Data centre network - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
get data - почерпнуть сведение
cyclic data exchange - циклический обмен данными
backup data segment - сегмент данных резервных копий
disseminate data - распространять данные
data driven - управляемый данными
gigabytes of data - гигабайты данных
a amount of data - величина данных
subject to the limitations of applicable data protection law - с учетом ограничений, предусмотренных действующим законодательством о защите данных
data portion - часть данных
exporting data - экспорт данных
Синонимы к data: information, details, info, evidence, facts, intelligence, statistics, figures, particulars, material
Антонимы к data: lack of information, lack of data, zero information, abandonment, ambiguity, carelessness, circumstantial evidence, dereliction, disinformation, disinterest
Значение data: facts and statistics collected together for reference or analysis.
noun: центр, середина, средоточие, ось, стержень, средняя точка, кернер, центральный игрок, угольник, шаблон
verb: центрировать, центровать, концентрироваться, концентрировать, сосредоточиваться, сосредотачивать, помещать в центре, отмечать кернером, помещаться в центре
glasgow science centre - Научный центр в Глазго
evaporation centre - центр парообразования
monitoring centre on racism - центра по мониторингу расизма
examinations centre - экзамены центр
4_2 - motor control centre mcc - центр управления ЦУП двигатель - 4_2
transfer centre - центр трансфера
international centre for criminal law reform - Международный центр по реформе уголовного права
the african centre for the constructive - Африканский центр конструктивного
international groundwater resources assessment centre - центр оценки международных ресурсов подземных вод
centre of gravity location - центр тяжести месте
Синонимы к centre: midpoint, mean, heart, median, middle, middle point, core, nucleus, halfway point, hub
Антонимы к centre: region, province
Значение centre: the middle point of a circle or sphere, equidistant from every point on the circumference or surface.
noun: сеть, сетка, цепь, схема, сообщество, телесеть, плетенка, телевизионная сеть, переплетение, многополюсник
verb: создавать сеть, передавать по радиосети
smtp server network connection - сетевое подключение сервера SMTP
branching network - разветвляющаяся сеть
wireless network connectivity - подключение к беспроводной сети
network pumping station - Насосная станция сети
defense network - защита сети
network consumption - потребление сети
network marketing industry - индустрии сетевого маркетинга
network participant - участник сети
network engineer - инженерные сети
tv network - тВ сети
Синонимы к network: reticulation, mesh, net, matrix, plexus, crisscross, grid, reticulum, lattice, web
Антонимы к network: avoid, detach, answer, dispose, dodge, relegate, animosity, be quiet, be silent, clarification
Значение network: an arrangement of intersecting horizontal and vertical lines.
The implementation of the storage area network must be postponed, however, until adequate data centre facilities are constructed. |
Однако необходимо отложить внедрение системы баз данных до того, как будут обеспечены надлежащие помещения. |
In the 19th century, York became a major hub of the railway network and a confectionery manufacturing centre, a status it maintained well into the 20th century. |
В 19 веке Йорк стал крупным узлом железнодорожной сети и центром производства кондитерских изделий, статус которого он сохранял и в 20 веке. |
The extensive network of subway and tram lines assist and complement pedestrian movement in the city centre. |
Обширная сеть линий метро и трамваев помогает и дополняет пешеходное движение в центре города. |
Ebla was a prominent trading centre during the third millennia, with a network reaching into Anatolia and north Mesopotamia. |
Эбла была крупным торговым центром в течение третьего тысячелетия, с сетью, охватывающей Анатолию и Северную Месопотамию. |
As part of the data centre relocation project, the storage area network has been upgraded, increasing the capacity and reducing the systems response time. |
В рамках проекта по переводу этого центра данных была модернизирована сеть хранения данных, в результате чего были расширены возможности сети и сокращено время, необходимое для устранения сбоев в системе. |
It maintains Network Rail's fleet of infrastructure and maintenance trains at the Railway Technical Centre. |
Он поддерживает парка сети железных дорог инфраструктуры и технического обслуживания поездов на железнодорожном техническом центре. |
Seven Network's digital broadcast centre is also headquartered at the precinct. |
Штаб-квартира Центра цифрового вещания Seven Network также находится в этом районе. |
It is also a big traffic centre with a large network of railways, roads, airlines and two Metro lines. |
Это - также большой транспортный центр с большой сетью железных дорог, дорог, авиалиний и двух линий Метро. |
While certain streets are discontinuous for cars, they connect to a network of pedestrian and bike paths, which permeate the entire centre. |
В то время как некоторые улицы прерывисты для автомобилей, они соединяются с сетью пешеходных и велосипедных дорожек, которые пронизывают весь центр. |
One such major Canadian network is the Canadian Police Information Centre, which has been operated since 1972 by the Royal Canadian Mounted Police. |
Одной такой крупной канадской сетью является Канадский центр полицейской информации, который с 1972 года стала использовать Королевская канадская конная полиция. |
In this way, the Archbishop of Canterbury can be seen as being at the centre of the network of Anglican ministry. |
Таким образом, архиепископ Кентерберийский может рассматриваться как находящийся в центре сети Англиканского служения. |
A new network for small buses started to operate in June 2014, not to replace but to decrease the number of big buses in the city centre. |
Новая сеть для небольших автобусов начала работать в июне 2014 года, но не для того, чтобы заменить, а чтобы уменьшить количество больших автобусов в центре города. |
While certain streets are discontinuous for cars, they connect to a network of pedestrian and bike paths which permeate the entire centre. |
Eve Online полностью поддерживает Unicode и имеет бэк-энд систему, позволяющую локализовать каждый аспект контента и пользовательского интерфейса игры. |
You are only one knot in an endless network of knots-and your duty is blind obedience to the centre. |
Вы всего лишь один узел бесконечной сети узлов и обязаны слепым послушанием центру. |
While the three soldiers battle through an army of goblins, Artemis enters the network of deactivated plasma cannons to reach the centre by another route. |
Пока трое солдат сражаются с армией гоблинов, Артемида входит в сеть деактивированных плазменных пушек, чтобы добраться до центра другим путем. |
People in developing countries also had access to the web site of the Agriculture Network Information Centre and the Health Network . |
Население развивающихся стран имеет также доступ к веб-сайту информационного центра сельскохозяйственной сети и сети медицинских учреждений . |
Это те социальные сети? |
|
A concealed weapons depot located within a civilian population centre? |
Хорошо замаскированный склад оружия, расположенный внутри гражданского поселения? |
The flat sand-garden at the top of the layered tower at the Glasshouse's centre was covered in complex machinery. |
Песчаный садик наверху ступенчатой пирамиды был покрыт сложными механизмами. |
At the centre, clouds reflected the diseased irradiation of the crater, tarnishing the land with the flickers of dying atoms. |
В его центре облака отражали губительное излучение воронки, омрачавшее землю мерцанием гибнущих атомов. |
The Hotel Eurohotel is a very quiet and cozy hotel surrounded by Liberty style architecture and is situated in the historical centre of Milan. |
Отель Eurohotel расположен в историческом центре Милана в престижном квартале со зданиями в стиле модерн. |
In the area of road development, both the maintenance and the upgrading of roads to expand the network are important. |
В области дорожного строительства важное значение имеют как текущий ремонт, так и модернизация автомобильных дорог для расширения сети. |
As a complementation of your sports and recreation activities or in bad weather, you can use the hotel relaxation centre all the day. |
Для Вашей спортивной формы и отдыха или в неблагоприятную погоду Вы сможете целый день пользоваться услугами центра отдыха в отеле. |
In some markets, if a wireless device detects too much traffic on a specific wireless band, it will reduce its power in order to create less congestion on the wireless network. |
В некоторых странах, когда беспроводное устройство обнаруживает слишком интенсивный трафик в определенном частотном диапазоне, оно снижает мощность, чтобы снизить нагрузку на сеть. |
Then we will see if the artificial neural network is able to take over your cognitive functions. |
Тогда мы узнаем, заработает ли искусственная нервная сеть способная перенять твои когнитивные функции. |
We'd have no decent network in the military high tech at all. |
Не будет подходящей сети среди ученых, работающих на армию. |
Mrs Leidner was a bit of a film star in private life! She had to be the centre of things in the limelight. |
Она всегда должна была быть в центре внимания, звезда экрана. |
Прикажите им усилить центр своих шеренг. |
|
Mr. Zuckerberg, I'm in charge of security for all computers on the Harvard network, and I can assure you of its sophistication. |
Мистер Цукерберг, я отвечаю за безопасность всех компьютеров в сети Гарварда... и уверяю вас, система надёжная. |
Looks like this is a closed network with A closed network with no remote connectivity. |
Кажется, что это закрытая сеть без пульта дистанционного подключения. |
If a screen were well situated-in front of the action, for example-a competing network could not shoot the story without including an advertisement for their competitor. |
Если экран был расположен удачно - например, перед местом, где развертывались события, - ни одна сеть не могла вести съемки, не рекламируя при этом своего конкурента. |
The guy used voice-over-Internet instead of normal cell service, but he made a call in a bad signal area that got routed through a wireless network. |
Он использовал голосовой Интернет вместо обычного звонка, но он позвонил из зоны плохого приема, и сигнал прошел через беспроводную сеть. |
He wrote the sum on a slip of paper, signed his name, and consigned it to the centre of the table. |
Он пометил сумму на клочке бумаги, подписался и положил бумажку на середину стола. |
Paris is the centre of two sheets, a sheet of water and a sheet of air. |
Париж лежит меж двумя слоями: пеленой воды и пеленой воздуха. |
UPS was gonna put a distribution centre up there, - but the roads are too bad. |
UPS хотели тут сортировочный центр открыть, но дороги никуда не годятся. |
В изоляторе, где же ещё? |
|
Yeah, St. Vlad's operates on a closed network, but there is more to a person than status updates. |
Ага, академия работает на закрытой сети, но тут есть больше о человеке, чем может сказать о нём его статус. |
Ему всегда нужно было быть в центре внимания. |
|
All The Centre has to do is pick them up at the hotel and take them across the border. |
Центру только нужно забрать их с отеля и перевезти через границу. |
So Citadel gives them credentials for work, builds itself a network of covert spies. |
Так Цитадель дает им полномочия для работы, строит себе сеть скрытых шпионов. |
You reprogrammed the MCM virus to spread through a closed network before anyone even heard of frog-hopping or Stuxnet. |
Ты перепрограммировал мульти-чипововый вирус для распространения через закрытые сети ещё до того, как кто-либо слышал о жабо-прыжках или Стакснет. |
So, much to Hammond's annoyance, we organised a city centre drag race. |
Так что,в основном от раздражения Хаммонда,мы решили устроить драг в центре города. |
Also in the 1990s, influenced by the Lost Art Movement, Kippenberger had the idea of an underground network encircling the whole world. |
Также в 1990-е годы под влиянием движения потерянное искусство у Киппенбергера возникла идея создания подпольной сети, охватывающей весь мир. |
The CYCLADES packet switching network was a French research network designed and directed by Louis Pouzin. |
Сеть коммутации пакетов CYCLADES была французской исследовательской сетью, разработанной и управляемой Луи Пузеном. |
The gear lever emerged directly from the centre of the dashboard. |
Рычаг переключения передач появился прямо из центра приборной панели. |
The main focus of Canto LXXVII is accurate use of language, and at its centre is the moment when Pound hears that the war is over. |
Главное внимание в песне LXXVII уделяется точному использованию языка, и в центре ее находится момент, когда Паунд слышит, что война окончена. |
To handle the explosive growth of K–12 education, every state set up a network of teachers' colleges, beginning with Massachusetts in the 1830s. |
Чтобы справиться с взрывным ростом образования к-12, каждый штат создал сеть педагогических колледжей, начиная с Массачусетса в 1830-х годах. |
Until 2016, the first stages took place at the Seymour Centre, University of Sydney; in 2016 the venue was changed to Verbrugghen Hall, Sydney Conservatorium of Music. |
До 2016 года первые этапы проходили в Сеймур-центре Сиднейского университета; в 2016 году место проведения было изменено на Verbrugghen Hall, Сиднейскую консерваторию музыки. |
The Manor Farm has been redeveloped, first into a research centre for Hoechst and subsequently as the UK headquarters of MSD Animal Health. |
Усадебная ферма была перестроена, сначала в исследовательский центр Hoechst, а затем в штаб-квартиру MSD Animal Health в Великобритании. |
According to the Centre for Global Development, opening all borders could add $78 trillion to the world GDP. |
По данным Центра глобального развития, открытие всех границ может добавить 78 триллионов долларов к мировому ВВП. |
This replaced an earlier school dating from 1872 and which now houses Crossgates Community Centre. |
Он заменил собой более раннюю школу, построенную в 1872 году, в которой теперь находится общественный центр Кроссгейтс. |
In the first challenge, the contestants begin at a location about a 90-minute drive from the Driver Rehabilitation Centre. |
В первом соревновании участники начинают с места, расположенного примерно в 90 минутах езды от центра реабилитации водителей. |
Academic teachers employed at the Centre also teach at the International Faculty of Engineering. |
Преподаватели-академики, работающие в центре, преподают также на международном инженерном факультете. |
They also performed at Bell Centre in Montreal, Canada on 9 December. |
Они также выступили в Bell Centre в Монреале, Канада, 9 декабря. |
Он получил травму в матче 1929 года против Центра. |
|
In the first half of the 1st millennium, the Kashmir region became an important centre of Hinduism and later of Buddhism; later in the ninth century, Shaivism arose. |
В первой половине I тысячелетия регион Кашмир стал важным центром индуизма, а затем буддизма; позднее, в IX веке, возник шиваизм. |
There is a large adventure centre, a branch of Manor Adventure, that operates from an old hotel in Abernant. |
Есть большой развлекательный центр, филиал Манор приключения, которая работает от Старый отель в Abernant. |
Город также является экономическим центром южной Германии. |
|
This was a centre of learning, which attracted many high-born women, both English and Norman. |
Это был центр обучения, который привлекал многих высокородных женщин, как англичанок, так и Норманнок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «data centre network».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «data centre network» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: data, centre, network , а также произношение и транскрипцию к «data centre network». Также, к фразе «data centre network» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.