Crash behaviour - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: крах, крушение, авария, грохот, треск, поломка, банкротство, суровое полотно, сильный удар при падении, сильный удар при столкновении
adjective: интенсивный, аварийный, неотложный, срочный
verb: разбивать, падать, терпеть крах, разбиваться, падать с грохотом, грянуть, рушиться с треском, рушиться с грохотом, грохнуться, разрушать
adverb: с грохотом, с треском
crash down - рухнуть
crash sensor - датчик столкновения
rear crash - заднее столкновение
crash-back maneuver - маневр аварийного торможения с переднего хода
population crash - авария населения
coach crash - аварии тренер
crash project - программа аварийных работ
crash with - врезаться с
kernel crash - крах ядра
in case of crash - в случае аварии
Синонимы к crash: rear-ender, accident, derailment, collision, smash-up, road traffic accident, wreck, pileup, noise, racket
Антонимы к crash: accomplishment, achievement, success
Значение crash: a violent collision, typically of one vehicle with another or with an obstacle.
behaviour therapy - поведенческая терапия
erratic behaviour - эксцентричное поведение
health promoting behaviour - укрепления здоровья поведение
our behaviour - наше поведение
standard behaviour - стандартное поведение
behaviour model - модель поведения
monopolistic behaviour - монопольное поведение
health behaviour in school-aged children - поведение в отношении здоровья у детей школьного возраста
thought and behaviour - мысли и поведение
mood and behaviour - настроение и поведение
Синонимы к behaviour: doings, conduct, ways, actions, deportment, comportment, bearing, manners, reaction, action
Антонимы к behaviour: misconduct, misbehaviour, misbehavior, misconduct
Значение behaviour: the way in which one acts or conducts oneself, especially toward others.
During army srvic kept up his antisocial behaviour. |
Во время службы в армии постоянно демонстрировал антиобщественное поведение. |
Jena came twenty years after the death of Frederick the Great; the crash will come twenty years after my departure if things go on like this. |
Йена появилась через двадцать лет после смерти Фридриха Великого; катастрофа наступит через двадцать лет после моего отъезда, если так пойдет и дальше. |
Its behaviour can also be described as being viscoplastic or gelatinous. |
Его поведение также можно описать как вязкопластичное или студенистое. |
Урсула думала, что она снимала место крушения НЛО? |
|
A terrific crash of thunder clinks the cut crystal in Grandmother's tall cabinet. |
От страшного раската грома звенит граненый хрусталь в комнате бабушки. |
Crash damage and power loss make it impossible for me to continue. |
Сильные разрушения и потеря мощности не дают возможности мне продолжить. |
Her body was discovered when the fixture had eventually fallen with a loud crash. |
Обнаружили тело только в тот момент, когда люстра наконец не выдержала и с грохотом упала. |
They were designed to be applicable in various contexts and to describe the minimum expectations of behaviour by adults and children at consultation events. |
Они были предназначены для применения в различных ситуациях и для описания минимальных требований, касающихся поведения взрослых и детей в ходе осуществления консультативных мероприятий. |
Underscoring his commitment to accountability, he stated that UNFPA practiced zero tolerance of unethical behaviour. |
Подчеркнув свою приверженность обеспечению подотчетности, он заявил, что ЮНФПА на практике придерживается принципа абсолютной нетерпимости в отношении неэтичного поведения. |
Take the rest of your chalk on foot to the crash. |
Остальных - к месту аварии. |
Crash or data loss for when using Chinese Input Method Editors [INVESTIGATING] |
При использовании редакторов метода ввода на китайском языке происходит аварийное завершение работы или потеря данных [ИССЛЕДОВАНИЕ] |
That night there was the sound of uproarious singing, which was followed by what sounded like a violent quarrel and ended at about eleven o'clock with a tremendous crash of glass. |
Ночью с фермы раздавались звуки нестройного пения, которые перешли в нечто, напоминаюшее жестокую драку и около одиннадцати завершились звоном разбитого стекла. |
Conrad, last time I found you here was four years ago after the market crash. |
Конрад, в последний раз я находила тебя здесь 4 года назад, после падения на рынках. |
Another bench and a table were overturned, accompanied by a crash of breaking glasses and shouts from the Martian people. |
Опрокинулась еще скамья, а за нею целый стол; это сопровождалось треском битого стекла и громкими выкриками марсиан. |
Computers obey their programming, even when they crash. |
Компьютер подчиняется своей программе даже при сбое. |
I had a crash visit from some comedian called Smith or Jones. |
Меня внезапно посетил какой-то комик по имени Смит или Джонс. |
And today marks the anniversary of the crash of United Britannia Flight 424. |
Сегодня - годовщина крушения... ...рейса 424 Объединенных Британских авиалиний. |
The behavioural researchers only let us take samples. |
Исследователи поведения позволяют нам лишь брать образцы. |
Он услышал, как хрустнуло в кустах. |
|
Кусок фюзеляжа самолета, возможно потерпевшего катастрофу в Канаде. |
|
I sincerely believe that if his attitude was to crash into the White House... he could have accomplished it without any problem. |
Я искренне убеждён: если бы он замышлял врезаться в Белый дом, он бы сделал это без проблем. |
I didn't mean to crash into you. |
Я не хотел в тебя врезаться. |
Let it know that you're not gonna crash into it. |
Дай знать что ты не собираешься в него врезаться. |
Well, the guest underneath your room Heard the crash and called down, luckily. |
Жилец этажом ниже услышал грохот и, к счастью, позвонил. |
Grigory stayed in a bed and breakfast near the crash site, The same one that his mom was staying in when she died. |
Григорий останавливался в мотеле рядом с местом аварии, там же, где останавливалась его мать перед смертью. |
They died two years ago in a car crash. |
Разбились в автомобильной аварии, два года назад. |
Я нахожу их социальное поведение абсолютно компульсивным. |
|
I sent him to a crash course in forensic accounting. |
Я отправила его на экспресс-курсы по судебной бухгалтерии. |
Нам нужно где-то переночевать, пока не купим авиабилеты. |
|
At the same moment a violent crash was heard, and cries of distress. |
В тот же миг раздался оглушительный треск; Дантес услышал крики тонущих. |
I am tired of putting up with your pathetic behaviour, and... |
И мне надоело терпеть твое нелепое поведение! |
Smolinski and the Vice President of AVE, Harold Blake, were killed in the resulting fiery crash. |
Смолински и вице-президент компании AVE Гарольд Блейк погибли в результате огненной катастрофы. |
There were all manner of injuries, ranging from people brought in dead from a motor crash, down to the cuts and bruises. |
Там были всевозможные травмы, начиная от людей, погибших в автомобильной катастрофе, вплоть до порезов и ушибов. |
There is ongoing debate among economists and historians as to what role the crash played in subsequent economic, social, and political events. |
Среди экономистов и историков продолжаются споры о том, какую роль этот крах сыграл в последующих экономических, социальных и политических событиях. |
There is partial evidence indicating that SPT may reduce challenging behaviours. |
Есть частичные свидетельства того, что ППП может уменьшить вызывающее поведение. |
After the dot-com crash, Silicon Valley continues to maintain its status as one of the top research and development centers in the world. |
После краха доткомов Силиконовая долина продолжает сохранять свой статус одного из ведущих научно-исследовательских центров в мире. |
He went on to say that the behaviour and character of students had greatly improved over the preceding ten years. |
Далее он сказал, что поведение и характер студентов значительно улучшились за последние десять лет. |
Junglefowl are also behaviourally different from domestic chickens, being naturally very shy of humans compared to the much tamer domesticated subspecies. |
Джунглевые птицы также отличаются поведением от домашних цыплят, будучи естественно очень застенчивыми по отношению к людям по сравнению с гораздо более укрощенным одомашненным подвидом. |
She began a romance with H.B. Lewis before a plane crash left her on a desert island, with Fletcher Reade and a mysterious man who turned out to be Roger Thorpe. |
Она начала роман с Х. Б. Льюисом, прежде чем авиакатастрофа оставила ее на необитаемом острове, с Флетчером Ридом и таинственным человеком, который оказался Роджером Торпом. |
Edward's womanising and reckless behaviour during the 1920s and 1930s worried Prime Minister Stanley Baldwin, King George V, and those close to the prince. |
Распутное и безрассудное поведение Эдуарда в 1920-1930-е годы беспокоило премьер-министра Стэнли Болдуина, короля Георга V и тех, кто был близок к принцу. |
In a few cases, there are things sysops can do that will slow down or crash the site. |
В некоторых случаях есть вещи, которые могут сделать sysops, которые замедлят или разрушат сайт. |
Properties are specially useful to set special behaviour or features to objects such as CRTCs and planes. |
Свойства особенно полезны для задания особого поведения или свойств для таких объектов, как ЭЛТ и плоскости. |
The crash left him with a shattered jaw, which had to be wired shut in reconstructive surgery. |
В результате аварии он остался с раздробленной челюстью, которую пришлось зашивать проволокой в реконструктивной хирургии. |
This allows altruistic behaviour to develop, and causes the optimum solution to the dilemma, to no longer be to defect but instead to cooperate. |
Это позволяет развиться альтруистическому поведению и приводит к тому, что оптимальным решением дилеммы становится уже не дефект, а сотрудничество. |
Especially after the stock market crash, Muller was increasingly pessimistic about the prospects of capitalism. |
Особенно после краха фондового рынка Мюллер все более пессимистично относился к перспективам капитализма. |
By the 21st century, it had gained a negative image, being associated with trouble-making, intimidating teens and anti-social behaviour. |
К 21-му веку она приобрела негативный имидж, будучи связанной с созданием проблем, запугиванием подростков и антиобщественным поведением. |
The crash fueled a national debate in the United States on safety risks posed by elderly drivers. |
Эта авария вызвала общенациональные дебаты в Соединенных Штатах по поводу рисков для безопасности, создаваемых пожилыми водителями. |
Palmer believed that Devoe was killed in a commercial airliner crash, but he had actually gotten off the plane and failed to re-board. |
Палмер считал, что Дево погиб в авиакатастрофе коммерческого самолета, но на самом деле он сошел с самолета и не смог вернуться на борт. |
After the Aurora enters orbit of 4546B, it is physically waylaid by a mysterious force and crash-lands on the planet. |
После того, как Аврора выходит на орбиту 4546B, она физически подстерегается таинственной силой и аварийно приземляется на планету. |
Later works suggested that periodically driven quantum spin systems could show similar behaviour. |
Более поздние работы предполагали, что периодически управляемые квантовые спиновые системы могут демонстрировать подобное поведение. |
The NTSB concluded that the probable cause of the Flight 427 crash was rudder reversal due to the PCU servo malfunction. |
NTSB пришел к выводу, что вероятной причиной крушения рейса 427 был разворот руля из-за неисправности сервопривода PCU. |
While trying to help a man named Logan, Alicia, Dorie, June, Morgan and Luciana get into a plane crash, leaving Luciana seriously injured. |
Пытаясь помочь человеку по имени Логан, Алисия, Дори, Джун, Морган и Лусиана попадают в авиакатастрофу, в результате чего Лусиана серьезно ранена. |
However, what is perceived as the norm may or may not actually be the most common behaviour. |
Однако то, что воспринимается как норма, может быть или не быть на самом деле самым распространенным поведением. |
This counterfactual thinking particularly associates abnormal behaviour with negative outcomes. |
Это контрфактическое мышление особенно связывает ненормальное поведение с негативными результатами. |
Two different strands of research have investigated shopper behaviour. |
Два различных направления исследований были посвящены изучению поведения покупателей. |
Although differences in light density seem to drive this behaviour, magnetic alignment may also play a part. |
Хотя различия в плотности света, по-видимому, приводят к такому поведению, магнитное выравнивание также может играть определенную роль. |
Two residents and two train crew members are killed in the initial crash. |
В результате первой аварии погибли два жителя города и два члена экипажа поезда. |
Although initially surviving the crash, a passenger in the other vehicle died as a result of injuries from the collision. |
Хотя первоначально он выжил в аварии, пассажир в другом транспортном средстве скончался в результате травм, полученных в результате столкновения. |
The Lex Julia de adulteriis coercendis severely penalised adulterous wives and any husbands who tolerated such behaviour. |
Lex Julia de adulteriis coercendis сурово наказывает неверных жен и любых мужей, которые допускают такое поведение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crash behaviour».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crash behaviour» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crash, behaviour , а также произношение и транскрипцию к «crash behaviour». Также, к фразе «crash behaviour» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.