Democratic environment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Democratic environment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
демократическая среда
Translate

- democratic [adjective]

adjective: демократический, демократичный

- environment [noun]

noun: среда, окружающая среда, окружение, окружающая обстановка, контекст, состояние



General dissatisfaction with the socialist regime and a push for democratization took an environmental focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеобщее недовольство социалистическим режимом и стремление к демократизации приняли экологическую направленность.

Yet, in today's polarized environment in Washington, Republicans and Democrats are unwilling to compromise - or at least to compromise too early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в сегодняшнем поляризованном окружении в Вашингтоне республиканцы и демократы не желают находить компромисс - или, по крайней мере, находить компромисс слишком рано.

I am referring to the substantial resources needed to stabilize the economic and social environment, which will provide the framework for democratization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю о существенных средствах, необходимых для того, чтобы стабилизировать экономику и социальную обстановку для осуществления процесса демократизации.

These should, inter alia, promote community participation and democratic values, incorporate a gender dimension and observe environmental sustainability criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие программы должны, в частности, стимулировать участие общин и способствовать укреплению демократических ценностей, включая гендерный фактор и соблюдать критерии экологической устойчивости.

It might not be very easy for many people to understand how difficult it is to keep this balance, to keep institutions working in a democratic environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, многим не так легко понять, как тяжело сохранять это равновесие и поддерживать демократические условия, необходимые для функционирования государственных институтов.

Warren is a progressive Democrat, subscribing to tenets of social equity, environmental conservation and liberal fiscal policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уоррен-прогрессивный демократ, придерживающийся принципов социальной справедливости, охраны окружающей среды и либеральной бюджетной политики.

Purpose and objectives: putting in place a macroeconomic environment that addresses equity, democratization and sustainability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача и цели: Формирование макроэкономических условий, способствующих достижению равноправия, демократизации и устойчивости.

According to Timothy S. George, the environmental protests that surrounded the disease appeared to aid in the democratization of Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Тимоти С. Джорджа, экологические протесты, которые окружали болезнь, по-видимому, способствовали демократизации Японии.

Is there a wish or a way to exercise any meaningful control of direction in such a 'democratic' environment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли желание или способ осуществлять какой-либо значимый контроль над направлением в такой демократической среде?

So basically, all we humans need to do is create the right environment for nature to do its job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, мы должны создать удобные условия для природы, чтобы она делала свою работу.

That is why in order to understand oneself and environment one has to study foreign languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему для того, чтобы понять самого себя и окружающую среду надо изучать иностранные языки.

So I have been doing some reading on studies of writer's block, and they suggested recreating an environment of success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут читала исследования относительно творческих кризисов, и они предлагают воссоздать атмосферу предыдущего успеха.

Meanwhile, material and life science research in the space environment has a promising future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем исследования в космическом пространстве в области материаловедения и биологии имеют хорошие перспективы.

The majority of families in the Netherlands provide a healthy child-raising environment, both in the material and the non-material sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство семей обеспечивают здоровую как в материальном, так и в нравственном отношении среду для воспитания детей.

But one should not necessarily rely on market liberalization to deliver on other societal objectives, such as protection of the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для достижения определенных социальных целей, таких, как охрана окружающей среды, вовсе не обязательно полагаться на либерализацию рынка.

We studied the present definitions in order to establish their validity in the present security and technological environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы изучили нынешние определения с тем, чтобы удостовериться в их действенности в нынешней обстановке в плане безопасности и технологий.

In that regard the criteria relating to the enabling environment should be couched in terms that reflected the need to break the cycle of dependency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи критерии оценки благоприятности существующих условий должны быть сформулированы исходя из необходимости разорвать порочный круг зависимости.

The meeting was co-chaired by Terry Hatton from the Canadian Forest Service and Ricardo Ulate, Advisor of the Ministry of Environment and Energy of Costa Rica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопредседателями Совещания являлись Терри Хаттон, представитель Канадской лесной службы, и Рикардо Улате, советник министерства охраны окружающей среды и энергетики Коста-Рики.

Ibrahim Al Zu'bi Environment Department Director, Emirates Diving Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибрагим аль-Зуби, директор департамента по вопросам окружающей среды, Ассоциация подводного плавания Эмиратов.

Of course, infrastructure can be rebuilt much more quickly than the environment can be restored or recover on its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, инфраструктуру можно перестроить гораздо быстрее, чем восстановить или восстановить среду самостоятельно.

However, these devices can break during use or disposal, releasing Hg into indoor air and the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при разрушении или удалении этих приборов Hg может попасть в воздух в помещении, а затем в окружающую среду.

But the instruments would do much more than take a closer look at the moon’s environment: They would look for the patterns and processes that only biology could explain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но инструменты позволят не только пристально взглянуть на окружающую среду луны. Они будут искать модели и процессы, объяснить которые может только биология.

I know how to deal with a, shall we be polite here, fluid business environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, как себя вести (как бы повежливее выразиться) в подвижной среде российского бизнеса.

The westward tendencies of these “in between” countries provided the motivation for Russian intervention; the lack of Western protection created the permissive environment for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремление этих «промежуточных» стран держать курс на запад стало побудительным фактором для российского вторжения, а отсутствие защиты со стороны Запада создало благоприятные условия для этого вторжения.

This one, on the other hand, which came from an environment where there were a lot of nuts, has a big, heavy beak, which enables it to crack them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, клювы птиц, живущих в районе, где много орехов, большие, тяжелые, способные раскалывать их.

We need to keep that environment as controllable as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно держать ситуацию под максимальным контролем.

I've seen species come and go. Depends on their balance with the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел как виды появляются и исчезают, в зависимости от равновесия с окружающей средой.

People are inspired by the environment That surrounds them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди вдохновляются тем, что их окружает.

In the current economic environment, you're gonna find that now, the buyer is now the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В текущей экономической ситуации вы убедитесь, что сейчас покупатель – это король.

Evolutionarily Stable Strategy is a strategy and adopted by a population in a given environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эволюционно стабильная стратегия-это стратегия, принятая популяцией в данной среде.

At-will employment has also been identified as a reason for the success of Silicon Valley as an entrepreneur-friendly environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занятость по собственному желанию также была определена в качестве причины успеха Силиконовой долины как благоприятной для предпринимателей среды.

Also, to bring out the best work ethic of the employees and therefore making a move to a better working environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, чтобы выявить лучшую трудовую этику сотрудников и, следовательно, сделать шаг к лучшей рабочей среде.

However, the compressional environment restricted the two landforms so that they ended up shut and folded in the late Silurian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сжимающая среда ограничила эти две формы рельефа, так что они оказались замкнутыми и свернутыми в конце силура.

Around 2011, Steyer joined the board of Next Generation, a nonprofit intending to tackle children's issues and the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в 2011 году Стайер присоединился к совету директоров Next Generation, некоммерческой организации, занимающейся проблемами детей и окружающей среды.

To study interactions, important in neurology, in a more native environment a two-hybrid system has been developed in A californica neurons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для изучения взаимодействий, важных в неврологии, в более родной среде была разработана двухгибридная система в нейронах Калифорнии.

The environment of responsibility over a living space fosters a sense of ownership as well as involvement in all parts of the decision-making process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среда ответственности за жизненное пространство способствует развитию чувства сопричастности, а также вовлеченности во все части процесса принятия решений.

Research revealed that infrastructure and the social environment are essential factors in improving a city's appeal to bicycle traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показали, что инфраструктура и социальная среда являются важными факторами повышения привлекательности города для велосипедного движения.

This heated water supplies energy and nutrients for chemoautotrophic organisms to thrive in this environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта нагретая вода поставляет энергию и питательные вещества для хемоавтотрофных организмов, чтобы процветать в этой среде.

The operators knew that these practices were unacceptable and contrary to Ministry of Environment guidelines and directives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операторы знали, что такая практика неприемлема и противоречит руководящим принципам и директивам Министерства окружающей среды.

Second, the limitation to a particular technological environment is a mere field-of-use limitation, which does not suffice under sec. 101.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, ограничение на конкретную технологическую среду является простым ограничением сферы применения, которого недостаточно в соответствии с разделом 101.

It takes advantage of Stage3D in an appealing and engaging live music stage environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует преимущества Stage3D в привлекательной и привлекательной сценической среде живой музыки.

Yeast sizes vary greatly, depending on species and environment, typically measuring 3–4 µm in diameter, although some yeasts can grow to 40 µm in size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры дрожжей сильно варьируют в зависимости от вида и окружающей среды, обычно достигая 3-4 мкм в диаметре, хотя некоторые дрожжи могут достигать 40 мкм в диаметре.

Other sites offer an extreme environment that can be used by astronauts to prepare for the difficulties in future space missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие площадки предлагают экстремальные условия, которые могут быть использованы астронавтами для подготовки к трудностям в будущих космических полетах.

Text, graphics, video, and audio may be superimposed into a student's real-time environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текст, графика, видео и аудио могут быть наложены в среду реального времени студента.

The system consists of components integrated to maximize safe aircraft operation and sustain aircrews throughout the flight environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система состоит из компонентов, интегрированных для обеспечения максимальной безопасности эксплуатации самолета и поддержания летного состава на протяжении всего полета.

However, the nature of information dissemination in a mostly pre-Internet media environment made recruiting from outside the hardcore subculture next to impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако характер распространения информации в большей части доинтернет-медиа-среде делал рекрутинг извне хардкорной субкультуры практически невозможным.

Byrne and Nichols' working hypothesis was that adaptation to the underground environment had occurred locally in London only once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая гипотеза Берна и Николса заключалась в том, что адаптация к подземной среде произошла в Лондоне только один раз.

Surface compressive stresses confer resistance to metal fatigue and to some forms of corrosion, since cracks will not grow in a compressive environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхностные сжимающие напряжения придают устойчивость к усталости металла и некоторым формам коррозии, так как трещины не будут расти в сжимающей среде.

These eggs hatch in the environment within several days and the cycle starts anew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти яйца вылупляются в окружающей среде в течение нескольких дней, и цикл начинается заново.

Impact from the environment has been seen as negligible or as a trifling disturbance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие окружающей среды рассматривалось как незначительное или как незначительное нарушение.

For this reason, libc unsets these environment variables at startup in a setuid process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине libc сбрасывает эти переменные среды при запуске в процессе setuid.

If hemp had not been made illegal and had been cultivated for these very purposes, there would be far less pollution and destruction of the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы конопля не была запрещена и культивировалась именно для этих целей, то загрязнение и разрушение окружающей среды были бы намного меньше.

In such an environment, the rate at which a swimmer exhibits reciprocal motion would be significant as it would no longer be time invariant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такой среде скорость, с которой пловец проявляет возвратно-поступательное движение, была бы значительной, поскольку она больше не была бы инвариантной по времени.

They are encouraged to pursue personal and team goals and challenges in an unfamiliar environment as they learn to sail a square-rigged tall ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их поощряют преследовать личные и командные цели и задачи в незнакомой обстановке, когда они учатся управлять высоким кораблем с квадратной оснасткой.

These laid the theoretical foundation for a series of studies that sought to clarify how the built environment relates to society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заложили теоретическую основу для серии исследований, направленных на выяснение того, как построенная окружающая среда соотносится с обществом.

Types of specific phobias include those to certain animals, natural environment situations, blood or injury, and specific situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типы специфических фобий включают в себя те, которые относятся к определенным животным, природным ситуациям окружающей среды, крови или травмам и конкретным ситуациям.

This is also one type of reinforcement learning if the environment is stochastic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также один из видов подкрепляющего обучения, если окружающая среда является стохастической.

It has adapted well to the urban environment and is common in suburban Sydney, Canberra and Melbourne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хорошо адаптировался к городской среде и распространен в пригородах Сиднея, Канберры и Мельбурна.

Consideration of the demographics of the typical evolutionary environment of any species is crucial to understanding the evolution of social behaviours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрение демографических характеристик типичной эволюционной среды любого вида имеет решающее значение для понимания эволюции социального поведения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «democratic environment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «democratic environment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: democratic, environment , а также произношение и транскрипцию к «democratic environment». Также, к фразе «democratic environment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information