Comparative exposure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
comparative degree - сравнительная степень
Institute of Legislation and Comparative Law under the Government of the Russian Federation - институт законодательства и сравнительного правоведения при правительстве России
comparative sweetness - сравнительная сладость
comparative mortality factor - сравнительный показатель смертности
comparative grammar - сравнительная грамматика
comparative information - сравнительная информация
comparative linguist - лингвист-компаративист
comparative operator - оператор сравнения
comparative economic analysis - сравнительный экономический анализ
comparative politics - сравнительная политика
Синонимы к comparative: in/by comparison, relative, comparative degree
Антонимы к comparative: unlike, absolute, dissimilar, unequal, exact, far, unrelated
Значение comparative: perceptible by comparison; relative.
noun: экспозиция, подвергание, выдержка, разоблачение, выставка, незащищенность, выставление, обличение, вид, оставление на произвол судьбы
exposure cover - защитный тент
maximum permissible exposure - максимально допустимое воздействие
brief exposure - кратковременное воздействие
exposure safeguarding device - устройство, гарантирующее правильную величину экспозиции
tentative safe exposure level - временный безопасный уровень воздействия
prolonged exposure - длительное воздействие
exposure chamber - камера для облучения
incorrect exposure - неправильная выдержка
advertising exposure - рекламный контакт
radiation exposure - радиационное облучение
Синонимы к exposure: baring, revealing, uncovering, revelation, laying bare, vulnerability, laying open, subjection, cold, frostbite
Антонимы к exposure: radiation, radiation dose
Значение exposure: the state of being exposed to contact with something.
Although a comparatively low exposure to the heatwave this is to be expected given the greater continental influence. |
Несмотря на сравнительно низкую подверженность тепловым волнам, этого следует ожидать, учитывая более сильное континентальное влияние. |
I just can't believe you want to castrate a man for indecent exposure. |
Не могу поверить, что ты хочешь кастрировать человека за оголение. |
Had Griffenfeld's policy succeeded, Denmark might have recovered her ancient possessions to the south and east comparatively cheaply. |
Если бы политика Гриффенфельда увенчалась успехом, Дания могла бы сравнительно дешево вернуть себе свои древние владения на юге и востоке. |
It was comparatively late in our history that we became conscious of the existence of Gaia. |
Мы узнали о существовании Геи в сравнительно поздний период нашей истории. |
Pulmonary system exhibits evidence of extensive alveolar damage, as well as a slight swelling consistent with exposure to space... |
Легочная система указывает на обширные альвеолярные повреждения, а также небольшой отёк вследствие пребывания в космосе... |
Consumption of contaminated fish is another pathway of mercury exposure for the communities around artisanal mining operations. |
Потребление загрязненной рыбы - это еще один путь воздействия ртути на общины, проживающие вблизи места кустарной золотодобычи. |
For comparative purposes, the United Nations Compensation Commission currently rents office space at SwF 450 per square metre per year. |
Для сравнения, Компенсационная комиссия Организации Объединенных Наций в настоящее время арендует служебные помещения по ставке в размере 450 швейцарских франков за квадратный метр в год. |
What I want to do is inject just a little bit of comparative perspective on Russia’s demographic trends by analyzing it alongside other countries in Europe. |
Я просто хотел бы посмотреть на российские демографические тенденции в сравнительной перспективе – параллельно с данными по другим европейским странам. |
In August 2007, some German banks, at the earliest signs of difficulty because of their exposure to US sub-prime mortgages, started to talk only of 1931. |
В августе 2007 года некоторые немецкие банки при первых признаках трудностей в связи с кризисом ипотечных кредитов повышенного риска в США, начали говорить исключительно о 1931 годе. |
I felt comparatively safe in my present location as I knew that one man could defend the trail to the cave against an army. |
Я чувствовал себя в своем новом помещении в относительной безопасности, так как видел, что один человек может защитить тропинку, ведущую в пещеру, против целой армии. |
There's every indication that the effect of the gas is temporary, even after repeated exposure. |
Все показания говорят о том, что эффект газа не сохраняется даже после многократного воздействия. |
It has enormous difficulty In the comparatively simple act of perching. As you see. |
Для неё огромную сложность представляет сравнительно простой процесс сидения на ветках, как видите. |
He finally saw her restored to comparative calmness, smiling sadly through her tears. |
Постепенно Дженни успокоилась и печально улыбнулась сквозь слезы. |
In addition to this (and he ground his teeth as he remembered it), was the hour, dusky twilight; the place, so far away from home, and comparatively unfrequented. |
Он скрипел зубами при одной мысли о том, что Маргарет встречалась с возлюбленным в сумерках и в месте, удаленном от дома и довольно редко посещаемом. |
Mr. Reynholm, there might actually be more talking in Court, this would actually be a comparatively small amount of talking, what we're doing here. |
Мистер Рейнхолм, на вамом деле, в суде будет ещё больше разговоров, то что происходит здесь - вообще-то относительно малая часть разговоров. |
But her injuries are comparatively minor, when you consider the incredibility of her being alive at all. |
Но её ранения сравнительно малы, если учесть, что удивительно, что она вообще осталась жива. |
There's stockholders to take into account, a huge financial exposure. |
Нужно учитывать акционеров, огромные финансовые риски. |
The strength you do have from your exposure to the Earth's sun has been neutralized aboard our ship. |
Твоя сила, приобретённая на Земле, была нейтрализована на борту нашего корабля. |
He and his co-partner in crime, Stener, were destined to serve, as he had read, comparatively long terms here. |
И ему и его соучастнику Стинеру - это Чепин тоже вычитал из газет - предстояло отбыть здесь изрядный срок. |
So, yes, I resented that she didn't receive the public exposure and comeuppance that she deserved. |
Так что, да, я раздражён, что она не получила публичного разоблачения и заслуженного наказания. |
Repeated doses of NMDA antagonists led to cellular tolerance and hence continuous exposure to NMDA antagonists did not lead to cumulative neurotoxic effects. |
Повторные дозы антагонистов NMDA приводили к клеточной толерантности, и, следовательно, непрерывное воздействие антагонистов NMDA не приводило к кумулятивным нейротоксическим эффектам. |
Beginning around 1963, Galambos modified his lectures as a result of exposure to ideas from several of his contemporaries. |
Начиная примерно с 1963 года, Галамбос изменил свои лекции в результате знакомства с идеями нескольких своих современников. |
The lack of night vision would most likely be due to damaged rods in the eye, from the exposure to silver or silver dust particles in the ocular region. |
Отсутствие ночного видения, скорее всего, связано с повреждением стержней в глазу, от воздействия серебра или частиц серебряной пыли в глазной области. |
Although it can temporarily infect humans, D. canis mites cannot survive on the human skin, and will die shortly after exposure and are considered not to be zoonotic. |
Хотя клещи D. canis могут временно заражать людей, они не могут выжить на коже человека и умирают вскоре после воздействия и считаются не зоонозными. |
The Super Globetrotters gained their powers through an element called Globetron and another exposure would weaken them on occasions. |
Суперглоброттеры получали свои силы через элемент, называемый Глобетрон, и еще одно воздействие ослабляло их в некоторых случаях. |
Usain Bolt's countryman, Yohan Blake, won in a comparatively slow 9.92 seconds. |
Соотечественник Усэйна Болта, Йохан Блейк, выиграл в сравнительно медленном темпе 9,92 секунды. |
The device exploded before it could be disarmed, and two soldiers displayed symptoms of minor sarin exposure. |
Устройство взорвалось прежде, чем его успели обезвредить, и у двух солдат появились признаки незначительного воздействия зарина. |
The LCt95 or LCt100 value is estimated to be 40 – 83 mg per cubic meter for exposure time of two minutes. |
Значение LCt95 или LCt100 оценивается в 40-83 мг на кубический метр при экспозиции в течение двух минут. |
Upon this discovery, farmers transitioned from expensive animal proteins to comparatively inexpensive antibiotics and B12. |
После этого открытия фермеры перешли от дорогих животных белков к сравнительно недорогим антибиотикам и B12. |
As with other pollutants, the extent and nature of the health effect will depend on many factors including level of exposure and length of time exposed. |
Как и в случае с другими загрязнителями, степень и характер воздействия на здоровье будут зависеть от многих факторов, включая уровень воздействия и продолжительность времени воздействия. |
Acute poisoning is exposure to a poison on one occasion or during a short period of time. |
Острое отравление - это воздействие яда один раз или в течение короткого периода времени. |
The luminescence can be measured to determine the degree of exposure to which the dosimeter has been subjected. |
Люминесценция может быть измерена для определения степени воздействия, которому подвергался дозиметр. |
On this view, attempts at self-sufficiency led to inefficiency and to the neglect of export opportunities in industries where there was a comparative advantage. |
С этой точки зрения попытки самообеспечения привели к неэффективности и пренебрежению экспортными возможностями в отраслях, где имелись сравнительные преимущества. |
Einstein offers an innovative two year pre-clerkship curriculum which incorporates early clinical exposure and extensive small group case-based conferences. |
Эйнштейн предлагает инновационную двухлетнюю программу предварительной подготовки, которая включает раннее клиническое воздействие и обширные тематические конференции малых групп. |
Interpolation is done with a ramp, an 8-bit digital-to-analog converter, and a comparator. |
Интерполяция производится с помощью рампы, 8-разрядного цифроаналогового преобразователя и компаратора. |
Patients responded better to phobia exposure therapy from one treatment session to another when they were consistent in their states of consciousness. |
Пациенты лучше реагировали на экспозиционную терапию фобий от одного сеанса лечения к другому, когда они были последовательны в своих состояниях сознания. |
The radiation exposure from the incident caused a recommended evacuation for inhabitants up to 30 km away from the plant. |
Радиационное облучение от инцидента вызвало рекомендованную эвакуацию жителей до 30 км от станции. |
Wide adoption was initially hindered by the comparatively slower speeds of the designs compared to TTL based designs. |
Широкому внедрению первоначально препятствовали сравнительно более низкие скорости разработки по сравнению с разработками на основе TTL. |
Some blame Washington's comparatively sheepish message upon a lack of desire for true African-American uplift. |
Некоторые обвиняют сравнительно робкое послание Вашингтона в отсутствии стремления к истинному афроамериканскому подъему. |
This was attributed to European corn borer populations reduced by exposure to Bt corn, leaving fewer to attack conventional corn nearby. |
Это было связано с тем, что европейские популяции кукурузных Буров сократились из-за воздействия Bt-кукурузы, оставив меньше возможностей атаковать обычную кукурузу поблизости. |
Other factors that can cause neurodevelopment disorders are toxicants such as drugs, and exposure to radiation as from X-rays. |
Другими факторами, которые могут вызвать нарушения нейродевелопмента, являются токсиканты, такие как наркотики, и воздействие радиации, как от рентгеновских лучей. |
This exposure can occur in many different forms such as an advertisement featured on television, radio, in a newspaper or magazine. |
Это воздействие может проявляться во многих различных формах, таких как реклама, показанная по телевидению, радио, в газете или журнале. |
The exposure ultimately led to his having the bigger hit with the song. |
Это разоблачение в конечном счете привело к тому, что у него был больший хит с этой песней. |
Comparatively little is known about Galatian religion, but it can be assumed that it was similar to that of most Celts. |
Относительно мало известно о Галатской религии, но можно предположить, что она была похожа на религию большинства кельтов. |
In sunny countries such as Nigeria, South Africa, and Bangladesh, there is sufficient endogenous vitamin D due to exposure to the sun. |
В солнечных странах, таких как Нигерия, Южная Африка и Бангладеш, существует достаточное количество эндогенного витамина D из-за воздействия солнца. |
Exposure times vary depending on weather and climate from a minimum of six hours to two days during fully overcast conditions. |
Время экспозиции варьируется в зависимости от погоды и климата от минимум шести часов до двух дней в полностью пасмурных условиях. |
Некоторые пациенты могут извлечь выгоду из воздействия тепла. |
|
In addition to mere media exposure, there is an online “pro-eating disorder” community. |
В дополнение к простому воздействию средств массовой информации, существует онлайн-сообщество за расстройство пищевого поведения. |
They enjoyed by their standards a comparatively successful season winning two games. |
Они наслаждались по своим меркам сравнительно успешным сезоном, выиграв два матча. |
It lies just below the larynx, and, unlike the interior of the lungs, has a definite tubular shape and comparatively hard surfaces. |
Она расположена чуть ниже гортани и, в отличие от внутренней части легких, имеет определенную трубчатую форму и сравнительно твердые поверхности. |
Normal UVA exposure may lead to oxidative stress in skin cells. |
Нормальное воздействие UVA может привести к окислительному стрессу в клетках кожи. |
Berlin was the first to systematically conduct comparative ophthalmology. |
Берлин был первым, кто систематически проводил сравнительную офтальмологию. |
The long-term effects of this historical secondhand smoke exposure have not been well characterized. |
Долгосрочные последствия этого исторического вторичного воздействия дыма не были хорошо охарактеризованы. |
Tabulated below are the NIOSH standards for the maximum daily exposure times at various noise levels. |
Ниже в таблице приведены стандарты NIOSH для максимального суточного времени экспозиции при различных уровнях шума. |
Friends were worried about his finances, but by now he was comparatively well-off. |
Друзья беспокоились о его финансах, но сейчас он был сравнительно богат. |
However, they are comparatively unsuitable for cooking using a direct heat, such as a cooking over a flame. |
Однако они сравнительно непригодны для приготовления пищи с использованием прямого тепла, например для приготовления пищи на огне. |
It's also a version that's only existed for just over a year now and that comparatively few people have seen. |
Это также версия, которая существует всего лишь чуть больше года и которую сравнительно мало кто видел. |
Enemy soldiers may more easily surrender to democracies since they can expect comparatively good treatment. |
Вражеские солдаты могут с большей легкостью сдаться демократиям, поскольку они могут рассчитывать на сравнительно хорошее обращение. |
This window can be extended to 36 hours for ascent to altitude and 48 hours for prolonged exposure to altitude following diving. |
Это окно может быть продлено до 36 часов для подъема на высоту и 48 часов для длительного воздействия на высоту после погружения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «comparative exposure».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «comparative exposure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: comparative, exposure , а также произношение и транскрипцию к «comparative exposure». Также, к фразе «comparative exposure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.