Country of issue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Country of issue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страна выдачи
Translate

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- issue [noun]

noun: выпуск, проблема, эмиссия, издание, номер журнала, спорный вопрос, исход, выход, результат, предмет спора

verb: выдавать, издавать, выпускать, исходить, кончаться, пускать в обращение, родиться, происходить, отпускать, вытекать

  • issue from - выдать из

  • issue certificate - выдавать сертификат

  • domestic bond issue - выпуск внутренней облигации

  • common issue - общий вопрос

  • original issue - первичное размещение

  • redeem issue - погашать выпуск

  • manage issue - решать вопрос

  • multiple tranche issue - выпуск с несколькими траншами

  • imprest issue - авансовый отпуск

  • legitimate issue - правомерный вопрос

  • Синонимы к issue: matter in question, subject, problem, matter, question, topic, point, point at issue, bone of contention, case

    Антонимы к issue: decision, answer

    Значение issue: an important topic or problem for debate or discussion.



This is an issue to which my country attaches high priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна придает этому самое приоритетное значение.

I believe the solution to the issue of violent crime in this country begins with genetic screening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что решение проблемы жестоких преступлений в стране заключено в генетическом скрининге.

For example, can the organization in country A issue an apostille confirmation for a document issued in country B?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, может ли организация в стране а выдать подтверждение апостиля на документ, выданный в стране в?

However, the large potential for growth in developing country emissions made negotiations on this issue tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако большой потенциал роста выбросов в развивающихся странах сделал переговоры по этому вопросу напряженными.

Eventually, the U.S. government was driven to issue orders to stop illicit trading; this put only a further strain on the commerce of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов американское правительство было вынуждено издать приказ о прекращении незаконной торговли; это лишь еще больше осложнило торговлю в стране.

Each country sets its own conditions for the issue of passports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая страна устанавливает свои собственные условия для выдачи паспортов.

It is imperative for each country to regard the issue as its own and to take action in concert with the countries facing such imminent threats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому настоятельно необходимо, чтобы каждая страна рассматривала этот вопрос как имеющий к ней самое непосредственное отношение и действовала в координации со странами, оказавшимися перед лицом таких угроз.

There's no environmental movement working actively on this issue that has any kind of power at all in that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакого движения в защиту окружающей среды, которое бы занималось этим вопросом, и имело бы хоть какую-то силу в этой стране.

“Demography is a vital issue that will influence our country’s development for decades to come,” President Putin recently declared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Демография — важнейший вопрос, он определяет развитие страны на десятилетия вперед», — заявил недавно президент Путин.

Jordan has always been the Arab country most directly affected by the Palestinian issue and related developments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иордания во все времена была той арабской страной, которая была самым непосредственным образом затронута палестинской проблемой и относящимися к ней событиями.

But the country’s smaller size makes it a much more critical issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так как сама страна меньше, для нее этот вопрос становится более критичным.

During the second mission, the issue of child recruitment was raised by representatives of the country team, including the Humanitarian Coordinator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время второй поездки представители страновой группы, в том числе Координатор по гуманитарным вопросам, обратили внимание на проблему вербовки детей.

It wouldn't be an issue if your country hadn't decided to fill the skies with unmanned, heavily armed aircraft, would it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это бы не было проблемой, если бы твоя страна не решила заполнить небо вооруженными до зубов беспилотниками, не так ли?

On the issue of immigration, it's a legitimate point of view that we have too many immigrants in the country, that it's economically costly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вопросу иммиграции бытует легитимное мнение, что страна переполнена иммигрантами, и это экономически дорого.

The family that owns the Apple Barrel Country Store told reporters that the intersection and hill are a recurring issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья, которая владеет магазином Apple Barrel Country, рассказала журналистам, что перекресток и холм-это повторяющаяся проблема.

With the United States, Europe, and Japan still suffering post-crisis hangovers, this issue can be safely left to the country that chairs the G-20 in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Соединенные Штаты, Европа и Япония все еще страдают от послекризисного похмелья, то этот вопрос можно без сомнения оставить для страны, которая будет председательствовать в 2011 году.

In some countries, courts will only issue interim measures in support of arbitral proceedings held in that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах суды предписывают обеспечительные меры только для содействия арбитражному разбирательству в данной стране.

She said the vote had split the country and parliament could not spend the next few years on the single issue of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что голосование раскололо страну и парламент не может потратить следующие несколько лет на единую проблему Европы.

The DCC makes an assumption that the account home currency is the currency of the card's country of issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DCC делает предположение, что домашняя Валюта счета является валютой страны выпуска карты.

In the European Union, there is no uniform policy and no consensus on the issue; and laws vary widely from country to country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европейском союзе нет единой политики и консенсуса по этому вопросу, а законы в разных странах сильно различаются.

A comprehensive settlement of the Kurdish issue within Turkey will be key to the country’s stability and the future of its bid for accession to the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеобъемлющее урегулирование курдского вопроса в Турции будет ключевым решением в обеспечении стабильности страны, а в будущем ? в рассмотрении предложения о присоединении Турции к Европейскому союзу.

Issue: The way a country manages its solid waste has significant long-term implications for public health, the economy and the natural environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, как в стране осуществляется управление твердыми отходами, имеет значительные долгосрочные последствия для здоровья населения, экономики и окружающей природной среды.

By those standards, we are still the most powerful country in the world. ... The issue boils down in the end, then, to the question of will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этим стандартам мы все еще остаемся самой могущественной страной в мире. ... В конце концов, вопрос сводится к вопросу о воле.

Your Honor, the TAPS steering committee coordinates the protection of the country's technology, which is a national security issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, координационный комитет ТАПС координирует защиту технологий этой страны, что относится к вопросам национальной безопасности.

The issue of candidate country status is represented in the article, but can´t have a place here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о статусе страны-кандидата представлен в статье, но здесь не может быть места.

In winter 1900/01, he became his country's most prominent opponent of imperialism, raising the issue in his speeches, interviews, and writings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимой 1900/01 года он стал самым видным противником империализма в своей стране, поднимая этот вопрос в своих речах, интервью и трудах.

Taking original records out of the country is an entirely separate issue from depositing a secure copy of records in an external location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывоз подлинников из страны кардинально отличается от передачи надежных копий для хранения за пределами страны.

Turkmenistan became the first country in ex-USSR, in mid-Asia region to issue an ICAO-compliant biometric passport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туркменистан стал первой страной в бывшем СССР, в среднеазиатском регионе, выдавшей биометрический паспорт, соответствующий требованиям ИКАО.

Value added in the second country may also be an issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эминеску с интересом следил за политической карьерой гики.

However the dispute over the name of the country has remained an open issue since 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако спор о названии страны остается открытым с 1993 года.

Only the Government and people of the People's Republic of China could deal with the issue - any other method would infringe on that country's sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь правительство и народ Китайской Народной Республики могут решать этот вопрос - любой другой способ означал бы нарушение суверенитета этой страны.

The issue was resolved under UN mediation and the Prespa agreement was reached, which saw the country's renaming into North Macedonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос был решен при посредничестве ООН, и было достигнуто соглашение о Преспе, которое предусматривало переименование страны в Северную Македонию.

IN THE FALL 1990 ISSUE of this magazine, Jeane J. Kirkpatrick, the former U.S. ambassador to the United Nations, published an essay entitled “A Normal Country in a Normal Time.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В осеннем номере этого журнала от 1990 года Джин Киркпатрик (Jeane J. Kirkpatrick), бывший посол США в ООН, опубликовала эссе под названием «Нормальная страна в нормальное время» (A Normal Country in a Normal Time).

Once inside the embassy, diplomatic channels can be used to solve the issue and send the refugees to another country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказавшись внутри посольства, дипломатические каналы могут быть использованы для решения вопроса и отправки беженцев в другую страну.

The company became the first company in the country to issue computerised billing in 1974.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания стала первой компанией в стране, которая выпустила компьютеризированный биллинг в 1974 году.

There is a split of authority across the country regarding this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стране существует раскол власти по этому вопросу.

The fate of cultural property detected by customs services during attempts to smuggle it out of the country is a separate issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельный круг вопросов - это судьба культурных ценностей, обнаруживаемых таможенными службами во время попыток незаконного их вывоза за пределы нашей территории.

The issue of the actions of the defendants, who believed they were acting in the best interests of their country, is an issue that cannot be decided in a courtroom alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о поступках обвиняемых, которые были уверены в том, что они действуют на благо своей страны, не может быть решен в зале суда.

The Government remained dedicated to granting full measure to protecting the rights of the child and addressing the issue of child abuse in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство по-прежнему привержено обеспечению полноценной защиты прав ребенка и решению проблемы насилия в отношении детей в стране.

Upon independence, Costa Rican authorities faced the issue of officially deciding the future of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обретения независимости перед властями Коста-Рики встал вопрос об официальном определении будущего страны.

Malaysia was the first country to issue biometric passports in 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малайзия была первой страной, выдавшей биометрические паспорта в 1998 году.

Mr. Premier, members of the High Commission, this is... the basic issue... will the country be a police state or a democracy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уважаемый премьер-министр и высокая комиссия, это дело, первостепенной важности, по-моему, будет ли наша система определена как полицейская или демократическая?

Bangladesh is the first country in South Asia to issue e-passports for all eligible citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бангладеш является первой страной в Южной Азии, которая выдает электронные паспорта всем имеющим на это право гражданам.

They said the major issue isn't the creation of the zone itself, but the way China has handled it and the country's demand that aircraft entering the zone share their flight plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заявили, что важным вопросом является не само установление этой зоны, а то, каким образом Китай ведет себя в этом вопросе, а также требование этой страны о предоставлении своих маршрутов самолетами, пересекающими опознавательную зону.

Sexual violence is an especially widespread and devastating issue across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сексуальное насилие является особенно широко распространенной и разрушительной проблемой по всей стране.

International law contains no prohibition on declarations of independence, and the recognition of a country is a political issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное право не содержит запрета на провозглашение независимости, и признание той или иной страны является политическим вопросом.

I understand that if you want to issue an inadmissibility waiver, you're gonna have to go tell the state on record that I, Cyrus Beene, want to bring this criminal back into the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что если вы захотите выпустить разрешение, вы должны будете пойти сказать для протокола что я, Сайрус Бин, хочу вернуть этого преступника назад в страну.

She said the vote had split the country and parliament could not spend the next few years on the single issue of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что голосование раскололо страну и парламент не может потратить следующие несколько лет на единую проблему Европы.

But I think that when you look at the issue holistically you see that emigration from Russia remains lower than it was over the country’s entire post-Soviet history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как мне кажется, если рассматривать этот вопрос в целом, вы увидите, что сейчас уровень эмиграции из России гораздо ниже, чем он был прежде, на протяжении всей постсоветской истории этой страны.

He’s taken aim at reforming customs — a major issue in Odessa — advancing deregulation, and taking down the oligarchs who have profited from the country’s dysfunction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поставил перед собой цель реформировать таможенную службу — которая является головной болью Одессы — ускорить отмену госрегулирования и ослабить власть олигархов, наживающихся на проблемах страны.

The report was well-received and is currently the first major regional research paper on this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад получил высокую оценку; до настоящего времени он является первым масштабным региональным исследованием подобного рода.

In Guinea-Bissau, the process of political transition seems firmly on track and the country's leadership resolutely committed to reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гвинее-Бисау успешно осуществляется процесс политического перехода, и руководство страны решительно проводит реформы.

At its fifty-third and fifty-fourth sessions, ICSC addressed the issue of contractual arrangements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по международной гражданской службе рассматривала вопрос о системе контрактов на своих пятьдесят третьей и пятьдесят четвертой сессиях.

Concurrently, the country began the institution of secure property rights and a judiciary strong enough to protect them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно с этим в стране начали прочно утверждаться права собственности и идет процесс формирования мощной правовой системы для защиты этих прав.

The second issue is the need to place the IMF, not the G-7 - or any other G - at the center of global macroeconomic policy coordination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая проблема заключается в том, что в центре глобальной макроэкономической координационной политики должен быть МВФ, а не Большая семерка, или какое-либо другое Большое образование.

However, the issue of the reduction of industrial production in the region is becoming much more poignant than the problems of workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако куда острее, чем проблемы рабочих, встает вопрос о сокращении промпроизводства в регионе.

All right, I found an issue that is directly tied to whistleblowing in his head, and I've drafted an argument for Megan to use as she walks him back to his car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отлично, я нашел, что же в его голове непосредственно связано с разоблачением, и я набросал для Меган аргументы для использования, когда она поведет его к машине.

Now, there was this issue of a lifelong struggle with poverty... which was beginning to cause reflection to myself... after I had run into someone from my past a few days earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь, проблема пожизненной борьбы с бедностью... стала иметь ко мне напосредственное отношение... после того, как я встретил кое-кого из моей прошлой жизни парой дней ранее.

I protest, cries she, you make me tremble for the event of this matter, which, if you will proceed by my advice, you may bring to so good an issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право, вы заставляете меня дрожать за исход предприятия, которое, если вы послушаетесь моего совета, может быть успешно доведено до конца.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «country of issue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «country of issue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: country, of, issue , а также произношение и транскрипцию к «country of issue». Также, к фразе «country of issue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information