Deck scuttle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: палуба, колода, настил, опалубка, съемный верх, пол в вагоне трамвая, крыша вагона, складной верх, пол в вагоне автобуса, земля
adjective: палубный
verb: украшать, убирать, настилать палубу, покрывать
boat deck - шлюпочная палуба
camber deck - палуба с погибью
two deck warping capstan - двухпалубный швартовный шпиль
triple deck terminals - тройные терминалы палубные
hit the deck - ударил палубе
deck crane - палубный кран
deck coating - покрытие палубы
pool and deck - бассейн и палубы
turtle-back deck - карапасная палуба
upper deck of bridge - верхний ярус моста
Синонимы к deck: balcony, porch, patio, terrace, veranda, pack of cards, deck of cards, grace, tart up, set off
Антонимы к deck: blemish, deface, disfigure, mar, scar, spoil
Значение deck: a structure of planks or plates, approximately horizontal, extending across a ship or boat at any of various levels, especially one of those at the highest level and open to the weather.
noun: люк, стремительное бегство, ведро для угля, ящик для угля, трусость, торопливая походка
verb: поспешно бежать, поспешно удирать, стремительно бежать
bunker scuttle - бункерная горловина
freeing scuttle - штормовой шпигат
armour scuttle - бронированный люк
side scuttle - бортовой иллюминатор
side scuttle blind - крышка бортового иллюминатора
scuttle out into the darkness - скрыться в темноте
scuttle a treaty - уклоняться от выполнения договора
scuttle into the woodwork - уносить ноги
scuttle efforts - срывать усилия
deck scuttle - палубный иллюминатор
Синонимы к scuttle: hatchway, opening, coal scuttle, scurry, scamper, skitter
Антонимы к scuttle: crawl, creep, poke
Значение scuttle: a metal container with a sloping hinged lid and a handle, used to fetch and store coal for a domestic fire.
Mexican Navy Special Forces rappelled from a helicopter on to its deck and arrested four smugglers before they could scuttle their vessel. |
Однако крупное популяционное исследование из Швеции, охватывающее примерно тот же период времени, не выявило никакой связи между потреблением жиров и ИБС. |
Then Mrs. Bunting scrutinised the waste-paper basket and Mr. Bunting opened the lid of the coal-scuttle. |
Миссис Бантинг перерыла корзину для бумаг, а мистер Бантинг открыл ящик с углем. |
To Surveil x, a player looks at the top x cards of his or her library, and put them in the graveyard or on top of their deck in any order. |
Чтобы наблюдать за x, игрок смотрит на верхние X карт своей библиотеки, и положить их на кладбище или на верхней части своей колоды в любом порядке. |
Captain Howard and the marines will sweep their weather deck with swivel gun and musket fire from the tops. |
Говард и пехота займет верхнюю палубу и использует фальконеты и мушкеты . |
Киппер, скажи Боннету, чтобы начинал чистить палубу. |
|
Нам будет прохладнее на палубе, - сказал я. |
|
Вы выглядите как... отполированная палуба. |
|
In the time of an eclipse, a deck of great power and prophecy. |
В период затмения пророческая сила карт огромна. |
He lay there battened down in the midst of a small devastation, and felt secretly glad he had not to go on deck. |
Он лежал, словно замурованный; перед ним была картина опустошения в миниатюре, и втайне он радовался, что ему не нужно идти на палубу. |
Reality outran apprehension; Captain Ahab stood upon his quarter-deck. |
Действительность превзошла опасения: на шканцах стоял капитан Ахав. |
Deck 7 isn't pressurised. |
Она на 7 палубе. |
Haven't heard yet, but the scuttlebutt around the ship is that flight operations might be suspended. |
Я еще не слышал, но ходят слухи по кораблю, что учебные полеты могут быть приостановлены. |
Sir, the scuttlebutt I'm hearing says you may be relieved of command. |
Сэр, до меня дошли слухи, что вас могут отстранить. |
We're taking that boat to scuttlebutt island, and we are gonna find that gobblewonker. |
Мы направляем лодку к острову Сплетен и будет искать дуркоглота. |
What's all this... scuttlebutt with the new job assignment? |
А что это за... сплетни насчет этой новой работы? |
A lot of scuttlebutt has been coming in during the last hour. |
Вот уже с час, как нас забрасывают паническими лозунгами. |
Well, regrettably, the commander was not on deck last night singing in the rain. |
Что ж, прискорбно, что прошлой ночью коммандер на палубе вовсе не пел под дождем. |
We'll have to reroute the preignition plasma from the impulse deck down to the auxiliary intake to generate that much power but I think we can do it. |
Нам придется перенаправить предзажигание плазмы с импульсной панели по вспомогательным путям, чтобы получить достаточно энергии, но, думаю, у нас получится. |
On these rare occasions we would sit out on the deck, and enjoy the unwonted luxury of fresh air. |
В этих редких случаях мы сидели на палубе и наслаждались непривычной роскошью -дышали свежим воздухом. |
He got up. Let's go on deck, he said. |
Он встал и предложил: - Пройдёмте на палубу. |
Control is not enough if those so-called refugees can move freely throughout the ship, on deck, in the bar, in the halls, in the salon |
Контроль явно недостаточный, если эти так называемые потерпевшие могут свободно передвигаться по всему кораблю, палубам в баре, холах. салоне |
How's the temperature below deck? |
Как температура на нижних палубах? |
She'll meet you up on deck. |
Она догонит вас на палубе. |
Моряк, несущий службу на палубе авианосца? |
|
In a few days, I'm going to deck that lovely beautiful body of yours with diamonds from head to toe. |
Через несколько дней, я наряжу твоё прекрасное тело в бриллианты с ног до головы. |
Place that rifle on the deck at your feet and step back away from it. |
Положи это ружье на пол к своим ногам и сделай шаг назад от него. |
I had only to induce her to follow me when I stepped on the deck, to seize her in my arms, and to jump overboard with her before she could utter a cry for help. |
Мне стоило только убедить ее следовать за мной, а когда я вступлю на палубу, схватить ее на руки и броситься вместе с ней в воду, прежде чем, она успеет позвать на помощь. |
Grab the girl, meet me on the lower deck. |
Возьмите девчонку, встретимся на нижней палубе. |
Yeah, yeah, but it's on the lower deck. |
Да, есть, но он на нижней палубе. |
Я попытаюсь вычистить это всё из своей памяти. |
|
Guy ended up on the dining table reciting an indecent version of The Boy Stood On The Burning Deck. |
Под конец один парень залез на стол и стал декламировать непристойную версию Парня на горящей палубе. |
Any idiot with a soul patch and a deck of cards thinks he's a magician. |
Любой идиот с бородкой и колодой карт считает себя фокусником. |
I could see a deck-chair under a tree, and the back of a woman's head. |
Я увидела под деревом шезлонг и затылок сидящей в нем женщины. |
I'll get you a deck chair, if you want to sit down. |
Я принесу тебе стул, если ты хочешь присесть. |
At two in the morning he came out of his cabin and saw Rolling seated in an armchair on the upper deck. |
В два часа ночи он вышел из каюты и увидел Роллинга на верхней палубе, в кресле. |
During this current political climate, it would be insane for the country to see us dancing on the upper deck of the Titanic as it's going down. |
При нынешней политической ситуации будет безумием, если страна увидит нас танцующими на верхней палубе Титаника, когда он тонет. |
Всем остальным отойти от полётной палубы. |
|
We've come out into some sort of flight deck, but it's like nothing I've ever seen before. |
Мы выходим в своего рода полетную палубу, но я никогда не видел такой прежде. |
Before we shut down the flight deck, I think he was checking out his ship. |
До того как я закрыл лётную палубу, Мне кажется он занимался проверкой корабля. |
She's on the flight deck heading towards the stairs near the planes! |
Она на взлётной палубе, двигается к лестнице возле самолетов! |
Good afternoon, folks, this is Captain Dale Clark up here in the flight deck. |
Добрый день, пассажиры, это капитан Дайл Кларк в кабине пилота. |
Dost thou then so much as dare to critically think of me?-On deck! |
Ты что же, осмеливаешься судить меня? Наверх! |
See, now, the lido deck is a cruise ship reference, and, uh, I |
Смотрите, пляжная палуба это отсылка к круизному судну, и, эмм, я... |
It sounds subtly different when you deal a card from the bottom of the deck. |
Он слегка отличается, когда сдаёшь карту снизу колоды. |
Весь экипаж под палубу! |
|
Bonnet himself patrolled the deck with a pistol drawn, threatening to kill any pirate who faltered in the fight. |
Сам Боннет патрулировал палубу с пистолетом наготове, угрожая убить любого пирата, который дрогнет в схватке. |
Women in his past interrogate why he mistreated them, then he goes out to the deck to discover Rose; unlike the other women, Rose is really there. |
Женщины в его прошлом спрашивают, почему он плохо обращался с ними, затем он выходит на палубу, чтобы найти розу; в отличие от других женщин, Роза действительно там. |
On that same evening Max Hodges, a Houston-based entrepreneur, found and downloaded a high-resolution artwork file for the deck from a Defense Department web server. |
В тот же вечер Макс Ходжес, предприниматель из Хьюстона, нашел и скачал с веб-сервера Министерства обороны файл с высоким разрешением для колоды. |
On large ships, he had his own cabin in the gunroom, but on smaller vessels he lived with the midshipmen on the orlop deck. |
На больших кораблях у него была своя каюта в оружейной комнате, но на небольших кораблях он жил вместе с мичманами на палубе орлопа. |
Ядра для этих пушек должны были находиться на палубе, когда это было необходимо. |
|
The troops were lined up on deck, firing musket volleys, with full colours flying and the military bands playing. |
Солдаты выстроились на палубе, стреляя мушкетными залпами, с развевающимися флагами и играющими военными оркестрами. |
This ability is written Ripple x. When a spell with ripple is cast, its controller may reveal the top x cards of his or her deck. |
Эта способность записывается Ripple x. когда произносится заклинание с ripple, его контроллер может открыть верхние карты x своей колоды. |
Footage of Mandy and Matt Bradley on deck during tendering is shown as Johnathan explains what tendering is. |
Кадры Мэнди и Мэтта Брэдли на палубе во время торгов показывают, как Джонатан объясняет, что такое тендер. |
Sig pushes for giant heaters on deck to keep the crew from freezing. |
Сиг нажимает на гигантские обогреватели на палубе, чтобы не дать экипажу замерзнуть. |
Another bomb hit the fore end of the front deck, forcing the engineers out of the engine room. |
Еще одна бомба попала в носовую часть передней палубы, вынудив инженеров покинуть машинное отделение. |
They then replace the card on top and the magician takes the deck and peeks at the bottom card. |
Скольжение вниз к концу стола-это лучшая позиция для клинициста, чтобы сделать визуальный осмотр. |
Eight single deck cars had been purchased from the Starbuck Car and Wagon Company of Birkenhead, to service the routes. |
Восемь одноэтажных вагонов были куплены в Биркенхедской автомобильной и вагонной компании Старбак для обслуживания маршрутов. |
The upper deck had knife-board seats, back to back, with a top canopy and open sides and ends, with modesty rails. |
На верхней палубе стояли скамейки для ножей, спина к спине,с верхним навесом и открытыми бортами и концами, со скромными поручнями. |
In this case, counting cards will do no good, as the probabilities remain static, given the infinite deck. |
В этом случае подсчет карт не принесет никакой пользы, так как вероятности остаются статичными, учитывая бесконечную колоду. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deck scuttle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deck scuttle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deck, scuttle , а также произношение и транскрипцию к «deck scuttle». Также, к фразе «deck scuttle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.