последовательности может быть отрицательным, что приводит к чередующейся последовательности с числами, чередующимися между положительными и отрицательными. |
So how do you make the rare common? |
Как же сделать редкое событие частым? |
We rotated vast numbers of Comprise through complex pathways, and failed. |
Мы провели множество наших тел по сложным траекториям и провалились. |
Now, we know that the Krsh language is the common speech of both Krsh and humans. |
Мы знаем, что крешийский стал общим языком для крешийцев и людей. |
Не для достижения взаимопонимания, А чтобы похоронить твоего отца. |
|
The potential threat to African States posed by the movement of large numbers of refugees when they are mingled with combatants must be acknowledged. |
Необходимо признать потенциальную угрозу африканским государствам, которую создает передвижение большого числа беженцев, когда они смешиваются с комбатантами. |
The annual increment is about 4 per 1,000 in recent years, or approximately 20,000 in absolute numbers. |
В последние годы ежегодный прирост составляет примерно 4 человека на каждые 1000, или приблизительно 20000 человек в абсолютных показателях. |
Custom keywords can include any words, phrases, numbers or emojis you'd like to filter out, separated by commas. |
В собственных ключевых словах можно через запятую указать любые слова, фразы, числа или смайлики, которые вы хотели бы отфильтровать. |
Instead of looking at all the telephone numbers in your database, you could use a WHERE clause to limit the results and make it easier to find the telephone number that you want. |
Вместо того, чтобы просматривать все телефонные номера, которые содержатся в базе данных, можно воспользоваться предложением WHERE, чтобы ограничить результаты и упростить поиск нужного номера. |
And every moment-for across the Hog's Back the stream of traffic now flowed unceasingly-their numbers increased. |
И с каждой минутой благодаря авиасаранче, летящей беспрерывно из-за Хогсбэкской гряды, число их росло. |
One catch can feed a village for months, and this small-scale hunt in Lembata doesn't threaten whale numbers in these oceans. |
У деревни будет еда на несколько месяцев благодаря всего одному улову, а единичная охота в Лембате не угрожает численности кашалотов в океане. |
It is of common knowledge that unusually strong men suffer more severely from ordinary sicknesses than do women or invalids. |
Вещь общеизвестная, что очень крепкие люди сильнее страдают от обыкновенных болезней, чем женщины или слабые мужчины. |
Plainly and unmistakably common from her painted toenails to the top of her bleached head. |
Просто и безошибочно обычной. От ее накрашенных ногтей до кончиков ее обесцвеченных волос. |
Наши показатели снизились по всем направлениям. |
|
But one kind of appointment-in itself the most common of any-seldom had place in the Amphitheatre: that of happy lovers. |
Но свидания одного определенного типа, самого распространенного, а именно свидания счастливых влюбленных, редко назначались в амфитеатре. |
We have one sympathy in common, at any rate, she said. |
Одному, по крайней мере, мы сочувствуем взаимно, - сказала она. |
But it is true that if your nose is cold, those germs that cause the common cold prefer cold temperatures and multiply and are more likely to take hold and give you disease. |
Но когда ваш нос замёрзает, микробам, вызывающим простуду, нравится холод, и они размножаются, Ваш организм может поддаться, и вы заболеете. |
I offer you the services of the world's greatest spy, and you don't have the decency, the common courtesy to offer me my own... personal assistant? |
Я предложил вам услуги величайшего агента, а вы даже не проявили любезности предложить мне личного помощника! |
After the war, apartment blocks were hastily built to accommodate large numbers of Jewish immigrants from Yemen and Morocco. |
После войны были спешно построены многоквартирные дома для размещения большого числа еврейских иммигрантов из Йемена и Марокко. |
Those are mostly assessed automatically anyway, and there is no big need I would argue to know those numbers. |
В любом случае они в основном оцениваются автоматически, и нет большой необходимости, я бы сказал, знать эти цифры. |
These numbers are exactly the decimal fractions, and they are dense. |
Эти числа-точно десятичные дроби, и они плотные. |
Military pipers were killed and injured in significant numbers in the Great War, before the War Office banned the practice of playing in the trenches in 1915. |
Военные волынщики были убиты и ранены в значительном количестве во время Великой войны, до того как военное министерство запретило практику игры в окопах в 1915 году. |
On February 29, 2008, I Believe in Harvey Dent was updated to enable fans to send their e-mail addresses and phone numbers. |
29 февраля 2008 года, я верю в Harvey Dent был обновлен, чтобы позволить поклонникам отправлять свои адреса электронной почты и номера телефонов. |
As life in the South became increasingly difficult, African Americans began to migrate north in great numbers. |
Поскольку жизнь на юге становилась все более трудной, афроамериканцы начали мигрировать на север в большом количестве. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «common numbers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «common numbers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: common, numbers , а также произношение и транскрипцию к «common numbers». Также, к фразе «common numbers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.