Conscious disregard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Conscious disregard - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сознательное игнорирование
Translate

- conscious [adjective]

adjective: сознательный, сознающий, ощущающий, понимающий, здравый, находящийся в сознании

noun: сознание

- disregard [noun]

noun: пренебрежение, игнорирование, неуважение, невнимание, равнодушие

verb: игнорировать, пренебрегать, не обращать внимания, не уважать, не придавать значения



He felt that if scholars continued to disregard this connection, then this disregard would inhibit the full comprehension of the human consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствовал, что если ученые будут продолжать игнорировать эту связь, то это пренебрежение будет препятствовать полному пониманию человеческого сознания.

Time down there moves even more slowly, and there was just a tiny chance that the kid might not have lost consciousness yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время тут течет еще медленнее, и есть крошечный шанс, что мальчишка пока не потерял сознание.

Max performed without a mistake although the Captain's presence made him most self-conscious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс выступил без ошибок, хотя присутствие капитана несколько сковывало его.

The Territory fully expected France to meet that obligation, but remained conscious that information transmitted by an administering Power could be biased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территория в полной мере рассчитывает, что Франция выполнит это обязательство, в то же время отдавая себе отчет в том, что информация, препровождаемая управляющей державой, может быть необъективной.

If other countries singled out by the Council showed similar disregard for its opinions, its effectiveness could be damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если другие страны, выделенные Советом, продемонстрируют аналогичное игнорирование его мнения, это может снизить его эффективность.

If, for example, I'm hungry, lam consciously aware of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если, например, я хочу есть, Я сознательно знать об этом.

Contrary to received opinion in the West, Russia does not disregard all international conventions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки общепринятому мнению на Западе, Россия игнорирует не все международные конвенции.

As far as losing consciousness, my best guess is Charles had what's called a stress-related syncope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что касается потери сознания, думаю, у Чарльза был так называемый обморок из-за стресса.

It is a flagrant disregard of the statutes of your office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это явное несоблюдение устава вашего отделения

The memories are effectively superseding her conscious mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспоминания вытесняют её сознательный разум.

Fiona Goode, you stand before this council accused of gross neglect, malfeasance, and a willful disregard for the well-being of this coven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиона Гуд вы стоите перед Советом, обвиняемая в халатности, должностном преступлении и намеренном пренебрежении благополучием этого Шабаша.

A man of extraordinary strength, and with an uncommon disregard for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек необычайной силы, и с необычным пренебрежением к жизни.

I also have the option to disregard those orders if I consider them overly hazardous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы игнорировать приказы, сочтя их исполнение опасным.

A man who trains his son to disregard such obligations, and to play with them for the sake of worldly advantage, for the sake of money, is corrupting him!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, который научает сына пренебрегать и играть такими обязанностями из-за светских выгод, из-за денег, - развращает его!

You blatantly disregard the one thing I asked you not to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы открыто проигнорировали единственное, что я попросила вас не делать.

The thought made her want to run screaming and crying from memory, consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумаешь об этом - и хоть кричи, беги на край света от мыслей, от воспоминаний.

We cannot disregard that philosophy merely for personal gain, no matter how important that gain might be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя забывать эту философию только из-за личной выгоды. Неважно, насколько велика выгода.

The object punctured the brain stem, at which point, she was left conscious but essentially paralyzed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект проткнул ствол головного мозга, и в результате она была в сознании, но фактически парализована.

Now they're in the conscious mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь они осознаны разумом.

At first, amid the applause of the gods, he betrayed a trifle of his old self-consciousness and awkwardness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рукоплескания смутили его и заставили почувствовать былую неловкость.

Oh, see, the D.A. doesn't see it that way, as it was your recommendation that callously disregarded the life of my client's son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, D.A. не видели это таким образом что ваши рекоммендации грубо игнорировали жизнь сына моего клиента.

Two- you disregarded his orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе - ты проигнорировал его приказы.

One little event had come out of another so naturally that Margaret was hardly conscious of what she had done, till she saw the slight look of repugnance on her father's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно вытекало из другого так естественно, что Маргарет едва осознала, что она сделала, пока не увидела легкое выражение отвращения на лице отца.

You consciously violated department policy in pursuit of a man you did not think was a killer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы умышленно нарушили протокол отдела, преследуя того, кого не считали убийцей?

How are you even conscious right now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да как ты можешь быть сейчас в сознании?

I was conscious of the effort it took to raise my eyes and look up into her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне стоило значительных усилий оторваться от созерцания восхитительного зрелища и посмотреть ей прямо в глаза.

If anything, there was a conscious attempt to not give overt direction. Although, of course, you end up becoming yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, скорее, сознательно старались не указывать, в итоге, вы ведь все равно становитесь собой.

The old man fell silent and closed his eyes. It seemed as if he were about to lose consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не дочитав до конца приветствие, старик замолк, закрыл глаза, и казалось, вот-вот потеряет сознание.

One night we were drunk and he lost consciousness...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды он напился в стельку...

In point of fact, during those early days, I was hardly conscious of being in prison; I had always a vague hope that something would turn up, some agreeable surprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые дни я, в сущности, не был по-настоящему в тюрьме: я смутно ждал какого-нибудь нового события.

Sooner or later it would happen, strength would change into consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рано или поздно это произойдет - сила превратится в сознание.

And presently he grew conscious that the gods had played a very good practical joke on him, and he laughed at himself mirthlessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно до него дошло, что боги сыграли с ним знатную шутку, и он невесело усмехнулся.

lf it makes 'em happy to disregard 200 years of human bing-bang, let 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они счастливы не замечать, что прошло 200 лет, позволь им.

He's been upgraded to stable, but he has yet to regain consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние улучшилось до стабильного, но он до сих пор не очнулся.

It should help him regain consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет ему придти в себя.

I had learned that in order to succeed, you must disregard the dangerous distraction of being human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я усвоил: чтобы преуспеть, ты должен отречься от своей опасно отвлекающей человеческой сущности.

I joined this women's consciousness reason group and there was this women, Teri...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я присоединилась к группе самосознания женщин. Там была одна женщина, Тери...

Right, men... let's raise some consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мужики, повысим самосознание?

I believe that's beta level consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю это бета уровень осознания.

A conscious, aware, thirsty zombie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимающий, осознающий, томимый жаждой зомби?

It was blatant disregard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было вопиющее неуважение.

'Cause it's reckless disregard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень опрометчивый шаг.

Well, consciousness is a very difficult thing to define.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, сознание - это очень сложная вещь для точного определения.

Conor Cruise O'Brien wrote that Albert Camus was the writer most representative of the Western consciousness and conscience in its relation to the non-Western world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конор Круз О'Брайен писал, что Альбер Камю был писателем, наиболее репрезентирующим западное сознание и совесть в их отношении к незападному миру.

In this condition, patients are unable to recognize faces consciously, despite being able to recognize other types of visual objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом состоянии пациенты не могут осознанно распознавать лица, несмотря на способность распознавать другие типы визуальных объектов.

Descartes himself distinguished active and passive faculties of mind, each contributing to thinking and consciousness in different ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Декарт различал активные и пассивные способности ума, каждая из которых по-разному способствовала мышлению и сознанию.

These findings indicate that while sleepers may be able to detect stimulus deviance in stage 1 and REM, the frontal contribution to consciousness may be lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные указывают на то, что, хотя спящие могут обнаруживать отклонение стимула в стадии 1 и REM, фронтальный вклад в сознание может быть потерян.

Đức Phật Mẫu is venerated as the Mother of the universe, responsible for giving visible forms, consciousness and emotions to all life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Đc Phật Muu почитается как мать вселенной, ответственная за придание видимых форм, сознания и эмоций всей жизни.

Regional anaesthesia is preferred, as it allows for detection of early signs of TURP syndrome such as confusion, restlessness and altered consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регионарная анестезия предпочтительнее, так как она позволяет выявить ранние признаки синдрома Турп, такие как спутанность сознания, беспокойство и измененное сознание.

He returned to the public consciousness in around 1840, when William Harrison Ainsworth wrote a novel entitled Jack Sheppard, with illustrations by George Cruikshank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся в общественное сознание примерно в 1840 году, когда Уильям Харрисон Эйнсворт написал роман Джек Шеппард с иллюстрациями Джорджа Крукшанка.

This type of consciousness is an effect of ideological mystification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип сознания является следствием идеологической мистификации.

He awoke at 2 a.m. on 13 January 1941, and asked a nurse to call his wife and son, before losing consciousness again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проснулся в 2 часа ночи 13 января 1941 года и попросил медсестру позвонить его жене и сыну, прежде чем снова потерять сознание.

It follows then, that if gender is acted out in a repetitive manner it is in fact re-creating and effectively embedding itself within the social consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда следует, что если гендер разыгрывается повторяющимся образом, то он фактически воссоздает и эффективно внедряет себя в общественное сознание.

Black theology mixes Christianity with questions of civil rights, particularly raised by the Black Power movement and the Black Consciousness Movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черная теология смешивает христианство с вопросами гражданских прав, особенно поднятыми движением черной власти и движением Черного сознания.

They do not consciously attribute their own conclusions to books and other sources, which, in fact, on closer inspection, actually say the opposite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не приписывают сознательно свои выводы книгам и другим источникам, которые, в сущности, при ближайшем рассмотрении говорят об обратном.

Life is not determined by consciousness, but consciousness by life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь не определяется сознанием, но сознание определяется жизнью.

Phenomenal consciousness has many different experienced qualities, often referred to as qualia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феноменальное сознание обладает множеством различных переживаемых качеств, часто называемых квалиа.

Alterations in consciousness may follow several hours later, which include impaired judgement and memory, confusion, somnolence and stupor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в сознании могут последовать через несколько часов, которые включают нарушение способности суждения и памяти, спутанность сознания, сонливость и ступор.

Central to many debates in philosophy of psychology and cognitive science is Kant's conception of the unity of consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральное место во многих дискуссиях в философии психологии и когнитивной науке занимает кантовская концепция единства сознания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conscious disregard». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conscious disregard» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conscious, disregard , а также произношение и транскрипцию к «conscious disregard». Также, к фразе «conscious disregard» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information