Conflict in the eastern - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Conflict in the eastern - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Конфликт в восточной
Translate

- conflict [noun]

noun: конфликт, противоречие, столкновение

verb: противоречить, бороться

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • client in - клиент в

  • thought in - подумал

  • dominant in - доминирующими в

  • constantly in - постоянно

  • hits in - хиты в

  • lever in - рычаг в

  • in evolution - в эволюции

  • pepper in - перец

  • both in size and in - как по размеру, так и в

  • in in english - в в английском

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- eastern [adjective]

adjective: восточный



This will depend on whether or not the slowdown results in open conflict that brings increased turmoil to Middle Eastern oil producers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все будет зависеть от того, закончится или нет экономический спад открытым конфликтом, означающим серьезные проблемы для нефтедобывающих стран Ближнего Востока.

Ismail's attempt to spread Shia propaganda among the Turkmen tribes of eastern Anatolia prompted a conflict with the Sunnite Ottoman Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка Исмаила распространить шиитскую пропаганду среди туркменских племен Восточной Анатолии привела к конфликту с суннитской Османской империей.

The Conference on Disarmament maintains its triangular structure, as if the Eastern and Western groups were still on the verge of a global conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конференция по разоружению сохраняет свою трехзвенную структуру, как будто восточная и западная группы по-прежнему стоят на пороге глобального конфликта.

Settlers also came into conflict with the local eastern Kai Colo people called the Wainimala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поселенцы также вступили в конфликт с местным восточным народом Кай Коло, называемым Вайнимала.

The Malaysia flight was over the conflict zone of eastern Ukraine on July 17, 2014, three hours into a 12-hour trip from Amsterdam to Kuala Lumpur when it was destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 июля 2014 года малайзийский самолет пролетал над зоной конфликта в восточной Украине. К моменту взрыва он провел в воздухе три из 12 часов полета по маршруту Амстердама в Куала-Лумпур.

But on the other hand, Putin cannot abandon the conflict in eastern Ukraine after investing so much political capital, both domestic and international, into the conflict with Kiev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с другой стороны, он не может выйти из этого конфликта после того, как вложил в противостояние с Киевом столько политического капитала на внутренней и международной арене.

These problems likely result from a cultural conflict between Western and Middle Eastern riders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти проблемы, вероятно, являются результатом культурного конфликта между западными и ближневосточными всадниками.

The Montenegro storyassuming the government is right about the coup plot – bears the same marks as the beginning of the eastern Ukraine conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История с Черногорией — если предположить, что мнение властей касательно заговора верно — во многом похожа на начало конфликта на востоке Украины.

I spent the last week immersed in geopolitical conflict, but not in eastern Ukraine or the South China Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе я с головой погрузился в геополитические конфликты, но не на востоке Украины, и не в Южно-Китайском море.

Mr. President, given the potential outcome that the House will affirm articles of impeachment, is this the right time to wade into a Middle Eastern conflict?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин президент! Учитывая вероятность того, что Конгресс утвердит статьи импичмента, правильно ли будет сейчас ввязываться в конфликт на Ближнем Востоке?

Medvedchuk is so close to the Kremlin that Putin is godfather to his daughter and he is under U.S. sanctions because of his role in the conflict in eastern Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медведчук настолько близок к Кремлю, что Путин является крестным отцом его дочери. Он попал под санкции США из-за своей причастности к конфликту на востоке Украины.

In July, Malaysia Airlines Flight 17 was shot down over eastern Ukraine, deepening the conflict and raising fears about the unpredictable ways it could affect the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле в небе над восточной Украиной был сбит самолет Малазийских авиалиний МН17, что еще больше усилило конфликт и породило страхи по поводу его непредсказуемых последствий для мировой экономики.

It may be a ploy to fully freeze the conflict and solidify de facto Kremlin control over the Russian-occupied regions of eastern Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это уловка с целью полностью заморозить конфликт и закрепить контроль Кремля над оккупированными регионами восточной Украины.

An armed conflict in Eastern Ukraine led some airlines to avoid eastern Ukrainian airspace in early March 2014 due to safety concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооруженный конфликт на востоке Украины привел к тому, что некоторые авиакомпании в начале марта 2014 года из соображений безопасности покинули воздушное пространство Восточной Украины.

It's been nearly a year since sectoral sanctions were slapped on Russia for its involvement in helping create a frozen conflict in Eastern Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошел почти год с тех пор, как против России были введены секторальные санкции за ее участие в создании замороженного конфликта на востоке Украины.

Taylor insists that the US has a vested interest in the conflict, which stretches far past the eastern Ukraine battle zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тейлор настаивает на том, что США кровно заинтересованы в конфликте, который простирается далеко за пределы зоны боевых действий на востоке Украины.

He is currently sanctioned by the European Union for his leading role in the armed conflict in eastern Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он находится под санкциями Европейского Союза за свою ведущую роль в вооруженном конфликте на востоке Украины.

Conflict in the eastern Democratic Republic of the Congo cannot be separated from its regional aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт в восточных районах Демократической Республики Конго нельзя рассматривать в отрыве от его региональных аспектов.

Russian leaders reacted to the announcement of US plans to place missile defence bases in eastern Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские лидеры отреагировали на объявление об американских планах поместить ракетные оборонные базы в восточной Польше.

Neighbouring countries, even if they are not drawn into the conflict itself, suffer from it considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соседние страны, даже если они сами не вовлечены в конфликты, сильно от них страдают.

The working group promotes recovery during humanitarian relief settings immediately following natural disaster or armed conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта рабочая группа способствует восстановлению в рамках оказания гуманитарной помощи сразу же после стихийных бедствий или вооруженных конфликтов.

Official exports of tin ore from eastern Democratic Republic of the Congo, with or without Tin Supply Chain Initiative tags, continue to transit through Rwanda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные экспортные партии оловянной руды из восточной части Демократической Республики Конго, с маркировкой Института изучения олова или без таковой, продолжают провозиться транзитом через территорию Руанды.

Parliaments play a key role in that transition process and serve as an important barometer of how healthy and sustainable post-conflict order really is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламенты играют ключевую роль в этом переходном процессе и служат важным барометром подлинной стабильности и устойчивости постконфликтного правопорядка.

Moscow Slams U.S. for Weapons Push Into Eastern Europe

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва резко осуждает США за наращивание сил в Восточной Европе

All right, here's what I don't get... how does a mid-level narcotics smuggler get hooked up with a bunch of Middle-Eastern radicals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, вот чего я не понимаю... Как какой-то средненький наркодилер связался с шайкой средне-восточных радикалов?

Memory banks can be destroyed or defaced as a result of conflict or can simply deteriorate with time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банки данных могут быть повреждены или очищены в ходе конфликтов. Могут просто разрушиться от времени!

But learning how to prioritize our duties in law enforcement, especially as they conflict with the Dodgers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но научись, как расставлять приоритеты в службе правопорядка, особенно когда они конфликтуют с Доджерс.

But has the African Union ever stopped an armed conflict?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разве Африканский союз когда-нибудь останавливал вооруженный конфликт?

You're bringing conflict into the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты переводишь ситуацию в конфликт.

By reading this speech, he convinced the eastern Cherokee also to learn the system, after which it spread rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочитав эту речь, он убедил восточных Чероки также изучить систему, после чего она быстро распространилась.

What is often missed is that Kierkegaard himself was an orthodox, Scandinavian Lutheran in conflict with the liberal theological establishment of his day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто упускают из виду, что сам Киргегард был православным, скандинавским лютеранином в конфликте с либеральным богословским истеблишментом своего времени.

By the summer of 1919, squadrons of the brigade were sent to the eastern front, to reinforce the Lithuanian–Belarusian Division in the ongoing Polish-Soviet War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К лету 1919 года эскадрильи бригады были направлены на Восточный фронт, для усиления литовско–белорусской дивизии в продолжающейся польско-советской войне.

Additionally, conservation efforts are in conflict with control measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, усилия по сохранению находятся в противоречии с мерами контроля.

It mainly inhabited the deciduous forests of eastern North America and was also recorded elsewhere, but bred primarily around the Great Lakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в основном обитал в лиственных лесах восточной части Северной Америки и был также зарегистрирован в других местах, но размножался главным образом вокруг Великих озер.

The Eastern Europe team dominated the tie and won comfortably 6–1 on aggregate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сборная Восточной Европы доминировала в тай-брейке и уверенно выиграла 6-1 по сумме двух матчей.

The airport is a civil enclave operated by the Airports Authority of India at the eastern side of Lohagaon Air Force Station of the Indian Air Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аэропорт является гражданским анклавом, управляемым управлением аэропортов Индии на восточной стороне станции ВВС Лохагаон индийских ВВС.

And even those of us who didn't get involved would be much happier to not have seen that conflict play out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже те из нас, кто не принимал в этом участия, были бы гораздо счастливее, если бы не видели, как разыгрывается этот конфликт.

Fourcatier-et-Maison-Neuve is a commune in the Doubs department in the Bourgogne-Franche-Comté region in eastern France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фуркатье-э-Мезон-Нев-коммуна в департаменте ДУ в регионе Бургундия-Франш-Конте на востоке Франции.

In October 2008 The British Red Cross created a serious ARG called Traces of Hope to promote their campaign about civilians caught up in conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2008 года Британский Красный крест создал серьезную АРГ под названием Следы надежды, чтобы продвигать свою кампанию о гражданских лицах, оказавшихся в конфликте.

In August 1968, he gave a sermon comparing the situation in South Africa with that in the Eastern Bloc, likening anti-apartheid protests to the recent Prague Spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1968 года он выступил с проповедью, в которой сравнил ситуацию в Южной Африке с ситуацией в Восточном блоке, сравнив протесты против апартеида с недавней Пражской весной.

The reactivated section of the Aswa lineament connects the eastern and western branches of the East African rift system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстановленный участок линии АСВА соединяет восточную и Западную ветви Восточноафриканской рифтовой системы.

Common examples include Vietnamese noodle vendors, Middle Eastern falafel stands, New York City hot dog carts, and taco trucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенными примерами являются вьетнамские поставщики лапши, ближневосточные стойки фалафеля, тележки для хот-догов в Нью-Йорке и грузовики с тако.

This led to a conflict between her parents, and they separated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к конфликту между ее родителями, и они расстались.

The conflict started last year when there was a twitter message she had won 2. The thing is Rihanna was on the red carpet for those awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт начался в прошлом году, когда появилось сообщение в twitter, что она выиграла 2. Дело в том, что Рианна была на красной дорожке для этих наград.

The majority of species are found in New Guinea and eastern Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство видов обитает в Новой Гвинее и Восточной Австралии.

Maisons-du-Bois-Lièvremont is a commune in the Doubs department in the Bourgogne-Franche-Comté region in eastern France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мезон-дю-Буа-Льевремон-коммуна в департаменте ДУ в регионе Бургундия-Франш-Конте на востоке Франции.

Set was associated with Nagada, so it is possible that the divine conflict dimly reflects an enmity between the cities in the distant past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сет был связан с Нагадой, поэтому вполне возможно, что божественный конфликт смутно отражает вражду между городами в далеком прошлом.

After the Revolutions of 1989 in Eastern Europe, the three nations acted to cut emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После революций 1989 года в Восточной Европе три страны приняли меры по сокращению выбросов.

In the eastern Atlantic, it occurs off northern Norway, northern Scotland, and western Ireland, from France to Morocco including Madeira, and off Mauritania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Восточной Атлантике он встречается у Северной Норвегии, Северной Шотландии и западной Ирландии, от Франции до Марокко, включая Мадейру, и у берегов Мавритании.

From the time of Otto the Great onward, much of the former Carolingian kingdom of Eastern Francia became the Holy Roman Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времен Оттона Великого большая часть бывшего Королевства Каролингов Восточной Франции стала Священной Римской империей.

For eastern European countries, we may have to stick with World Gazetteer or a similar source, citypopulation.de.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для восточноевропейских стран нам, возможно, придется придерживаться World Gazetteer или аналогичного источника, citypopulation.de.

The most successful club is Steaua București, who were the first Eastern European team to win the Champions League in 1986, and were runners-up in 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым успешным клубом является Стяуа Букурешти, который стал первой командой Восточной Европы, выигравшей Лигу чемпионов в 1986 году, и занял второе место в 1989 году.

Around the same time, hostile soul-eating spirits called Spots appeared, causing conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в то же время появились враждебные духи-пожиратели душ, называемые пятнами, что вызвало конфликт.

Later in the movement's history it broke into an Eastern and a Western school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее в истории движения оно распалось на Восточную и Западную школы.

The conflict was won by the Republicans and, as a consequence, the city of Cartago lost its status as the capital, which moved to San José.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт был выигран республиканцами и, как следствие, город Картаго потерял свой статус столицы, которая переехала в Сан-Хосе.

As a form of retaliation and to further incite the conflict between the Malays and PAP, UMNO called for a meeting which was attending by a close to 12,000 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве ответной меры и для дальнейшего разжигания конфликта между малайцами и пап умно созвал совещание, на котором присутствовало около 12 000 человек.

The town's football club, Long Sutton Athletic F.C., play in the Peterborough & District League, and have previously played in the Eastern Counties League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Футбольный клуб города, Long Sutton Athletic F. C., играет в Лиге Peterborough & District, а ранее играл в Лиге восточных округов.

Soil exhaustion necessitated that large tracts in western and central Bengal be left fallow; eastern Bengal had far fewer uncultivated fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истощение почвы требовало, чтобы большие участки в Западной и Центральной Бенгалии были оставлены под паром; в Восточной Бенгалии было гораздо меньше необработанных полей.

The dates are in conflict, and no-one has fixed them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даты находятся в противоречии, и никто их не зафиксировал.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conflict in the eastern». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conflict in the eastern» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conflict, in, the, eastern , а также произношение и транскрипцию к «conflict in the eastern». Также, к фразе «conflict in the eastern» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information