Curtain coating - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Curtain coating - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
покрытие, наносимое наливом
Translate

- curtain [noun]

noun: занавес, завеса, занавеска, конец, крышка, вызов актера

verb: занавесить, занавешивать, завешивать

  • ring the curtain up - закройте занавес

  • curtain speech - монолог под занавес

  • curtain holder - карниз для шторы

  • air curtain - воздушный экран

  • curtain rod rail - шина для карниза

  • bed curtain - балдахин

  • boronloaded curtain - борированные регулирующие пластины

  • fire curtain - огневая завеса

  • blackout curtain - плотная штора

  • curtain peg - крючок для шторы

  • Синонимы к curtain: screen, cafe curtain, blind(s), valance, drape, drapery, window treatment, shade, window hanging, mantle

    Антонимы к curtain: birth, nativity

    Значение curtain: a piece of material suspended at the top to form a covering or screen, typically one of a pair at a window.

- coating [noun]

noun: покрытие, обшивка, обмазка, шпатлевка, слой краски, грунт, материал для пальто



Sometimes wet strength can be obtained by curtain coating a polymer onto a paper or paperboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда влажная прочность может быть получена путем нанесения занавеса из полимера на бумагу или картон.

I did remove a small piece of metal with a plastic coating from the boot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще я извлекла маленький кусочек металла с пластиковым покрытием.

Theatre review aggregator Curtain Critic gave the production a score of 50 out of 100 based on the opinions of 20 critics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агрегатор театрального обозрения Curtain Critic дал постановке оценку 50 баллов из 100, основываясь на мнениях 20 критиков.

She heard fabrics whispering in the passage beyond the curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она услышала тихий шорох материи в коридоре за занавесью.

Soon the lights in the hall go out and the curtain goes slowly up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре в зале гаснет свет и медленно поднимается занавес.

One of the Sisters had given Kahlan some plain weave fabric that Kahlan had made into a curtain for the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из сестер дала Кэлен кусок полотна, из которого та сделала занавеску на окно.

Nell ran after him, but she could not keep up, and finally she fell down in a stand of bluebells and watched Harv dissolve into a curtain of tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелл бросилась вдогонку, но сразу отстала, а потом и вовсе споткнулась о кустик колокольчиков.

The cold drift of wind woke him as the outer door of the tent was opened on the other side of the separating curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его разбудил порыв холодного воздуха, проникший в соседнее отделение палатки через открывшийся вход.

A curtain of silence surrounds her in the boudoir of her house on Sunset Boulevard...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занавес тишины окружает ее в будуаре на бульваре Сансет.

The makeshift curtain did not reach the floor, and the light of the fires outside cast a dim glow within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самодельный занавес не доставал до пола, а снаружи проникал слабый свет от костра.

For example, the design of the glass curtain wall has been strengthened to reduce the potential harm to building occupants in the event of an explosive blast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в целях уменьшения вероятности причинения вреда находящимся в здании лицам в случае взрыва была усилена конструкция стеклянных панелей навесных стен.

Action has to be taken before an iron curtain finally descends between the West and the Islamic world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо предпринять действия, прежде чем «железный занавес», в итоге, опустится между Западом и исламским миром.

In order to achive the coating glossy finish, a plunger, the outer surface of which has roughness not less than 9th surface finish class, is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения глянцевой поверхности покрытия используют пуансон, шероховатость наружной поверхности которого не ниже 9 класса чистоты.

The pipe is ready to be used when a hard black glassy coating resistant to burning appears in the cavity of the pipe head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубка прикурена в том случае, если внутри полости головки образуется чёрная стекловидная корка, предохраняющая поверхность от горения.

A few moments afterwards the footlights flared up, and the curtain rose on the third act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько минут снова вспыхнули огни рампы, занавес поднялся, и началось третье действие.

Abra parted the switches like a curtain and went into the house of leaves made against the willow trunk by the sweeping branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абра раздвинула ветви, как занавес, и взошла в лиственный шатер, образуемый ими вокруг ствола.

Yes, but he's also got that ankle monitor. The killer made a cipher out of spine, and he wrote malware on bone, and-and he killed two people with blanks and a curtain rod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

да да, но у него также и монитор на лодыжке убийца сделал шифр из позвоночника и написал код на кости и он убил двух человек с холостыми патронами(?

She handed the velvet curtain back to Scarlett and a sly smile spread over her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с ехидной улыбочкой она протянула портьеру Скарлетт.

She pulled a curtain aside to reveal a window, beyond which was a large room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она отдернула штору, перед ними открылось большое окно в соседнее помещение.

'Draw the curtain, will you?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдерни, пожалуйста, занавески, - попросила она.

A torn curtain of red twill hung in the doorway of the hut, and flapped sadly in our faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рваная занавеска из красной материи висела в дверях шалаша, уныло развеваясь перед нашими лицами.

Apparently, she's being impregnated by a curtain of divine rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей видимости, она беременна завесой божественного дождя.

Are you going to give me that curtain and help me make the dress?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдашь ты мне портьеру и поможешь сшить платье?

Lady Bellaston now came from behind the curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут леди Белластон вышла из-за полога.

But, you know, they were pushing us down and we were looking at each other and they've got us in these beds and they put the curtain around us and he had a collapsed lung, he had things in and

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас обрабатывали, а мы смотрели друг на друга, и они уложили нас на эти койки, обмотали нас пледами. У него было повреждено лёгкое, раны по всему телу, раны на ногах.

When the alcove was in use, a large serge curtain drawn from wall to wall concealed the altar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в алькове кто-нибудь спал, широкая саржевая занавеска, протянутая в молельне от стены к стене, закрывала престол.

If Escher is running it, he's like the Great Oz, hands on lever, all curtain...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Эшер и управляет им, то как волшебник Изумрудного города, дергает за ниточки за кулисами.

Dear angels, cried Goriot, it is as if a dark curtain over my eyes had been raised; your voices have called me back to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангелы мои, какая-то завеса закрывала мне глаза, сейчас вы раздвинули ее, ваш голос возвращает меня к жизни! - восклицал отец Горио.

During its second half the whole arc of the sky, the curtain that God had drawn across the world, was covered with stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй половине ее вся тяжелая синева, занавес бога, облекающий мир, покрылась звездами.

But we have to do the curtain call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны идти на поклон.

Yes, but he still made the curtain call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он все сделал за занавесом.

Stand by for your curtain calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовьтесь выйти на вызовы.

It's an obsolete composition of deck coating used by the navy prior to 1961.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - устаревший состав покрытия палубы, используемый флотом до 1961.

It is extracted; rubbed clean of its crimson coating; and submitted to the examination of the jury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пулю вынимают, обтирают и передают присяжным.

Yeah, well, I got the man behind the curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я узнал, кто такой человек за занавесом.

And never look behind the curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не заглядывай за штору.

Mrs Williams, can you pop behind the curtain please, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Уильямс, зайдите за ширму, пожалуйста, и...

The manager appeared silently in the doorway; I stepped out at once and he drew the curtain after me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дверях показался начальник. Я тотчас же вышел, а он задернул за мной занавеску.

While they were at dinner that evening, Mme. Vauquer went to the window and drew the curtain, as the sun was shining into Goriot's eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время обеда г-жа Воке пошла задернуть занавеску, чтобы папаше Горио солнце не било в глаза.

The druggist, at his wit's end, began softly to draw aside the small window-curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не зная, о чем говорить дальше, аптекарь слегка раздвинул оконные занавески.

Then, vomited up the sun and the stars... back into the inky curtain of heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И затем выплюнула солнце и звезды... обратно на чернильно-черный занавес небес.

The grey rain curtain of this world rolls back... and all turns to silver glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серый дождевой занавес этого мира поднимается И вокруг всё становится как из серебряного стекла.

Okay, Sidney is expecting me at the theater, and my understudy cannot get on, and-and I'm not gonna make it until after the curtain goes up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидни ждет, что я сегодня приеду в театр, а моя дублёрша не может меня заменить. А я не успею приехать к началу шоу.

The Hungarian outer fence became the first part of the Iron Curtain to be dismantled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгерский внешний забор стал первой частью Железного занавеса, подлежащей демонтажу.

Modern toilet paper may have a light coating of aloe or lotion or wax worked into the paper to reduce roughness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная туалетная бумага может иметь легкое покрытие из алоэ, лосьона или воска, нанесенное на бумагу для уменьшения шероховатости.

In its final form, the barracks consisted of two demi-bastions, joined by a curtain wall behind which the main barracks block is located.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем окончательном виде казарма состояла из двух полубастионов, Соединенных навесной стеной, за которой располагался главный казарменный блок.

I remember suddenly finding myself surrounded by strangers, while before me was hung a drab curtain through which I could see an emaciated and terrifying hideous face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, как я вдруг очутился в окружении незнакомых людей, а передо мной висела тусклая занавеска, сквозь которую виднелось изможденное и страшное отвратительное лицо.

When the season ended, he toured with the company in the chorus and played the small role of Selworthy in the curtain raiser After All!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сезон закончился, он гастролировал с труппой в хоре и сыграл небольшую роль Селуорти в поднятии занавеса!

Clay coating is a nontoxic additive which often meets these requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глиняное покрытие является нетоксичной добавкой, которая часто соответствует этим требованиям.

The Corolla comes standard with dual front airbags, front and rear row side curtain airbags and front row side torso airbags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corolla поставляется в стандартной комплектации с двумя передними подушками безопасности, передними и задними боковыми шторками безопасности и передними боковыми подушками безопасности туловища.

The coating time also is an important variable in determining the film thickness, the quality of the deposited film, and the throwpower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время нанесения покрытия также является важной переменной в определении толщины пленки, качества нанесенной пленки и силы броска.

Depending on the type of object being coated, coating times of several seconds up to several minutes may be appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от типа покрываемого объекта время нанесения покрытия может составлять от нескольких секунд до нескольких минут.

Nureyev and Fonteyn might do upwards of 20 curtain calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нуреев и Фонтейн могут сделать до 20 заходов на сцену.

However, the question of responsibility remained controversial in the West as well as behind the Iron Curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вопрос об ответственности оставался спорным как на Западе, так и за железным занавесом.

The coating and design engineering provide watertightness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покрытие и проектирование обеспечивают водонепроницаемость.

An aventail is a curtain of mail which is attached to the skull of a helmet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авентайл - это кольчужный занавес, прикрепленный к черепу шлема.

Heaven's curtain extends for one thousand miles, providing impervious protection from the intense firestorm outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небесный занавес простирается на тысячу миль, обеспечивая непроницаемую защиту от интенсивного огненного шторма снаружи.

These are things we normally associate with countries behind the iron curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вещи, которые мы обычно ассоциируем со странами за железным занавесом.

An internal pomoerium gave ready access to the rear of the curtain wall to facilitate movement of the garrison to a point of need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренний поморий давал готовый доступ к задней части навесной стены, чтобы облегчить передвижение гарнизона до нужной точки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «curtain coating». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «curtain coating» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: curtain, coating , а также произношение и транскрипцию к «curtain coating». Также, к фразе «curtain coating» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information