Count on your support - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: подсчет, граф, счет, итог, одиночный импульс, сосчитанное число, номер пряжи
verb: считать, подсчитывать, счесть, пересчитывать, просчитывать, числить, полагать, иметь значение, принимать во внимание, сосчитывать
learn to count - научиться считать
count as well - а также рассчитывать
floor count - Количество этажей
inventory count - Количество инвентаризации
user count - Количество пользователей
know how to count - умеют считать
count on the participation - рассчитывать на участие
we count on - мы рассчитываем на
white blood count - белая кровь
you will count - вы будете считать
Синонимы к count: computation, reckoning, enumeration, tally, calculation, number, amount, total, numeration, counting
Антонимы к count: guess, estimate, ignore, disregard, exclude
Значение count: an act of determining the total number of something.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
tack on - придерживаться
go on and on - продолжается
stock up on - запасаться
split on - разделить на
full on - наполненный
place on detached service - прикомандировывать
on religious grounds - на религиозном основании
except on occasions - за исключением редких случаев
take on importance - иметь значение
advance secured on residential property - ссуда под залог жилой недвижимости
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
for your own sake - ради Вас самих
please your honor - с вашего разрешения
your distributor - ваш дистрибьютор
ask your opinion - спросить ваше мнение
i appreciated your support - я оценил вашу поддержку
for your signing - для подписания
with regards to your - в отношении вашей
your benefits with - Ваши преимущества с
check with your doctor - проконсультируйтесь с вашим врачом
through your eyes - через глаз
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот
verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить
fire support - огневая поддержка
360 customer support - поддержка 360 клиентов
support ratio - коэффициент поддержки
support pillar - поддержка стойки
had chosen to support . - выбрал для поддержки.
with its support - при его поддержке
support capability - возможность поддержки
support a format - поддержка формата
support the carrying - поддержка переноски
additional state support - дополнительная государственная поддержка
Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop
Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore
Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.
Eleanor urged Louis to support her sister's marriage to Count Raoul. |
Элеонора убеждала Людовика поддержать брак ее сестры с графом Раулем. |
Additional support from the Global Fund has secured the purchase of equipment for CD4 count testing and viral load testing (polymerase chain reaction). |
Дополнительная поддержка из Глобального фонда позволила приобрести оборудование для тестирования с подсчетом СD4-лимфоцитов и тестов вирусной нагрузки (цепной реакции полимеразы). |
So I'm assuming I can count on your support for this bill. |
Поэтому я предполагаю, что могу рассчитывать на вашу поддержку этого проекта. |
I Satanelli can also count on support from across the Province of Foggia. |
Я Сатанелли также могу рассчитывать на поддержку со всей провинции Фоджа. |
Once you get it down on paper, then you can count on my full support. |
Если вы запишете это на бумаге, можете рассчитывать на мою поддержку. |
И я могу рассчитывать на тебя по поводу их поддержки? |
|
Anderton was also able to count on the support of the Conservative government of Margaret Thatcher. |
Андертон также мог рассчитывать на поддержку консервативного правительства Маргарет Тэтчер. |
In that respect you can count this as my vote of support for discussion of the question. |
В этом отношении вы можете считать это моим голосованием в поддержку обсуждения данного вопроса. |
The people and constitutional Government of Honduras can always count on the solidarity and unconditional support of Cuba. |
Народ и конституционное правительство Гондураса всегда могут рассчитывать на солидарность и безусловную поддержку Кубы. |
The Government may have to rethink decades of defence policy with the US now Mr Trump is president and the UK should no longer count on military support from across the Atlantic. |
Возможно, правительству Соединенного Королевства придется пересмотреть свою оборонную политику теперь, когда президентом в Америке был избран г-н Трамп и Великобритания больше не может рассчитывать на военную поддержку со стороны США. |
I know,I never mind having problems with the press because I know I can always count on you for your support. |
Скандалы с прессой меня не волнуют, потому что я всегда могу рассчитывать на твою поддержку. |
Clinically, small fluctuations in temperature such as from an athletic support strap, causes no impairment in sperm viability or count. |
Клинически небольшие колебания температуры, такие как от спортивного ремня поддержки, не вызывают ухудшения жизнеспособности или количества сперматозоидов. |
Over the years, though, presidential candidates from the East have been able to count on core support of some 30-40 percent of the Ukrainian electorate. |
В течение многих лет кандидаты в президенты с востока могли рассчитывать на поддержку ключевых 30-40% украинского электората. |
The minister Goebbels merely asks for reassurance we can count on your support. |
Министр Геббельс просто хочет быть уверенным в том, что мы можем рассчитывать на вашу поддержку. |
Я могу рассчитывать на твой голос? |
|
Here, it can count on the support of Iraqi Shia. |
Там Иран может рассчитывать на поддержку иракских шиитов. |
But the Brotherhood will eventually win this battle, as it can count on the support of the people. |
Но «Братья» в какой-то момент одержат победу в этой битве, так как могут рассчитывать на поддержку населения. |
Well, when I become an approved bidder, I hope I can count on your support. |
Когда я стану официальным участником торгов, я надеюсь, что смогу рассчитывать на твою поддержку. |
Вы можете рассчитывать на нашу эмоциональную и финансовую поддержку. |
|
And I'm getting spousal support even though I actually have more money because the trust fund doesn't count as income. |
Я получаю супружескую поддержку несмотря на то, что получаю больше денег, потому что поступления из траста не считаются за доход. |
В таком случае я рассчитываю на активную поддержку со стороны вице-президента. |
|
And America has always been able to count on the support of Latvia and its fellow Baltic States. |
Америка всегда может рассчитывать на поддержку Латвии и других балтийских стран. |
I hope I can continue to count on your support when I decide to once again undergo an RfB. |
Надеюсь, что смогу и дальше рассчитывать на вашу поддержку, когда решу еще раз пройти РФБ. |
I don't believe that the delegates can count this as a support. |
Я не думаю, что делегаты могут рассчитывать на такую поддержку. |
Count how many editors, above, support what you are proposing. |
Подсчитайте, сколько редакторов, приведенных выше, поддерживают то, что вы предлагаете. |
Hadrian could also count on the support of his mother-in-law, Salonina Matidia, who was daughter of Trajan's beloved sister Ulpia Marciana. |
Адриан мог также рассчитывать на поддержку своей тещи Салонины Матидии, дочери любимой сестры Траяна Ульпии Марцианы. |
But Iran, too, harbors illusions, including the notion that it can count on support from non-Western countries, or at least from some sort of Islamic caucus. |
Однако Иран, в свою очередь, тоже питает иллюзии, включая идею о том, что он может полагаться на поддержку не-западных стран, или по меньшей мере на какое-то подобие исламистского совета. |
As I said, I am pleased about the support that Council members give to us and I count on all of them to see that support materialize on the ground. |
Как я сказал, я удовлетворен поддержкой, которую оказывают нам члены Совета, и я рассчитываю на то, что все они увидят, как эта поддержка будет материализована на месте. |
Now I hope I can count on your support, these timetable changes don't work. |
Надеюсь, я могу рассчитывать на твою помощь, не могу найти, кто еще меня подменит. |
Only someone from Germany, the Netherlands, or a Scandinavian euro country like Finland can count on support from Germans, which is crucial. |
Только кто-то из Германии, Нидерландов или скандинавской страны с евро, такой как Финляндия, может рассчитывать на поддержку Германии, что является решающим моментом. |
Thank you so much for your support in my RfA, which was successful with a final count of 70/1/1! |
Большое спасибо за Вашу поддержку в моем РФА, который был успешным с окончательным счетом 70/1/1! |
Such a government must be able to count on the strong and determined support of the wider international community. |
Такое правительство должно рассчитывать на сильную и решительную поддержку международного сообщества в целом. |
Following the release of Count Your Blessings, Bring Me the Horizon toured extensively in support of the album. |
После выхода альбома Count Your Blessings, Bring Me The Horizon активно гастролировали в поддержку альбома. |
Well, ma'am, I hope we can count on your support in our newest venture? |
Что ж, мэм, надеюсь, вы поддержите наше начинание. |
I'm not much of a performer, unless you count singing in the shower. |
Я не на столько хороший артист, разве что когда пою в душе. |
I can count my friends in City Hall on one hand. |
Моих друзей в мэрии можно посчитать на одной руке. |
Support to open skies policies among LDCs and within regional agreements. |
Поддержка политики открытого неба в НРС и в рамках региональных соглашений. |
The Forum leaders called on the distant-water fishing nations operating in their region to support the vessel monitoring system initiative. |
Лидеры стран Форума обратились с призывом к странам, ведущим промысел далеко от своих берегов, в регионе Форума, поддержать инициативу о системе наблюдения за рыболовными судами. |
Other United Nations agencies also required financial assistance to support non-refugees. |
Другие учреждения Организации Объединенных Наций также нуждаются в финансовой помощи для оказания поддержки лицам, не являющимся беженцами. |
These programmes provide retraining, placement, income support and other support services to workers who are dislocated for a variety of reasons. |
Эти программы обеспечивают переподготовку, трудоустройство, материальную и другие виды поддержки работников, перемещенных по ряду причин. |
The response includes support services related to health and housing independence, income support programs and other social services. |
Меры реагирования включают в себя оказание социальной поддержки в области охраны здоровья и обеспечения жилищной независимости, программы доплат к доходу и иные социальные услуги. |
If the quality of video or audio on your Xbox 360 console isn't good, see Xbox 360 Console: Audio-Video support. |
Если качество воспроизведения видео или звука на консоли Xbox 360 плохое, см. раздел Консоль Xbox 360: поддержка аудио и видео. |
The Khalifa government, with Saudi support, ignored feeble Obama administration protests to suppress democracy demonstrations by Bahrain’s Shia majority. |
Правительство Халифы при поддержке Саудовской Аравии проигнорировало слабые протесты администрации Обамы против подавления демократических демонстраций шиитского большинства в Бахрейне. |
From a technical perspective, this pair is moving in a range between 1.6823 – the February high – and key support, which lies at 1.6688, the mid-point of the latest advance. |
С технической точки зрения пара движется в диапазоне между уровнем 1.6823 (максимумом февраля) и ключевой поддержкой, которая расположена на отметке 1.6688 – середине последнего подъема. |
Most significantly, Gorbachev gave Najibullah the firepower and logistical support to consolidate his hold on power. |
Что самое важное, Горбачев предоставил Наджибулле огневую мощь и тыловую поддержку, чтобы тот усилил режим своей власти. |
$Temporary budgetary support on a declining scale for three years, subject to EU supervision over budgetary expenditures. |
$Временная бюджетная поддержка - по снижающейся схеме в течение трех лет как субъект надзора ЕС над бюджетными расходами. |
Some advocates for Kiev argue that Ukraine deserves support since France helped the American colonists win their independence during the American Revolution. |
Некоторые заступники Киева утверждают, что Украина заслуживает поддержки, потому что Франция помогла американским колонистам обрести самостоятельность во время Войны за независимость. |
Well, 28 if you count the butler's room. |
Ну, 28, если считать комнату дворецкого. |
So, how would your husband feel about you sitting here with me sliding your foot so far up my leg you can count the change in my pocket? |
Тогда скажи, как твой муж отнесется к тому, что ты здесь сидишь со мной и забралась своей ногой мне в штанину так высоко, что можешь посчитать мелочь в кармане? |
Ты пропускаешь 6, когда считаешь до 10. |
|
I have a right to not keep count and I have a right to forget them. |
Я имею право не вести счет, и я имею право забыть. |
Это хоть что-то стоит в вашем мире? |
|
Hence the count increments at twice the speed on the right to that on the left; this pulse rate doubling is consistent with the input voltage being doubled. |
Следовательно, счетчик увеличивается в два раза быстрее справа, чем слева; это удвоение частоты импульсов согласуется с удвоением входного напряжения. |
Further, it counts the number of cycles that elapse between releasing reset and seeing its SDI input high, and copies that count to an internal chip ID register. |
Кроме того, он подсчитывает количество циклов, прошедших между сбросом сброса и повышением входного сигнала SDI, и копирует эти данные во внутренний регистр идентификатора чипа. |
In February 1581, he defeated the Count of Rennenburg by relieving Steenwijk under siege and in July inflicted a further defeat at Kollum near Groningen. |
В феврале 1581 года он нанес поражение графу Ренненбургскому, сняв осаду со Стенвейка, а в июле нанес еще одно поражение при Коллуме близ Гронингена. |
Despite its wide use, no accurate count of ASL users has been taken. |
Несмотря на его широкое использование, точный подсчет пользователей ASL не проводился. |
As soon as Richelieu and Lebel spoke of the king's need for a new mistress to save him from his depression, the count pounced on the opportunity. |
Как только Ришелье и Лебель заговорили о том, что королю нужна новая любовница, чтобы избавить его от депрессии, граф ухватился за эту возможность. |
His full name was Count Meroni Manzoni di Chiosca e Poggiolo. |
Его полное имя было Граф Мерони Манцони Ди Чиоска и Поджиоло. |
Overall, Count Your Blessings received mixed critical reception. |
В целом, считайте, что ваши благословения получили смешанный критический прием. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «count on your support».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «count on your support» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: count, on, your, support , а также произношение и транскрипцию к «count on your support». Также, к фразе «count on your support» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.