Conventional fuels - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Conventional fuels - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
традиционные виды топлива
Translate

- conventional [adjective]

adjective: обычный, традиционный, условный, стандартный, общепринятый, обусловленный, светский, прописной, приличный, договоренный

- fuels

топливо

  • fuels-natural gas - топливо-природный газ

  • types of fuels - виды топлива

  • reliance on fossil fuels - зависимость от ископаемых видов топлива

  • nuclear fuels - ядерное топливо

  • wood-based fuels - древесные виды топлива

  • dependence on fossil fuels - зависимость от ископаемых видов топлива

  • phasing out fossil fuels - постепенный отказ от ископаемого топлива

  • appliances burning gaseous fuels - техника сжигания газообразного топлива

  • use of fuels - использование топлива

  • alternative renewable fuels - альтернативные возобновляемые виды топлива

  • Синонимы к fuels: gases, charcoals, coals, combustibles, feed, diesel, fires, gasoline, stoke up, food

    Антонимы к fuels: calms, calms down, defuses, dulls, lulls, moderates, numbs, sends to sleep, silences, tones down

    Значение fuels: plural of fuel.



This increase will be quite substantial in the country's insular regions where power generation costs from conventional fuels are particularly high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой рост будет весьма существенным в островных районах страны, где издержки по выработке энергии из обычных видов топлива являются особенно высокими.

It is estimated that desalination plants powered by conventional fuels consume the equivalent of 203 million tons of fuel a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, опреснительные установки, работающие на обычном топливе, потребляют эквивалент 203 миллионов тонн топлива в год.

For maximum kiln efficiency, high quality conventional fuels are the best choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для максимальной эффективности печи, высококачественные традиционные виды топлива являются лучшим выбором.

However, the compatibility with conventional fuels and suitability of these crude fuels in conventional engines have yet to be proven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако совместимость с традиционными видами топлива и пригодность этих видов сырого топлива в обычных двигателях еще не доказаны.

Burning packing material added to solid fuels increases PCDD/F emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень выбросов ПХДД/Ф возрастает в результате сжигания упаковочных материалов, добавляемых к твердому топливу.

But in 1980, and even today, the number one killer in China is indoor air pollution, because people do not have access to clean cooking and heating fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сегодня, как и в 1980 году, убийца номер один в Китае — загрязнённый воздух в помещениях, потому что у людей нет доступа к чистому топливу для готовки и обогрева.

In terms of big challenges, the conventional wisdom is that few things are left to discover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В терминах крупных задач общепризнанная точка зрения гласит, что в мире осталось немного вещей, которые могут быть открыты.

Owing to the heavy workload of the Committee and time constraints, completion of a procedure for inclusion in the Convention was not feasible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с большой загруженностью Комитета и ограничениями по времени оказалось невозможным завершить разработку процедуры с целью ее включения в Конвенцию.

Said invention makes it possible to optimise combustion of liquid hydrocarbon fuels for internal combustion carburetor, diesel, rotary-piston etc engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение оптимизирует горение упомянутых топлив, в частности, двигателей внутреннего сгорания карбюраторного, дизельного, роторно-поршневого и т.п. типа.

A freeze in duty on road gas fuels and a commitment to at least maintain the existing differential between road fuel gases and standard diesel;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

замораживание налогов на газообразные виды топлива для автомобильных двигателей и стремление к сохранению по крайней мере существующей разницы между газообразным топливом для автомобильных двигателей и стандартным дизельным топливом;.

A wide range of printed and other material to support implementation will be kept up to date and further developed in the official languages of the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставление секретариатских услуг в связи с различными аспектами оказания технической помощи является частью основного бюджета секретариата.

Without it, women have to use polluting fuels such as charcoal, wood and kerosene, which have adverse effects on their health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без электричества женщинам приходится пользоваться такими загрязняющими теплоносителями, как уголь, дрова и керосин, которые отрицательно сказываются на их здоровье.

In Myanmar, formerly Burma, the world's longest running civil war fuels a growing refugee crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мьянме, бывшей Бирме, самая длительная в мире гражданская война питает ширящиеся потоки беженцев.

Electricity is thermally generated using imported fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электроэнергия вырабатывается тепловыми электростанциями, работающими на импортируемом топливе.

Human activities, such as burning of fossil fuels and alternation of natural surface cover, also generate aerosols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аэрозоли образуются также в результате деятельности человека, например при сжигании ископаемых видов топлива и изменения естественного растительного покрова.

The Geneva Convention is not recognized at Guantanamo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женевская конвенция не признается в Гуантанамо.

You are from a neutral country and protected by the Geneva Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы - корреспондент нейтральной державы и вас не тронут согласно Женевской конвенции.

United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, 1980 (Vienna) (new actions by Albania, Armenia, Japan and Lebanon; 74 States parties);

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 год (Вена) (новые акты Албании, Армении, Ливана и Японии; 74 государства-участника);

In that connection, it was suggested that the Secretariat could hold an expert group meeting with the participation of experts who were involved in the preparation of the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи было высказано мнение о том, что Секретариат может провести совещание группы экспертов с участием экспертов, которые работали над подготовкой Конвенции.

And that works as long as we have the cheap fossil fuels with which to make the nitrogen fertilizer and to transport all the inputs and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это будет работать настолько долго, насколько долго мы будем иметь дешевое ископаемое топливо, при помощи которого мы можем делать азотные удобрения и транспортировать все материалы и прочее.

A creature that embodies the very essence of willpower and fuels the entire Creen Lantern Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существо, воплощающее саму сущность силы воли и подпитку для всего Корпуса Зеленых Фонарей.

Because the gas prices are up 16 cents a gallon, uh, the US now is looking into alternative fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как цены на бензин выросли на 16 центов за галлон, США сейчас ищет альтернативные источники топлива.

You know what fuels the space shuttle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, какое топливо у космического шаттла?

But because this party is so divided on so many issues, the choice of a vice presidential nominee may very well be the unifying factor for delegates at this convention,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая партийные разногласия по множеству вопросов, выбор кандидата на должность вице-президента может стать хорошим объединяющим фактором для делегатов этого съезда

But once we free society from dependence on Mom's dark matter, scientists will finally care enough to develop cleaner, alternative fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но только так мы преодолеем зависимость от Мамочки... и только так можно заставить ученых найти альтернативные более чистые источники энергии.

The table below presents the total amounts of flue gas typically generated by the burning of fossil fuels such as natural gas, fuel oil and coal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице ниже представлены общие объемы дымовых газов, обычно образующихся при сжигании ископаемых видов топлива, таких как природный газ, мазут и уголь.

For most fuels, such as diesel oil, coal or wood, pyrolysis occurs before combustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для большинства видов топлива, таких как дизельное топливо, уголь или древесина, пиролиз происходит перед сжиганием.

With a large hotel infrastructure and the newly renovated Miami Beach Convention Center, Miami is a popular destination for annual conventions and conferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря большой гостиничной инфраструктуре и недавно отремонтированному конференц-центру Майами-Бич, Майами является популярным местом для проведения ежегодных конференций и конференций.

Plastics can be pyrolyzed into hydrocarbon fuels, since plastics include hydrogen and carbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластмассы могут быть пиролизованы в углеводородное топливо, так как пластмассы включают водород и углерод.

CCAI and CII are two indexes which describe the ignition quality of residual fuel oil, and CCAI is especially often calculated for marine fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CCAI и CII - это два индекса, которые описывают качество воспламенения остаточного мазута, и CCAI особенно часто рассчитывается для морских топлив.

The density is also an important parameter for fuel oils since marine fuels are purified before use to remove water and dirt from the oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотность также является важным параметром для топливных масел, так как морское топливо очищается перед использованием для удаления воды и грязи из масла.

Fuels that have been used for primary firing include coal, petroleum coke, heavy fuel oil, natural gas, landfill off-gas and oil refinery flare gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К топливам, используемым для первичного сжигания, относятся уголь, нефтяной кокс, тяжелое топливо, природный газ, отходящий газ свалок и факельный газ нефтеперерабатывающих заводов.

Two-, four-, and six-hour burn times are the most common sizes of methanol and ethanol chafing fuels available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двух-, четырех-и шестичасовое время горения являются наиболее распространенными размерами доступных топлив для трения метанола и этанола.

Fuels include natural substances like dry wood, peat and coal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топливо включает в себя природные вещества, такие как сухая древесина, торф и уголь.

Their father was a pastor who founded his own Pietistic conventicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их отец был пастором, который основал свой собственный пиетистский конвент.

A less settled discussion is whether deaths that are further removed from the initial acts of violence can be addressed under this provision of the Genocide Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менее устоявшаяся дискуссия заключается в том, можно ли рассматривать случаи смерти, которые еще более удалены от первоначальных актов насилия, в соответствии с этим положением Конвенции о геноциде.

In essence, this assists the growth of the renewable energy industry and the environmental benefits that come with replacing fossil-fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, это способствует росту индустрии возобновляемых источников энергии и экологическим выгодам, связанным с заменой ископаемого топлива.

The convention took place from May 14 to September 17, 1787, in Philadelphia, Pennsylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съезд проходил с 14 мая по 17 сентября 1787 года в Филадельфии, штат Пенсильвания.

Liquid hydrogen has less energy density by volume than hydrocarbon fuels such as gasoline by approximately a factor of four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жидкий водород имеет меньшую плотность энергии по объему, чем углеводородное топливо, такое как бензин, примерно в четыре раза.

The chemical element isotopes that can sustain a fission chain reaction are called nuclear fuels, and are said to be fissile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изотопы химических элементов, которые могут поддерживать цепную реакцию деления, называются ядерными топливами и считаются расщепляющимися.

Compared to other hydrocarbon fuels, methane produces less carbon dioxide for each unit of heat released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с другими углеводородными топливами, метан производит меньше углекислого газа на каждую единицу выделяемого тепла.

Let us like-minded people go away to a user subspace somewhere, work together in peace and harmony creating the perfect articulation of our convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте, единомышленники, отправимся куда-нибудь в пользовательское подпространство, будем работать вместе в мире и гармонии, создавая идеальную артикуляцию нашей конвенции.

According to the World Wide Fund for Nature, the combination of climate change and deforestation increases the drying effect of dead trees that fuels forest fires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Всемирного фонда природы, сочетание изменения климата и вырубки лесов усиливает эффект высыхания мертвых деревьев, что приводит к возникновению лесных пожаров.

A common naming convention is reflective of the necessity for interoperability and mutual logistical support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее соглашение о наименованиях отражает необходимость оперативной совместимости и взаимной логистической поддержки.

Qatar signed the Rio Convention on Biological Diversity on 11 June 1992, and became a party to the convention on 21 August 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катар подписал Рио-де-жанейрскую Конвенцию о биологическом разнообразии 11 июня 1992 года и стал участником конвенции 21 августа 1996 года.

Cities rely to a lesser extent on hydrocarbon fuels such as gasoline and natural gas for transportation, heating, and cooking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Города в меньшей степени полагаются на углеводородное топливо, такое как бензин и природный газ для транспортировки, отопления и приготовления пищи.

One sign of the series' growing popularity was the first Star Trek convention which occurred on January 21–23, 1972 in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из признаков растущей популярности сериала стал первый съезд Звездного пути, который состоялся 21-23 января 1972 года в Нью-Йорке.

The Russian Federation supplies a significant volume of fossil fuels and is the largest exporter of oil, natural gas and hard coal to the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российская Федерация поставляет значительный объем ископаемого топлива и является крупнейшим экспортером нефти, природного газа и каменного угля в Европейский Союз.

Exhaust gas or flue gas is emitted as a result of the combustion of fuels such as natural gas, gasoline, petrol, biodiesel blends, diesel fuel, fuel oil, or coal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выхлопные газы или дымовые газы выделяются в результате сгорания таких видов топлива, как природный газ, бензин, бензин, биодизельные смеси, дизельное топливо, мазут или уголь.

Canadian provincial governments also offer subsidies for the consumption of fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадские провинциальные правительства также предлагают субсидии на потребление ископаемого топлива.

The largest Baptist bodies in the city and metro area are the Baptist General Convention of Texas and Southern Baptist Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупнейшие баптистские организации в городе и районе метро - это баптистская Генеральная Конвенция Техаса и Южная баптистская Конвенция.

Bromazepam is a Schedule IV drug under the Convention on Psychotropic Substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бромазепам является препаратом списка IV в соответствии с Конвенцией о психотропных веществах.

Most of the time during the Convention was spent on deciding these issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть времени в ходе съезда была потрачена на решение этих вопросов.

On May 29, Edmund Randolph, the governor of Virginia, presented the Virginia Plan to the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 мая губернатор Виргинии Эдмунд Рэндольф представил Конгрессу план Виргинии.

State legislatures chose ten Convention delegates of their 33 total for the Constitutional Convention that September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательные органы штатов выбрали десять делегатов съезда из их 33 в общей сложности для участия в Конституционном съезде в сентябре этого года.

Britten also parodied operatic convention in less obvious ways than Pyramus and Thisbe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бриттен также пародировал оперную условность менее очевидными способами, чем Пирам и Фисба.

Defeating attempts to drop him from the ticket, Truman won the presidential nomination at the 1948 Democratic National Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победив попытки выбросить его из списка кандидатов, Трумэн выиграл президентскую номинацию на национальном съезде Демократической партии 1948 года.

The 1948 Republican National Convention was held in Philadelphia, Pennsylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1948 году в Филадельфии, штат Пенсильвания, состоялась республиканская Национальная Конференция.

Additional replicas have been fabricated since as additional countries have joined the convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как к конвенции присоединились еще несколько стран, были сфабрикованы дополнительные реплики.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conventional fuels». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conventional fuels» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conventional, fuels , а также произношение и транскрипцию к «conventional fuels». Также, к фразе «conventional fuels» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information