Deployment history - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Deployment history - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
История развертывания
Translate

- deployment [noun]

noun: развертывание, размещение

  • prospective deployment - ожидаемое развертывание

  • smaller deployment - небольшое развертывание

  • joint deployment - совместное развертывание

  • deployment of assets - размещение активов

  • ready for deployment - готов к развертыванию

  • gradual deployment - постепенное развертывание

  • available for deployment - для развертывания

  • approach to deployment - подход к развертыванию

  • deployment of tools - Развертывание инструментов

  • speed up deployment - развертывание ускорить

  • Синонимы к deployment: distribution, classification, disposal, arrangement, categorization, disposition, formation, grouping, lineup, order

    Антонимы к deployment: aloneness, detachment, discharge, disconnection, dismissal, dissociation, division, exclusion, firing, gunfire

    Значение deployment: The act of deploying; a spreading out of a body of men in order to extend their front.

- history [noun]

noun: история, прошлое, историческая наука, историческая пьеса



For a complete history of deployment over the last two decades, also see section History of deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полная история развертывания за последние два десятилетия также приведена в разделе История развертывания.

The peak strength of Estonian deployment in Afghanistan was 289 soldiers in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пик численности эстонского контингента в Афганистане пришелся на 2009 год-289 военнослужащих.

He added that some technologies might be good for MONUSCO, but that they might not be as suited for deployment in other missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он добавил, что некоторые технологии могут быть полезны для МООНСДРК, но они, возможно, не подойдут для использования в других миссиях.

I fought that deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выступала против этой дислокации.

Savings of $181,800 resulted from delayed deployment of the aircraft, which did not commence operations until mid-April 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономия в размере 181800 долл. США обусловлена задержкой прибытия самолета, который начал выполнять полеты лишь в середине апреля 1996 года.

Humans do such crazy things for no obvious reason, but again, at the same time, another very powerful force in human history is human wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди совершают безумства без какой-либо на то причины, но в то же время другой движущей силой в истории является человеческая мудрость.

Cultures have been destroyed in every forced relocation in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культуры уничтожались при каждом принудительном переселении в нашей истории.

She's also a graduate student in history, but mostly she's just taking care of her five kids, which I'm the eldest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она занимается историей в магистратуре, но по большому счету, она просто занята воспитанием пятерых детей, я самый старший из них.

We're releasing a statement tonight, highlighting our solid history of running a clean campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сделаем заявление сегодняшним вечером, подчеркнём нашу твердую позицию по честным выборам.

Some form of rapid reaction capability should be at the disposal of the Security Council to prevent delays in deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Безопасности должен располагать потенциалом быстрого реагирования в той или иной форме, с тем чтобы не допускать задержек в развертывании операций.

Throughout its history, Israel has demonstrated its willingness to compromise and make tremendous sacrifices for the sake of peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей истории Израиль демонстрировал готовность пойти на компромисс и шел на огромные жертвы во имя мира.

Supplied petrol, oil and lubricants for ground lower number of litres was owing to delay and/or no deployment of contingents and the late arrival of heavy vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньший объем поставок горюче-смазочных материалов для наземного транспорта объясняется задержкой с прибытием и/или отменой развертывания контингентов и поздним поступлением тяжелых машин.

Ancient history, like the Democratic Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечная история... как и Партия Демократов...

The Committee observes, however, that the deployment of tiger teams is costly and is not a long-term solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет указывает, однако, что размещение групп «зубров» является дорогостоящим и недолговечным решением.

Cargo deployment preparation time Days from material release order approval date to cargo readiness date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество дней с момента оформления распоряжений на выдачу материальных средств до даты готовности грузов.

If you see an Xbox charge on your bank or credit card statement that you don’t recognize, you can review your Xbox purchase history online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в выписке из банковского счета или по кредитной карте имеются неопознанные платежи, связанные с Xbox, можно проверить историю покупок Xbox через Интернет.

Moreover, the Kremlin has a long history of such saber rattling, both as a prelude to negotiations and as a prelude to a military intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, Кремль уже неоднократно совершал подобные акты, которые служили как прелюдией к переговорам, так и началом военных вторжений.

In addition to language, Russian history and basics of the legal system will be tested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притом сдавать придется не только язык, но и российскую историю, и основы законодательства.

Exchange server functionality in hybrid deployments

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функциональные возможности сервера Exchange в гибридных развертываниях

In addition, a hybrid deployment can serve as an intermediate step to moving completely to an Exchange Online organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, гибридное развертывание позволяет в любое время и без проблем выполнить полный переход к использованию организации Exchange Online.

You're going to write the next chapter in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы напишите следующую главу в истории.

But history isn’t always in a hurryespecially when it suits those in charge to slow it down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако история не всегда спешит – особенно тогда, когда это устраивает тех, кто имеет возможность замедлить ее ход.

“You’ve got the ability to interrogate the first tens of millions of years of Earth’s history, unambiguously.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«У вас однозначно есть возможность детально исследовать первые десятки миллионов лет истории Земли».

Yet followers of world affairs would be unwise to consign colonialism to the proverbial dustbin of history, for it remains a factor in understanding our world's problems and dangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако те, кто следит за международным положением, совершили бы глупость, отправив колониализм на пресловутую помойку истории, поскольку он остается значительным фактором, способствующим пониманию проблем и опасностей, существующих в нашем мире.

The alliance should, for one thing, expand and strengthen its deployment of four battalions to the Baltic nations, to make it a more credible deterrent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала альянсу следует усилить и расширить направляемую в Прибалтику группировку из четырех батальонов.

It has been the most notorious criminal case in modern Georgian history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было самое громкое уголовное дело в современной истории Грузии.

It was at Oxford University that Tom studied history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том изучал историю в Оксфордском университете.

The Royal Society pretty much blew its total annual budget on the History of Fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевское общество потратило весь свой годовой бюджет на издание Истории рыб.

Moreover, once they have gone so far as to collectively repudiate history, it is hardly surprising to see these resolutely ultramodern careerists urging us to read coopted thinkers in their fifties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, раз они все решили упразднить историю, ничуть не удивительно видеть, что все эти ультрасовременные карьеристы убеждают нас читать коммодифицированных мыслителей из пятидесятых.

Yeah... family history, immunization records, billing addresses, but most importantly, we'll need a full psychiatric history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да... о семье, прививках, адресах для выставления счетов. Но самое главное, нам нужна полная психиатрическая история.

At the very outset he might have demanded the history of her past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог спросить ее в самом начале.

I must say, of all the kids applying for a summer internship, you have quite a checkered history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех, кто пожелал пройти летнюю практику Только у тебя такая богатая история

Among the hundred different sciences he had studied was History.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди ста наук, которые он изучал, была история.

Yet throughout its history our world has been a planetary punching bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

на протяжении всей своей истории наш мир был планетарной сумкой от поражающих ударов.

She had never read the involved and quite Satanic history of this man, and only knew the rumor of his crimes and machinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рита, конечно, слышала о кознях и преступлениях Цезаря Борджиа, но никогда не читала его жизнеописания.

I enjoy chronicling the island's history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится составлять летопись острова.

However I feel with your history of drug abuse and your negligent behavior regarding your daughter... it's important that you be given some time to re-examine your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, я чувствую с вашей историей злоупотребления препаратами и вашим невниманием к дочери... Вам необходимо некоторое время, чтобы пересмотреть свою жизнь.

You see, Mr. Satterthwaite, I really believe in Christianity - not like Mother does, with little books and early service, and things - but intelligently and as a matter of history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, мистер Саттерсвейт, я верю в христианство - не так, как мама с ее молитвенниками и заутренями, а по-настоящему, как в историческое явление.

Maravik, conducting the Hommik deployment from the safety of his A-F Hill HQ, has called for an unconditional surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маравик, руководящий наступлением Хоммиксов из своей безопасной штаб-квартиры на холме А-Ф, предлагает нам сдаться без выдвижения каких-либо условий.

A welcome unprecedented in the history of the kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В истории королевства этот приём беспрецендентен.

and all English history is omitted as a matter of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и вся Английская история не включена, как и следовало ожидать.

It is common for users, especially those without a history of prior appliance ownership, to anthropomorphise... as you might a pet, and attribute human characteristics to the synthetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это присуще пользователям, особенно тем, у кого не было предыстории прошлого владения устройствами, антропоморфизировать и наделять человеческими характеристиками Синтов, как могли бы и животных.

Not scheduled for deployment till late next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развертывание запланировано на конец следующего года.

Supervise their deployment in person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проследить за их дислокацией лично.

This success is largely due to the development and deployment of innovative energy technologies, including nuclear energy, shale gas, transformational coal technologies, renewables, battery storage and enhanced energy efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот успех во многом обусловлен разработкой и внедрением инновационных энергетических технологий, включая ядерную энергию, сланцевый газ, технологии трансформационного угля, возобновляемые источники энергии, аккумуляторы и повышенную энергоэффективность.

The inflation gas was vented almost immediately after the deployment and rigidization process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфляционный газ выпускался почти сразу же после развертывания и процесса ригидизации.

The JMSDF is planning to reorganize the respective Escort Flotillas into a DDH group and DDG group, enabling faster overseas deployments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JMSDF планирует реорганизовать соответствующие эскортные флотилии в группу DDH и группу DDG, что позволит ускорить развертывание за рубежом.

After launch, a preset timer controlled deployment of the parachute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После запуска по заранее установленному таймеру контролировалось раскрытие парашюта.

The deployment of Dawn suffered many technical issues, leading to extended server downtime and certain game features being disabled directly after the release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развертывание Dawn столкнулось со многими техническими проблемами, что привело к длительному простою сервера и отключению некоторых игровых функций непосредственно после релиза.

This has led to the development of prefabricated digester for modular deployments as compared to RCC and cement structures which take a longer duration to construct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к разработке сборного реактора для модульного развертывания по сравнению с RCC и цементными конструкциями, строительство которых занимает больше времени.

Snappy is a software deployment and package management system developed by Canonical for the Linux operating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snappy-это система развертывания программного обеспечения и управления пакетами, разработанная компанией Canonical для операционной системы Linux.

At that time, HITRON took on the mantle of the Atlantic Area Deployment Center, and began flying the MH-65C Dolphin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время ХИТРОН взял на себя функции центра развертывания в Атлантическом регионе и начал летать на MH-65C Dolphin.

Separation of concerns results in more degrees of freedom for some aspect of the program's design, deployment, or usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделение проблем приводит к большей степени свободы для некоторых аспектов разработки, развертывания или использования программы.

It began its first deployment in 1965, in waters off the west coast of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал свое первое развертывание в 1965 году, в водах у западного побережья Африки.

The battle also marked the first combat deployment of the 1st Special Service Force, though they also did not see any action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сражение также ознаменовало собой первое боевое развертывание 1-го отряда специальной службы, хотя они также не видели никаких действий.

The reception quality during the early stage of deployment of DAB was poor even for people who live well within the coverage area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество приема на ранней стадии развертывания DAB было плохим даже для людей, которые хорошо живут в зоне охвата.

Shortly afterwards, the Cuban government authorised the deployment of an armoured brigade and several air defence units—about 3,000 personnel—to Cuito Cuanavale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого кубинское правительство санкционировало развертывание в Куито—Куанавале бронетанковой бригады и нескольких подразделений противовоздушной обороны численностью около 3000 человек.

A dual-band 900/1800 device is required to be compatible with most networks apart from deployments in ITU Region 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухдиапазонное устройство 900/1800 должно быть совместимо с большинством сетей, за исключением развертываний в регионе МСЭ 2.

The first deployment model was the SB2C-1C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой моделью развертывания стала модель SB2C-1C.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deployment history». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deployment history» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deployment, history , а также произношение и транскрипцию к «deployment history». Также, к фразе «deployment history» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information