Discontinuous - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- discontinuous [ˈdɪskənˈtɪnjʊəs] прил
- прерывистый, прерывный, прерывающийся, периодический(intermittent, interrupted, periodic)
- дискретный(discrete)
- разрывный(breaking)
- discontinuous function – разрывная функция
- скачкообразный(spasmodic)
-
adjective | |||
прерывистый | intermittent, discontinuous, broken, fitful | ||
прерывающийся | discontinuous, intermitting | ||
прерываемый | discontinuous | ||
перемежающийся | intermittent, alternating, alternate, fitful, discontinuous, remittent |
- discontinuous прил
- intermittent · noncontinuous · choppy · spasmodic · periodic
- irregular
adjective
- intermittent, sporadic, broken, fitful, interrupted, on and off, disrupted, erratic, disconnected
- discontinuous прил
- continuous
continuous, unbroken, contiguous, connected, regular
Discontinuous having intervals or gaps.
The samplers were programmed to sample the air around the clock in a discontinuous mode for a 30-day period. |
Они сконструированы таким образом, чтобы брать пробы воздуха круглосуточно и непрерывно на протяжении 30 дней. |
Traditional orthogonal grid patterns generally have greater street frequencies than discontinuous patterns. |
Традиционные ортогональные сеточные шаблоны обычно имеют большую частоту улиц, чем разрывные шаблоны. |
Examples of variational formulation are the Galerkin method, the discontinuous Galerkin method, mixed methods, etc. |
Примерами вариационной формулировки являются метод Галеркина, разрывный метод Галеркина, смешанные методы и т. д. |
Two-step level controls for fluids, a form of discontinuous variable structure controls, was developed by the Banu Musa brothers. |
Двухступенчатые регуляторы уровня для жидкостей, форма прерывистого управления переменной структурой, была разработана братьями Бану Муса. |
While certain streets are discontinuous for cars, they connect to a network of pedestrian and bike paths, which permeate the entire centre. |
В то время как некоторые улицы прерывисты для автомобилей, они соединяются с сетью пешеходных и велосипедных дорожек, которые пронизывают весь центр. |
Filament winding processes can be either Continuous or Discontinuous type. |
Процессы намотки нити накала могут быть как непрерывного, так и прерывистого типа. |
Thus the phase reference is swept continuously around the ring – not stepped as would be the case with antenna to antenna discontinuous switching. |
Таким образом, опорная фаза непрерывно перемещается по кольцу – не ступенчато, как это было бы в случае с прерывистым переключением антенны на антенну. |
Smaller, discontinuous plains are found along the remaining coast of the Persian Gulf, the Strait of Hormuz, and the Gulf of Oman. |
Более мелкие прерывистые равнины встречаются вдоль остального побережья Персидского залива, Ормузского пролива и Оманского залива. |
The land was divided into discontinuous plots, and cultivated and occupied by a number of tenants to whom it is leased jointly. |
Земля была разделена на отдельные участки, обрабатывалась и занималась несколькими арендаторами, которым она сдавалась в аренду совместно. |
The infrastructure cost for regular grid patterns is generally higher than for patterns with discontinuous streets. |
Стоимость инфраструктуры для регулярных схем сетки, как правило, выше, чем для схем с прерывистыми улицами. |
The invention increases the productivity of a solution reactor producing Mo-99 in a discontinuous mode by reducing the downtimes of said reactor. |
Изобретение повышает производительность растворного реактора, нарабатывающего Мо-99 в дискретном режиме, за счет уменьшения времени его простоев. |
While certain streets are discontinuous for cars, they connect to a network of pedestrian and bike paths which permeate the entire centre. |
Eve Online полностью поддерживает Unicode и имеет бэк-энд систему, позволяющую локализовать каждый аспект контента и пользовательского интерфейса игры. |
The performance of the discontinuous and scattered fibers in UHPC is relatively unpredictable. |
Производительность прерывистых и рассеянных волокон в UHPC относительно непредсказуема. |
The pointwise limit of a sequence of continuous functions may be a discontinuous function, but only if the convergence is not uniform. |
Точечный предел последовательности непрерывных функций может быть разрывной функцией, но только если сходимость неравномерна. |
However, the Act empowers the Minister of Labour to make exemptions in this regard in the case of employees whose work, by its very nature, is discontinuous. |
Однако этот закон уполномочивает министра труда предусматривать исключения в этом отношении для работников, участвующих в осуществлении непрерывных по своему характеру производственных процессов. |
Examining the panels with care I found them discontinuous with the frames. |
Внимательно осмотрев панели, я понял, что они не составляют одного целого с пьедесталом. |
Surface defects are small-scale, discontinuous imperfections in the surface smoothness. |
Поверхностные дефекты - это мелкие, прерывистые дефекты гладкости поверхности. |
On 31 October 2017, after 85 days of discontinuous industrial action, Mixed Fleet accepted a new pay deal from BA which ended the dispute. |
31 октября 2017 года, после 85 дней непрерывных промышленных действий, смешанный флот принял новое соглашение о выплате заработной платы от BA, которое положило конец спору. |
Problems occur when faced with domains that are discontinuous or highly associated. |
Проблемы возникают при столкновении с доменами, которые являются разрывными или сильно связанными. |
It has been shown from known structures that about a quarter of structural domains are discontinuous. |
Из известных структур было показано, что около четверти структурных областей являются разрывными. |
He told me he's gonna have to go back in because they discontinued Probitol and then, I remembered you. |
Он сказал, что ему придётся вернуться из-за отзыва Пробитола. И я... вспомнила о тебе. |
Patients were admitted against admission criteria, their treatment was discontinued, and their lives were jeopardized for frivolous reasons. |
Пациенты были приняты в нарушение правил набора, их лечение было приостановлено, и их жизни были подвергнуты опасности из-за незначительных обстоятельств. |
In 2016, Google discontinued Swiffy and its support. |
В 2016 году Google прекратила Swiffy и ее поддержку. |
Yeah, we tried that but since new administration discontinued waterboarding Fulcrum agents don't talk. |
Да, мы пытались, но с тех пор, как новая администрация сожгла мосты, агенты Фулкрума не говорят. |
From 1968 until the model was discontinued in 1980, it remained largely unchanged. |
С 1968 года и до тех пор, пока модель не была снята с производства в 1980 году, она оставалась в значительной степени неизменной. |
It also noted with concern that irregular migrants were detained for an indefinite period at remote locations and stated that this practice should be discontinued. |
Он также с озабоченностью отметил, что нелегальные мигранты задерживаются на неопределенные сроки в удаленных местах, и заявил, что такой практике следует положить конец. |
They were mostly used for experimental purposes, and their use was entirely discontinued during the latter half of the war. |
Они в основном использовались в экспериментальных целях, и их использование было полностью прекращено во второй половине войны. |
They were discontinued because they were thought to encourage impressionable children to smoke. |
Их запретили, так как все думали, что это подталкивает слишком впечатлительных детей к курению. |
This second regime, while often discontinuous, is periodically significant in mountain building and continental breakup. |
Этот второй режим, хотя и часто прерывистый, периодически имеет большое значение в горном строительстве и континентальном распаде. |
Cross-cutting is a technique which conveys an undeniable spatial discontinuity. |
Кросс-срез-это техника, которая передает неоспоримый пространственный разрыв. |
The United Nations might discontinue use of Fijian soldiers in peacekeeping operations of which is a large source of Fiji's income. |
ООН может отказаться от использования фиджийских солдат в своих миротворческих операциях, а это является важным источником доходов Фиджи. |
Ifjust 1 % of the population of this ship do likewise, the program will be discontinued, with consequences for you all. |
Если хотя бы 1 процент населения этого корабля поступит так же, программа будет остановлена, и это затронет каждого из вас. |
Over time, new currencies are created and old currencies are discontinued. |
Со временем создаются новые валюты, а старые валюты прекращают свое существование. |
The software was discontinued on December 6, 2001, officially due to lack of resources to support it any further. |
Программное обеспечение было прекращено 6 декабря 2001 года, официально из-за отсутствия ресурсов для его дальнейшей поддержки. |
They played their home games at Cessna Stadium and were members of the Missouri Valley Conference until the program was discontinued. |
Они играли свои домашние матчи на стадионе Сессна и были участниками конференции в долине Миссури, пока программа не была прекращена. |
The Boon Luminas and Passo Sette were discontinued in early 2012 due to poor sales. |
Boon Luminas и Passo Sette были прекращены в начале 2012 года из-за плохих продаж. |
The second generation Sirion was discontinued in South Africa in April 2015, when Daihatsu left the South African market. |
Второе поколение Sirion было прекращено в Южной Африке в апреле 2015 года, когда Daihatsu покинула южноафриканский рынок. |
If preservation is discontinued, he's gonna be gone forever. |
Если прервать его заморозку, то он покинет нас навсегда. |
On October 2, 2017, Microsoft announced the discontinuation of the Groove Music Pass service effective December 31, 2017. |
2 октября 2017 года Microsoft объявила о прекращении службы Groove Music Pass с 31 декабря 2017 года. |
Tiger Telematics went bankrupt when it was discontinued in February 2006, just 11 months after it was released. |
Компания Tiger Telematics обанкротилась, когда ее производство было прекращено в феврале 2006 года, всего через 11 месяцев после выпуска. |
From 1974 onwards until it was finally discontinued in 2000, it was known as the Premier Padmini. |
С 1974 года и до тех пор, пока он не был окончательно прекращен в 2000 году, он был известен как Premier Padmini. |
The current United States market for CMCs is estimated to be more than $200 million, with most of the market falling in the discontinuous category. |
Объем реализации ККМ на рынке в Соединенных Штатах Америки составляет в настоящее время, по оценкам, более 200 млн. долл. США, при этом преобладающая доля сбыта приходится на композиты несплошного упрочнения. |
It also stated that medications which cause cognitive impairment should be discontinued or avoided if possible. |
Он также заявил, что лекарства, вызывающие когнитивные нарушения, должны быть прекращены или, по возможности, исключены. |
While actual wearing of the papal tiara has been discontinued by John Paul I and his successors, it remains a papal heraldic symbol. |
Хотя фактическое ношение папской тиары было прекращено Иоанном Павлом I и его преемниками, она остается папским геральдическим символом. |
The Computer Science exam was discontinued after April 2013. |
Экзамен по информатике был прекращен после апреля 2013 года. |
The third area concerns the links and discontinuities between the philosophy of mind and psychopathology. |
Третья область касается связей и разрывов между философией разума и психопатологией. |
A year after it was discontinued, St.GIGA declared bankruptcy and merged itself with Japanese media company WireBee, Inc. |
Через год оно было прекращено, ул. гига объявил о банкротстве и слилась с японской медиа-компании WireBee, Инк. |
Ladies and gentlemen... please discontinue use of all electronic devices so we can begin our meal service. |
Дамы и Господа... Пожалуйста, отключите все свои электронные устройства и мы начнем подавать ужин. |
Its production in Cambridge, Ontario was discontinued in December 2007. |
Его производство в Кембридже, Онтарио, было прекращено в декабре 2007 года. |
In 2001, Hollister released its signature fragrance Hollister Co. for women and men, but later they were discontinued. |
В 2001 году Hollister выпустила свой фирменный аромат Hollister Co. для женщин и мужчин, но позже они были прекращены. |
They... they discontinued that color. |
Они сняли этот цвет с производства. |
After a three-year sales decline, the Vega and its aluminium engine were discontinued at the end of the 1977 model year. |
После трехлетнего спада продаж Vega и ее алюминиевый двигатель были прекращены в конце 1977 модельного года. |
The Versa was discontinued in late 2009, after only having been built to order in small numbers for some time. |
Versa была прекращена в конце 2009 года, после того как в течение некоторого времени была построена только на заказ в небольших количествах. |
logic studio express will probably be discontinued when logic studio is released for the app store so the prosumer category will disappear. |
Некоторые Вельтросы, оснащенные подкрыльевыми бомбодержателями, использовались в штурмовых вылазках против израильских целей. |
The FE engine series was discontinued in 1976 after a nearly 20-year run, replaced by the more modern 335 & 385 series engines. |
Серия двигателей FE была прекращена в 1976 году после почти 20-летнего пробега, замененного более современными двигателями серии 335 и 385. |
In 2010, Bongo Comics discontinued using the Code without any announcements regarding its abandonment. |
В 2010 году Bongo Comics прекратила использовать этот код без каких-либо объявлений о его отказе. |
Relapses are common after discontinuing oxygen without recompression. |
Копирайт подавляет действительные формы воспроизведения и подрывает свободу слова. |
Я выкупил 400 штук прежде чем они свернули это дело. |
|
The developer of the screen capture tool Peek discontinued support for Snap packages in March 2018, while continuing support for Flatpak and AppImage, stating that. |
Разработчик инструмента захвата экрана Peek прекратил поддержку пакетов Snap в марте 2018 года, продолжая поддерживать Flatpak и AppImage, заявив об этом. |
- discontinuous waves - незатухающие колебания
- discontinuous approximation - приближение для разрывной функции
- discontinuous flight - полет с пересадками
- discontinuous morpheme - разрывная морфема
- discontinuous operation - периодическая работа
- discontinuous area - разорванный ареал
- discontinuous bilge keel - разрезной скуловой киль
- discontinuous control - прерывистое регулирование
- discontinuous crossing - прерывистая переправа
- discontinuous evolution - прерывистая эволюция
- discontinuous flow - разрывное течение
- discontinuous folding - прерывистая складчатость
- discontinuous granulometry - прерывистая гранулометрия
- discontinuous jammer - генератор импульсных радиопомех
- discontinuous jamming - импульсные радиопомехи
- discontinuous timing - хронометрирование по отдельным отсчетам
- continuous and discontinuous - непрерывна и разрывна
- discontinuous construction - разрывная строительство
- is discontinuous - разрывно
- discontinuous regulator - регулятор прерывистого действия
- discontinuous part - разрывная часть (функции)
- properly discontinuous - вполне разрывный
- properly discontinuous group - собственно разрывная группа
- discontinuous nonagitating sterilizer - автоклав
- discontinuous flotation - разрывное течение
- discontinuous margin - прерывистая оторочка
- discontinuous capillary moisture - влажность разрыва капиллярной связи
- discontinuous discourse topic - топик неоднородного дискурса
- discontinuous freeze - циклическая сублимационная сушка
- body of revolution with discontinuous slope - тело вращения с изломом образующей