Depends on the tastes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Depends on the tastes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зависит от вкусов
Translate

- depends [verb]

verb: зависеть, полагаться, рассчитывать, находиться на иждивении, находиться на рассмотрении

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • planned on - запланировано на

  • started on - начался

  • bomb on - бомбить на

  • advantage on - преимущество на

  • on influencing - на влиянии

  • chances on - шансы на

  • on credibility - на доверие

  • on compelling - на принуждение

  • withheld on - удерживается на

  • on human rights on violence - по правам человека по вопросу о насилии

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- tastes

вкусы



It depends on person, on his culture, education, age, social level and personal tastes and preferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это зависит от человека, от его культуры, образования, возраста, социального уровня, персональных вкусов и предпочтений.

My musical tastes are different, but it depends on my mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои музыкальные вкусы различны и зависят от моего настроения.

Mmm, that tastes like melted jelly beans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ммм, это напоминает желе из бобов.

It all depends upon whether the Mother of God smiles upon us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё будет так, как матерь божия улыбнётся.

William depends on this baron in all matters of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильгельм целиком полагается на этого барона во всех военных вопросах.

The product development of Seichter GmbH depends on customer requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При разработке изделий фирма Seichter GmbH ориентируется на потребности клиентов.

Their capacity to do so depends significantly on market access conditions and market entry requirements set in importing countries, including by large distribution networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что в большой степени определяется условиями доступа к рынкам и требованиями для выхода на рынки, установленными странами-импортерами, в том числе крупными сбытовыми сетями.

It depends on how you define success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все зависит от того, что называть успехом.

It depends on how soon that happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зависит от того, как скоро это произойдет.

I cannot blame you for rejoicing in a match which promises to be advantageous to her, but you know this advantage, in a great measure, depends on the father's reconciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу порицать вас за то, что вы радуетесь этой свадьбе, сулящей ей много хорошего, но все эти выгоды в значительной степени зависят от примирения с отцом.

So much depends upon a red wheelbarrow glazed with rainwater beside the white chickens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как много значит красная тачка покрытой глазурью дождя среди этих белых цыплят.

Well, we had very much the same artistic tastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши вкусы в искусстве довольно близки.

It tastes like it's made of actual ground-up shoemaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по вкусу, ее сделали из живой Шарлотты.

IT DEPENDS IF WE CAN GET HIS ENZYME ELEVATION BACK DOWN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это зависит от того, сможем ли мы понизить уровень энзимов.

His shoe store was a good one-well-stocked with styles reflecting the current tastes and a model of cleanliness and what one might term pleasing brightness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обувной магазин у него был хороший, с большим ассортиментом модного товара, помещение светлое и очень чистое.

But if you can't buy no porterhouse steak and you still wants to eat something that tastes good, what do you do then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если не можешь купить бифштекс, но все равно хочется вкусненького, что тогда делать?

It tastes like watermelon. It's very filling and it preserves well for camping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень полезная, на вкус как дыня и упакована как надо.

In a steeplechase it all depends on riding and on pluck, said the Englishman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С препятствиями все дело в езде и в pluck, -сказал англичанин.

Tastes like it was dipped straight out of willy wonka's river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вкусу, как если напиться прямо из речки Вилли Вонка.

Ooh, kind of tastes like the time I put canned peaches in my boxed wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, на вкус как в тот раз, когда я опустила консервированные персики в вино в коробке.

That depends on your point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зависит от того, с какой стороны посмотреть.

Because it tastes like... masking tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что на вкус это... как скотч.

In fact, our tastes did not agree at all. I had a great liking for

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще мы не сходились во вкусах, - меня очень увлекала

Junk food tastes so much better when it's made out of cheap ingredients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая еда становится вкуснее, если её готовят из дешёвых продуктов

Tamara, my angel, just imagine: I'm calling him to go sleeping, but he says: 'It all depends on the comrade.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тамара, ангел мой, вообрази себе: я его зову спать, а он говорит: Как товарищ!

I'll describe the meal to you... the tastes, the sensations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я опишу вам блюдо... вкусы, ощущения.

We know what you want- healthy, natural food that still tastes great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, чего вы хотите... Здоровой, натуральной, но всё равно очень вкусной еды.

We'll do a quick training course so you grasp as much as possible.. ..Maria's world, her dreams, tastes, places she goes, everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы устроим небольшой тренинг, чтобы ты усвоил по максимуму мир Марии, ее мечты, вкусы, места, где она бывает, короче, все.

You know what this tastes like?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, на что по вкусу похоже?

We boil our food 'Til it tastes really bad

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пищу кипятим пока Не станет через чур мезрка

Beef, turkey or pork. It all tastes like a delicious shoe tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говядина, индейка и свинина - все на вкус как вкусная подошва от сапог.

It was one of those enchanting evenings when every word and confidence exchanged seemed to reveal a bond of sympathy and shared tastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был один из тех очаровательных вечеров, когда каждое слово, каждое откровение выявляет взаимную симпатию и общность вкусов.

Vauquer found it very difficult to annoy a boarder whose tastes were so simple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому задача извести такого нахлебника, ущемляя его вкусы, оказалась нелегким делом для г-жи Воке.

Doesn't sound like Mr. Paris' tastes are very sophisticated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не похоже, чтобы у мистера Пэриса был изысканный вкус.

Well, that depends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, зависит от многого.

the difference between my dreams coming true and managing a Sonic Burger depends on how many people check a stupid box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различие между исполнением моих желаний и управлением Соник Бургером зависит от того, сколько людей поставят дурацкую галочку.

Hysteresis occurs because measured heat dissipation depends on sensor water content, and the sensor water content–matric potential relationship is hysteretic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гистерезис происходит потому, что измеренное тепловыделение зависит от содержания воды в датчике,а отношение содержания воды в датчике к потенциалу матрицы является гистерезисным.

The chemistry of rivers is complex and depends on inputs from the atmosphere, the geology through which it travels and the inputs from man's activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химия рек сложна и зависит от поступления веществ из атмосферы, геологии, через которую они проходят, и от деятельности человека.

Which titles are used depends on the particular licensing organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие названия используются, зависит от конкретной лицензирующей организации.

The length of the bar and number of dredges towed depends on the power of the vessel and the room on the side deck for working the dredges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длина штанги и количество буксируемых земснарядов зависит от мощности судна и помещения на боковой палубе для работы земснарядов.

There are several approximation algorithms on intersection graphs where the approximation ratio depends on the kissing number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько алгоритмов аппроксимации на графах пересечений, где коэффициент аппроксимации зависит от числа поцелуев.

The project depends on a strong, friendly community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект зависит от сильного, дружественного сообщества.

The required degree of treatment for the collected dried feces depends entirely on whether this product will be reused in agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимая степень обработки собранных высушенных фекалий полностью зависит от того, будет ли этот продукт повторно использоваться в сельском хозяйстве.

Humidity depends on water vaporization and condensation, which, in turn, mainly depends on temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влажность зависит от испарения и конденсации воды, которая, в свою очередь, в основном зависит от температуры.

Interest in recycling blades varies in different markets and depends on the waste legislation and local economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерес к утилизации лопастей варьируется на разных рынках и зависит от законодательства об отходах и местной экономики.

The karma theories suggest that the realm, condition and form depends on the quality and quantity of karma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теории кармы предполагают, что сфера, состояние и форма зависят от качества и количества кармы.

The size of the dielectric absorption voltage is specified in relation to the applied voltage in percent and depends on the dielectric material used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величина напряжения диэлектрического поглощения определяется по отношению к приложенному напряжению в процентах и зависит от используемого диэлектрического материала.

From Kirchhoff's Current Law, this value depends both on Vin and the output voltage of the threshold detector itself, both multiplied by a resistor ratio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно закону тока Кирхгофа, это значение зависит как от Vin, так и от выходного напряжения самого порогового детектора, умноженного на коэффициент сопротивления.

Lift also depends on the size of the wing, being generally proportional to the wing's area projected in the lift direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подъемная сила также зависит от размера крыла, будучи, как правило, пропорциональна площади крыла, проецируемой в направлении подъема.

The area enclosed depends on the amplitude and the maximum momentum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключенная область зависит от амплитуды и максимального импульса.

Treatment depends on the specific cause if known as well as the extent, type and configuration of the hearing loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение зависит от конкретной причины, если она известна, а также от степени, типа и конфигурации потери слуха.

The University Hospital goes months without dependable water or power supply, and depends on water tanks and power generators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университетская больница месяцами обходится без надежного водоснабжения и электроснабжения, а также зависит от резервуаров для воды и электрогенераторов.

The recurring cost depends heavily on which published recipe is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Периодическая стоимость сильно зависит от того, какой опубликованный рецепт используется.

I also have a big problem with this sentence as it depends on the type and brand of soldering iron used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня также есть большая проблема с этим предложением, поскольку оно зависит от типа и марки используемого паяльника.

Therefore, all progress depends on the unreasonable man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому весь прогресс зависит от неразумного человека.

The terminal voltage of a battery cell depends on the chemicals and materials used in its construction, and not on its physical size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряжение на клеммах аккумуляторного элемента зависит от химических веществ и материалов, используемых в его конструкции, а не от его физических размеров.

This article appears well written and internally consistent but depends upon only two references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья выглядит хорошо написанной и внутренне последовательной, но зависит только от двух ссылок.

However, I don't think this makes it unusable as a reliable source - it depends on the information it is providing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я не думаю, что это делает его непригодным в качестве надежного источника - это зависит от информации, которую он предоставляет.

The table used depends on the symptoms diagnosed by the medical officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемая таблица зависит от симптомов, диагностированных врачом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «depends on the tastes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «depends on the tastes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: depends, on, the, tastes , а также произношение и транскрипцию к «depends on the tastes». Также, к фразе «depends on the tastes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information