Conscription of wealth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Conscription of wealth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
призыв на военную службу богатства
Translate

- conscription [noun]

noun: воинская повинность, призыв на военную службу, набор

  • conscription term - срок службы по призыву

  • conscription notice - повестка о призыве в армию

  • conscription law - закон о всеобщей воинской обязанности

  • mandatory conscription - обязательный призыв

  • political conscription - политического призыва на военную службу

  • forced conscription - принудительная воинская повинность

  • compulsory conscription - обязательный призыв на военную службу

  • refuse conscription - отбросы призыва на военную службу

  • conscription age - призывной возраст

  • conscription service - срочная служба

  • Синонимы к conscription: draft, muster, selective service

    Антонимы к conscription: dismissal, demobilization, aloneness, detachment, discharge, disconnection, dissociation, division, exclusion, firing

    Значение conscription: compulsory enlistment for state service, typically into the armed forces.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- wealth [noun]

noun: богатство, благосостояние, изобилие, сокровища, материальные ценности, материальные богатства

  • individual wealth management - индивидуальное управление активами

  • wealth inequalities - неравенства богатства

  • wealth consumption - потребление богатства

  • wealth man - богатство человек

  • have the wealth - есть богатство

  • sources of wealth - источники богатства

  • wealth markets - рынки богатства

  • wealth group - группа богатство

  • wealth is not - богатство не

  • wealth and opportunity - богатство и возможность

  • Синонимы к wealth: stock, treasure, finance, assets, riches, resources, moola, money, means, substance

    Антонимы к wealth: idle resources, poverty, unemployment, pauperism, lack, need, want, straits

    Значение wealth: an abundance of valuable possessions or money.



Before the introduction of Buddhism to Mongolia and Buryatia, he was the deity of longevity, wealth, and fertility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До появления буддизма в Монголии и Бурятии он был божеством долголетия, богатства и плодородия.

Both Moses and Jesus condemned Jews who demonstrated their love and worship of money, wealth and possessions above God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Моисей, и Иисус осуждали евреев, которые демонстрировали свою любовь и поклонение деньгам, богатству и собственности выше Бога.

The city was chosen as the setting for its contradictory nature, with great wealth and abject poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город был выбран в качестве места действия из-за его противоречивой природы, с большим богатством и крайней нищетой.

But the impact of all that wealth allowed people to get massively better nutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря всему этому богатству огромное количество людей начало лучше питаться.

At first he had assumed that Sharpe had been fiddling the armoury stores, but that could not explain Sharpe's apparent wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое предположение представлялось сержанту вполне правдоподобным, но и оно не объясняло очевидного богатства Шарпа.

We may be at the top of the list when it comes to influencing access to personal wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы может и находимся в верху списка, когда дело касается распределения личного богатства.

Dramatically lower share prices and a 35% fall in home prices reduced household wealth by $14 trillion, a loss equal to 140% of annual disposable income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас работники должны откладывать больше себе на пенсию, а пенсионеры располагают меньшей суммой денег, которую можно потратить.

Perhaps we had better have our wealth brought back to Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что нам стоит вернуть свои богатства в Рим.

Illicit enrichment is not criminalized per se, but addressed as the legal consequences of disproportionate wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незаконное обогащение как таковое не криминализируется, однако рассматривается как основание для правовой оценки непропорционального богатства.

For countries with sufficient absorptive capacity, establishing sovereign wealth funds may be a sub-optimal solution, depending on the financial markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для стран, обладающих достаточной способностью к освоению средств, создание фондов национального благосостояния в зависимости от конъюнктуры финансовых рынков может являться недостаточно оптимальным решением.

They seem like poor fishermen, and suddenly they open some mysterious cavern filled with the wealth of the Indies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам кажется - это жалкие рыбаки, и вдруг они вводят вас в какую-нибудь таинственную пещеру, и перед вашими глазами сокровища, на которые можно купить всю Индию.

I've seen firsthand where wealth and aimlessness can lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела собственными глазами, как богатство может ничего не давать.

The rich man dreams of his wealth, which covers tributaries;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богач видит во сне свое богатство, наполняющее его душу унынием;

After all this time, to give away our wealth to Asian sycophants we despised?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После долгих лет верной службы нам пришлось бы отдать все свои богатства восточным лизоблюдам, которых мы так презирали!

Coridan has nearly unlimited wealth of dilithium crystals, but it is underpopulated and unprotected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Коридана есть почти несметные запасы кристаллов дилитиума, но он малонаселен и не защищен.

You would understand the pleasures of intemperance then, and might perhaps grow lavish of the wealth that you have husbanded so philosophically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда вы поймете радость разгула и, быть может, расточите все блага, которые вы столь философически сберегали.

Tapping into her would give you unfettered access to a wealth of intelligence with which to inform your investment strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дала бы вам неограниченный доступ к морю информации, способной указать вам инвестиционные стратегии.

Kozak squandered much of our family's wealth incurred several large gambling debts made unwise investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Козак промотал много нашего семейного богатства, влез в несколько игорных долгов, делал неразумные вложения.

But I am a wealth of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я кладезь информации.

A man of wealth, a professor of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большого богатства? Профессор...

If only we had such a wealth of tools whilst building a nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы только у нас было такое разнообразие инструментов, когда мы строили нацию.

Max was sensible with his sudden wealth and had bought a lifetime supply of chocolate and the complete Noblet collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс поступил разумно с внезапным богатством, купил шоколада на всю жизнь и полную коллекцию Hоблетов.

No wealth, no recognition, no respect?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни материальных благ, ни признания, ни уважения?

First problem: To produce wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая проблема создать материальные богатства.

It's even more vulgar than to display one's wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже вульгарнее, чем выставлять напоказ своё богатство.

Actually, wealth is not important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По существу, богатство не важно.

They have more wealth than you can even imagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют больше возможностей, чем ты можешь представить.

For example, the degree of ethnic homogeneity correlates with the government's share of gross domestic product as well as the average wealth of citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, степень этнической однородности коррелирует с долей государства в валовом внутреннем продукте, а также со средним уровнем благосостояния граждан.

At the pinnacle of U.S wealth, 2004 saw a dramatic increase in the numbers of billionaires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пике богатства США в 2004 году наблюдался резкий рост числа миллиардеров.

The record helped to propel Pink Floyd to international fame, bringing wealth and recognition to all four of its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластинка помогла продвинуть Pink Floyd к международной славе, принеся богатство и признание всем четырем ее членам.

An upper-class emerged in South Carolina and Virginia, with wealth based on large plantations operated by slave labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Южной Каролине и Вирджинии возник высший класс, богатство которого основывалось на больших плантациях, управляемых рабским трудом.

Values are likely to be shared by a couple in developing countries, where survival and wealth building are often prioritized over other life pursuits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценности, скорее всего, будут разделяться супругами в развивающихся странах, где выживание и накопление богатства часто имеют приоритет над другими жизненными устремлениями.

 Most people in the upper class continue to work and increase their wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 Большинство людей из высшего класса продолжают работать и увеличивать свое богатство.

Concepts of wealth also vary across time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятия богатства также меняются с течением времени.

According to a 2011 study from Pew Research Center, whites possess 20 times more wealth than African-Americans and 18 times that of Latinos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследованию, проведенному в 2011 году исследовательским центром Pew Research Center, белые обладают в 20 раз большим богатством, чем афроамериканцы, и в 18 раз большим, чем латиноамериканцы.

The middle sector is stratified according to wealth, level of education, and the status difference between manual and nonmanual occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний сектор стратифицирован в зависимости от богатства, уровня образования и разницы в статусе между физическими и нематериальными профессиями.

Tehran, as one of the main tourist destinations in Iran, has a wealth of cultural attractions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тегеран, как одно из главных туристических направлений Ирана, имеет множество культурных достопримечательностей.

Before the Industrial Revolution, poverty had been mostly accepted as inevitable as economies produced little, making wealth scarce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До промышленной революции бедность в большинстве своем считалась неизбежной, поскольку экономика производила мало, что делало богатство скудным.

Marx mentions two natural conditions of wealth that are helpful in understanding the progression of socialized labor over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркс упоминает два естественных условия богатства, которые помогают понять развитие обобществленного труда во времени.

The super-rich, according to Beeghley, are those able to live off their wealth without depending on occupation-derived income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверхбогатые, по мнению Бигли,-это те, кто способен жить за счет своего богатства, не зависящего от дохода, получаемого от занятий.

The characters soon find themselves searching for items which will end the curse and bring them wealth and power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонажи вскоре обнаруживают, что ищут предметы, которые положат конец проклятию и принесут им богатство и власть.

In the north, wealth is established by how much one can give away, through a grade-taking system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На севере богатство определяется тем, сколько человек может отдать, с помощью системы оценки.

The child was given rights of inheritance to the father's property, so mixed-race children could share in any wealth of the father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенку давалось право наследования имущества отца, поэтому дети смешанной расы могли участвовать в любом богатстве отца.

The Boston Consulting Group posited in June 2017 report that 1% of the Americans will control 70% of country's wealth by 2021.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бостонская Консалтинговая группа в июне 2017 года опубликовала отчет о том, что 1% американцев будут контролировать 70% богатства страны к 2021 году.

Wealth inequality in Latin America and the Caribbean remains a serious issue despite strong economic growth and improved social indicators over the past decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неравенство в благосостоянии в Латинской Америке и Карибском бассейне остается серьезной проблемой, несмотря на сильный экономический рост и улучшение социальных показателей за последнее десятилетие.

By the late Republican era, slavery had become a vital economic pillar in the wealth of Rome, as well as a very significant part of Roman society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу Республиканской эры рабство стало жизненно важной экономической опорой в богатстве Рима, а также очень значительной частью римского общества.

It is most often used in economics to measure how far a country's wealth or income distribution deviates from a totally equal distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чаще всего используется в экономике для измерения того, насколько сильно распределение богатства или дохода страны отличается от полностью равного распределения.

She re-established international trading relationships lost during foreign occupation by the Hyksos and brought great wealth to Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она восстановила международные торговые отношения, утраченные во время иностранной оккупации гиксосами, и принесла Египту огромные богатства.

The cuisine of Catalonia is based in a rural culture; it is very extensive and has great culinary wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кухня Каталонии основана на сельской культуре; она очень обширна и имеет большое кулинарное богатство.

Ancient sources provide a wealth of interpretations of Odysseus' wanderings, with a complex range of traditions which affect one another in various ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древние источники дают множество интерпретаций странствий Одиссея, со сложным диапазоном традиций, которые влияют друг на друга по-разному.

Overall, the demographics with the highest educational attainment in the United States are also those with the highest household income and wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом демографические показатели с самым высоким уровнем образования в Соединенных Штатах также характеризуются самыми высокими доходами и богатством домохозяйств.

One of the nine Navagraha, it is held to affect wealth, pleasure and reproduction; it was the son of Bhrgu, preceptor of the Daityas, and guru of the Asuras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из девяти Наваграх, он считается влияющим на богатство, удовольствие и размножение; он был сыном Бхригу, наставника Дайти и гуру асуров.

Over the centuries as each generation of eldest sons received inheritances, their wealth was consolidated, and George's branch of the family fell into poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении веков, по мере того как каждое поколение старших сыновей получало наследство, их богатство укреплялось, и ветвь семьи Джорджа впадала в нищету.

Carnegie also held a strong opinion against inherited wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карнеги также был категорически против унаследованного богатства.

Julian's business ventures became the source of considerable wealth for himself and his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деловые предприятия Джулиана стали источником значительного богатства для него самого и его семьи.

Similarly, in economics an asset is any form in which wealth can be held.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же в экономике актив-это любая форма, в которой может храниться богатство.

In 2018, the median wealth per adult in Romania was estimated by Credit Suisse at USD 6,658.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году средний уровень благосостояния одного взрослого человека в Румынии оценивался Credit Suisse в 6 658 долларов США.

Adam Smith addressed the question of whether vast inequalities of wealth represented progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адам Смит обратился к вопросу о том, представляет ли собой прогресс огромное неравенство богатства.

It is also the color of wealth, beauty, and the goddess Lakshmi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также цвет богатства, красоты и Богини Лакшми.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conscription of wealth». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conscription of wealth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conscription, of, wealth , а также произношение и транскрипцию к «conscription of wealth». Также, к фразе «conscription of wealth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information