Cultural rights of children - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cultural rights of children - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
культурные права детей
Translate

- cultural [adjective]

adjective: культурный, искусственно выращиваемый, обрабатываемый

- rights

права

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- children [noun]

noun: дети, ребята



However, women themselves seemed to accept and perpetuate through their children the old established cultural roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако женщины, похоже, сами принимают на себя и передают через своих детей свою глубоко укоренившуюся традиционную роль в жизни общества.

As the children participated in everyday activities, they learned the cultural significance of these interactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку дети участвовали в повседневной деятельности, они узнали культурное значение этих взаимодействий.

As with almost all international issues, those concerning children have social, cultural and human rights aspects and related economic and legal consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как почти все вопросы международного характера, проблемы детей характеризуются социальными, культурными и правозащитными аспектами и сопутствующими экономическими и юридическими последствиями.

Children also participated in cultural activities in the evenings after their lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети также участвовали в культурных мероприятиях по вечерам после уроков.

For legal and cultural reasons as well as fears by children of being taken away from their parents most childhood abuse goes unreported and unsubstantiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По юридическим и культурным причинам, а также из-за опасений детей быть отнятыми у своих родителей, большинство случаев жестокого обращения в детстве остаются незарегистрированными и необоснованными.

Education in early childhood can lead to an effective educational achievement for children from various cultural environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование в раннем детстве может привести к эффективным образовательным достижениям для детей из различных культурных сред.

The procedure is most often an elective surgery performed on babies and children, for religious or cultural reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта процедура чаще всего является плановой операцией, проводимой на младенцах и детях по религиозным или культурным причинам.

Due to cultural and social pressures, many left-handed children were encouraged or forced to write and perform other activities with their right hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за культурного и социального давления многих леворуких детей поощряли или заставляли писать и выполнять другие действия правой рукой.

Theresienstadt was known for its relatively rich cultural life, including concerts, lectures, and clandestine education for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терезиенштадт был известен своей относительно богатой культурной жизнью, включая концерты, лекции и тайное образование для детей.

Children, I thought, that since you both Hauntigtni, I should expand your cultural education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети думаю, что как моим наследникам, вам обязательно необходимо расширить свои знания общей культуры.

Children may end up on the streets due to cultural factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети могут оказаться на улице из-за культурных факторов.

He noted cultural experiences where children are greatly helped by knowledge and tools handed down from previous generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отметил культурный опыт, в котором детям очень помогают знания и инструменты, унаследованные от предыдущих поколений.

Many Greenlandic children grew up in boarding schools in southern Denmark, and a number lost their cultural ties to Greenland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие гренландские дети выросли в школах-интернатах на юге Дании, и многие потеряли свои культурные связи с Гренландией.

Integration of children and adolescents into cultural, recreational and sports activities is pursued in coordination with mayors'offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привлечение детей и подростков к участию в культурных, рекреационных и спортивных мероприятиях осуществляется в сотрудничестве с мэриями.

Social, economic and cultural factors were often at the root of the vulnerability of irregular migrants, women and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные, экономические и культурные факторы часто лежат в основе уязвимости нелегальных мигрантов, женщин и детей.

The learning environment developed by the couple had uncommon effects on the cultural growth of their four children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образовательная среда, созданная супружеской парой, оказала необычное воздействие на культурный рост их четырех детей.

There is evidence to suggest cultural differences in the way children respond to parenting practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются данные, свидетельствующие о культурных различиях в том, как дети реагируют на родительские практики.

Or consider this cultural difference: American children typically leave home at 18, some earlier; Continental offspring expect support for as long as desired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или возьмем, к примеру, культурное различие: американские дети покидают родной дом в 18 лет, а некоторые и того раньше; на европейском материке отпрыски ожидают, что будут получать поддержку столько, сколько им захочется.

Elders, parents and grandparents are typically involved in teaching the children the cultural ways, along with history, community values and teachings of the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старейшины, родители и бабушки с дедушками, как правило, участвуют в обучении детей культурным традициям, наряду с историей, общинными ценностями и учениями страны.

If it were instinctive, there would be no need for social and cultural pressures to have children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы оно было инстинктивным, в социальном и культурном принуждении к рождению детей не было бы никакой необходимости.

In the early 1960s Bruner went to Africa to teach math and science to school children, which influenced his view as schooling as a cultural institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1960-х годов Брунер отправился в Африку, чтобы преподавать математику и естественные науки школьникам, что повлияло на его представление о школе как о культурном учреждении.

They were also used in children's education and as carriers of cultural heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также использовались в воспитании детей и как носители культурного наследия.

Defining child maltreatment depends on prevailing cultural values as they relate to children, child development, and parenting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение жестокого обращения с детьми зависит от преобладающих культурных ценностей, касающихся детей, их развития и воспитания.

Cultivating their home language, children create their own cultural identity and become aware of their roots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культивируя свой родной язык, дети создают свою собственную культурную идентичность и осознают свои корни.

Research undertaken in the socialization of children cross-culturally has shown how early cultural influences start to affect emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, проведенные в области межкультурной социализации детей, показали, как ранние культурные влияния начинают влиять на эмоции.

Cultural studies regarding the transformation of concepts and approaches towards women and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурологические исследования о трансформации концепций и установок в отношении женщин и детей.

Cultural cues and high fertility also encourage Mexican-American women to remain in the home and bear children instead of participating in the work force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурные особенности и высокая рождаемость также побуждают мексиканско-американских женщин оставаться дома и рожать детей вместо того, чтобы участвовать в рабочей силе.

And this has become such a cultural norm that we actually school our children for them to be capable to do this cleavage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта норма стала настолько общепринятой, что мы стали приучать детей свыкаться с такого рода раздвоением жизни.

The Committee welcomes the initiatives taken at community level to improve children's access to rest, leisure and cultural and artistic activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет приветствует предпринятые на уровне общин инициативы по расширению доступа детей к отдыху, досугу, а также культурной и творческой деятельности.

The cultural values of humanity throughout the world require the protection of children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурные ценности человечества повсюду в мире требуют обеспечивать защиту детей.

Such guidance should furthermore be based on African social and cultural values and take into account the variety of experiences that children encountered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобное наставничество должно быть основано на социальных и культурных ценностях Африки и учитывать различный жизненный опыт, который формируется у детей.

The children in Brazil could have been taught differently and this would cause the cultural differences in this study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети в Бразилии могли бы обучаться по-другому, и это привело бы к культурным различиям в данном исследовании.

In addition, children from differing communities may treat their toys in different ways based on their cultural practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, дети из разных общин могут относиться к своим игрушкам по-разному, исходя из своей культурной практики.

Children as young as ages 5–7 are aware of the cultural messages regarding body image and dieting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети уже в возрасте 5-7 лет знают о культурных посланиях, касающихся образа тела и диеты.

Depending on cultural or religious practices, it is often the father's background that prevails and is reported for the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от культурных или религиозных традиций происхождение отца часто имеет решающее значение и указывается в отношении его детей.

Research also indicates that different cultures socialize their children to regulate their emotions according to their own cultural norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования также показывают, что различные культуры социализируют своих детей, чтобы регулировать их эмоции в соответствии с их собственными культурными нормами.

Twice-monthly KidSchool is designed to foster joy in the children's Jewish education and nurture a cultural connection to their Jewish heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухмесячная Детская школа предназначена для воспитания радости в Еврейском образовании детей и воспитания культурной связи с их еврейским наследием.

Children are thus socialized to regulate emotions in line with cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, дети социализируются, чтобы регулировать эмоции в соответствии с культурными ценностями.

Children were typically immersed in European-American culture through forced changes that removed indigenous cultural signifiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, как правило, были погружены в европейско-американскую культуру через принудительные изменения, которые удалили коренные культурные символы.

Cultural heritage is also endangered by the fact that no classes in Croatian history and culture are arranged for children at school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурному наследию угрожает также тот факт, что в школах нет уроков по истории и культуре Хорватии.

The Indian ketogenic diet is started without a fast due to cultural opposition towards fasting in children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийская кетогенная диета начинается без голодания из-за культурной оппозиции к голоданию у детей.

Due to its fame and cultural identity as the historical center of movie studios and movie stars, the word Hollywood is often used as a metonymy of American cinema, and is often interchangeably used to refer to the greater Los Angeles area in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей славе и культурной идентичности как исторический центр киностудий и кинозвёзд, слово Голливуд часто используется как метонимия для Американской киноиндустрии. Название город мишуры/англ.

Get some statistics on the number of missing children cases this year?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собрать статистические данные о пропавших детях в этом году?

This means that you press to praise the children and sometimes even both eyes when the results seen for themselves are far from optimal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что вы нажимаете хвалить детей, а иногда даже оба глаза, когда результаты видел для себя еще далеки от оптимальных.

Pervasive traditional, social, and cultural values, as well as generally accepted behaviour patterns, impede the advancement of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшению положения женщин препятствуют всепроникающие традиционные, социальные и культурные ценности, а также общепринятые нормы поведения.

Having great ethnic diversity and cultural heterogeneity, our countries have a wide range of family structures and dynamics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши страны характеризуются этническим и культурным многообразием, различными семейными структурами и динамикой.

Throughout Europe, cross-country labor mobility is hampered by cultural and language barriers, limited portability of social benefits, and administrative restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей Европе подвижность труда по стране затрудняют культурные и языковые барьеры, ограниченная портативность социальных пособий и административные ограничения.

Ultimately, the Ministry of Culture ruled to dismantle it, in a rare upset for local cultural preservation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, министерство культуры приказало снести её. Проявило редкостное рвение в охране местной культуры.

From the late 1970s onwards UNESCO and the Council of Europe began to investigate the cultural industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С конца 1970-х годов ЮНЕСКО и Совет Европы приступили к изучению культурных индустрий.

In 1894, together with Georg Burmester, Hans Olde and Julius Fürst, he founded the Schleswig-Holstein Cultural Association which he chaired until 1900.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1894 году вместе с Георгом Бурместером, Гансом Ольде и Юлиусом Фюрстом он основал культурную ассоциацию Шлезвиг-Гольштейн, которую возглавлял до 1900 года.

During the Cultural Revolution, Chinese Americans, as overseas Chinese in general, were viewed as capitalist traitors by the PRC government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Культурной революции американские китайцы, как и вообще заморские китайцы, рассматривались правительством КНР как капиталистические предатели.

Since the 1970s, a cultural revival and left-wing nationalism has grown in strength in several regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1970-х годов культурное возрождение и левый национализм усилились в нескольких регионах.

Throughout the 19th century, Brooklyn Heights remained an elegant neighborhood, and became Brooklyn's cultural and financial center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего XIX века Бруклин-Хайтс оставался элегантным районом и стал культурным и финансовым центром Бруклина.

The festival showcases various activities and entertainment such as outdoor and sport events, culinary activities, and cultural presentations of dances and plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фестиваль демонстрирует различные мероприятия и развлечения, такие как открытые и спортивные мероприятия, кулинарные мероприятия и культурные представления танцев и пьес.

A significant number of people identify themselves as American Jews on ethnic and cultural grounds, rather than religious ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительное число людей идентифицируют себя с американскими евреями по этническим и культурным признакам, а не по религиозным.

Later politics derived from radical feminism ranged from cultural feminism to more syncretic politics that placed issues of class, economics, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздняя политика, возникшая из радикального феминизма, варьировалась от культурного феминизма до более синкретической политики, которая ставила вопросы класса, экономики и т. д.

The place demonstrates rare, uncommon or endangered aspects of Queensland's cultural heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место демонстрирует редкие, необычные или находящиеся под угрозой исчезновения аспекты культурного наследия Квинсленда.

Theresienstadt's cultural life has been viewed differently by different prisoners and commentators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурная жизнь Терезиенштадта рассматривалась по-разному разными заключенными и комментаторами.

Alcoholic drinks are served in drinking establishments, which have different cultural connotations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алкогольные напитки подаются в питейных заведениях, которые имеют различные культурные коннотации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cultural rights of children». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cultural rights of children» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cultural, rights, of, children , а также произношение и транскрипцию к «cultural rights of children». Также, к фразе «cultural rights of children» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information