Died by drowning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
my parents died when i was - мои родители умерли, когда я был
he died of a drug overdose - он умер от передозировки препарата
his mother died when he was - его мать умерла, когда он был
when his wife died - когда его жена умерла
children who had died - дети, которые умерли
parents died when - родители умерли, когда
lived and died - жил и умер
died on impact - умер от удара
died in poverty - умер в нищете
he died today - он умер сегодня
Синонимы к died: kick the bucket, perish, depart this life, lay down one’s life, buy the farm, give up the ghost, go to meet one’s maker, cross the great divide, buy it, meet one’s end
Антонимы к died: live, survive, endure, reside
Значение died: (of a person, animal, or plant) stop living.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
get along/by - ладить / по
preoccupied by/with - озабоченный / с
by rotation - вращением
drying by irradiation - отверждение под действием облучения
by-pass capacitor - блокировочный конденсатор
take occasion by the forelock - брать быка за рога
Doubletree by Hilton ( Sonesta Orlando Downtown ) - Doubletree by Hilton (Sonesta Orlando Downtown)
bolster by - усиливать
moment by moment - мгновение за мгновением
and supervised by - и под наблюдением
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
a drowning man will clutch at a straw - утопающий будет хвататься за соломинку
died by drowning - умер от утопления
death by drowning - смерть от утопления
drowning out - заглушая
drowning by numbers - утопление чисел
drowning and - утопление и
from drowning - от утопления
drowning over - утопление над
like i was drowning - как я тонул
he is drowning - он тонет
Синонимы к drowning: inhale water, suffocate in water, go to a watery grave, swamp, immerse, deluge, inundate, flood, engulf, submerge
Антонимы к drowning: floating, amplifying, buoying, amplify, breath, combust, dehydrate, dry, emphasise, improve
Значение drowning: die through submersion in and inhalation of water.
King died of an accidental drowning; authorities said that he had alcohol and drugs in his body. |
Кинг умер от случайного утопления; власти заявили, что в его теле были алкоголь и наркотики. |
Most died by drowning and hypothermia, as the water temperature was 10–11 °C/50–52 °F. |
Большинство умерли от утопления и переохлаждения, так как температура воды была 10-11 °C / 50-52 ° F. |
She died three weeks later by drowning when a car in which she was a passenger accidentally drove into a canal during a heavy rainstorm. |
Она умерла три недели спустя, утонув, когда автомобиль, в котором она была пассажиром, случайно въехал в канал во время сильного ливня. |
Jacob died of an apparent heart attack while ringing the town bell, shortly after rescuing three drowning men, when his son Andrew was three. |
Якоб умер от явного сердечного приступа, когда звонил в городской колокол, вскоре после спасения трех утопленников, когда его сыну Эндрю было три года. |
Autopsies indicated that those men had died as a result of drowning while in a hypothermic state. |
Вскрытие показало, что эти люди умерли в результате утопления, находясь в гипотермическом состоянии. |
Prudom's mother died in a drowning accident while on holiday in 1973. |
Мать прудома погибла в результате несчастного случая, утонув во время отпуска в 1973 году. |
Over 1,000 people died either from the fire on board the ship, or from drowning before the ship beached on the island's shores. |
Более 1000 человек погибли либо от пожара на борту судна, либо от утопления до того, как судно причалило к берегам острова. |
The post mortem indicated that the victims died from drowning. |
Вскрытие показало, что жертвы умерли от утопления. |
In 1941, at age 59, Woolf died by putting rocks in her coat pockets and drowning herself in the River Ouse at Lewes. |
В 1941 году, в возрасте 59 лет, Вульф умерла, положив камни в карманы пальто и утопившись в реке Уз в Льюисе. |
After autopsies, the Bucks County coroner ruled that both Savitch and Fischbein had died from asphyxiation by drowning. |
После вскрытия коронер округа Бакс постановил, что и Савич, и Фишбейн умерли от удушья, утонув. |
Врач скорой помощи сказал, что она умерла в результате утопления. |
|
Либерачи скончался от остановки сердца, вызванной сердечной недостаточностью. |
|
Men and women are equally eligible to become trustees in respect of the property of children or to become guardians of the children whose parents have died. |
Мужчины и женщины занимают равное положение в том, что касается назначения опекунов детей и принадлежащей им собственности, если родители этих детей умерли. |
Its founder and head, Jorge Mas Canosa, who died last year, was embraced at the White House by Presidents Reagan, Bush and Clinton. |
Его основателя и руководителя Хорхе Маса Каносу, умершего в прошлом году, радушно принимали в Белом доме президенты Рейган, Буш и Клинтон. |
Partly it was a sort of hymn to the wisdom and majesty of Big Brother, but still more it was an act of self-hypnosis, a deliberate drowning of consciousness by means of rhythmic noise. |
Отчасти это был гимн величию и мудрости Старшего Брата, но в большей степени самогипноз - люди топили свои разум в ритмическом шуме. |
She hit her head on the basin, she died on the spot. |
Головой она ударилась о раковину. Сразу умерла. |
Before I'm through with you, you'll wish you died in that automobile, you bastard. |
Ты пожалеешь, что не сдох в той машине, ублюдок. |
Когда умер Максвелл, у почти не было денег. |
|
On his deathbed he repudiated Barkov and his teachings, and died appeased and reconciled to the world. |
Умер примиренный, умиротворенный, отрекшись от Баркова и всех дел его. |
Men in the rearguard squads died buying us the time we needed. |
чтобы выиграть нам время. |
The roar of laughter floated reassuringly across the minefields, died down in a stream of low-toned profanity from the captain. |
Дружный бодрящий хохот прокатился над минными полями и замер, перебитый негромкой, яростной руганью капитана. |
It's violent, it's ugly, and it's messy, and if God hadn't made it unbelievably fun... the human race would have died out eons ago. |
Это бурно, отвратительно и грязно, и если бы Бог не сделал бы это таким веселым занятием... человеческая раса вымерла бы уже давным-давно. |
They were heartbroken when Bertie died. |
Они так горевали, когда Берти умер. |
SUNDS- sudden unexpected nocturnal death syndrome, aka BS name for no one's figured out why they died. |
СВНС – ... синдром внезапной ночной смерти, известный как никто не знает, почему они умирают. |
After he came, your dad died mysteriously. |
Как только он появился, твой отец внезапно умер. |
Моя первая безумная мысль исчезла. |
|
Их было 60, но 5 умерли за последние 15 дней. |
|
Well, Nadine Hunter didn't have any next of kin, so the prison authorities sent over all her possessions to us when she died. |
У Надин Хантер не было близких родственников, поэтому руководство тюрьмы после её смерти отправило все её вещи нам. |
The only fire that could have broken out in this house died out a long time ago. |
Единственный огонь, который мог бы вспыхнуть, в этом доме давно погас. |
We were drowning, and he dove in and saved us. |
Мы тонули, и ... Он прыгнул в воду и спас нас. |
It was only the other night everything was fine and the next thing I know I'm drowning. |
Еще вчера все было хорошо, а сегодня я чувствую, что гибну. |
But today you are faced with the news that Mary Tudor has died. |
Но сегодня ты узнала, что Мария Тюдор мертва |
Raphael died in 1520, long before Diagramma. |
Рафаэль умер в 1520 году, задолго до появления Диаграммы. |
Конечно то, что ваша жена умерла от рака, помогает. |
|
Then Piggy was standing cradling the great cream shell and the shouting died down. |
Хрюша. Он покачал на руках большую розовую раковину, и крики улеглись. |
It looked as though it wepe dead, and Graeber always found it strange to watch the smile that died at the barrier in his face. |
Она казалась мертвой, и Греберу всегда было не по себе, когда он видел эту улыбку, словно умиравшую у барьера этого шрама. |
Plainly, just by virtue of Lou being here alive in 2025 when we know that he died in 2015, we're here to stop his future murder. |
Поскольку Лу жив сейчас, в 2025 году, хотя мы знаем, что он умер в 2015-м, мы предотвратим будущее убийство. |
От этого звука на ум приходят все некогда умершие близкие. |
|
Meucci took him to court, but died before the judgement was given, leaving Bell to claim his place in history. |
Меуччи подал на него в суд, но умер до решения суда, оставив имя Белла в истории. |
You fool, why do you catch at a straw? calm good sense says to the man that is drowning. |
Глупец, ну стоит ли хвататься за соломинку! - говорит здравый смысл утопающему, |
Это как утонуть в комнате, где нет воды. |
|
Well, according to your little, mechanical friend here, you have been drowning your sorrows in frozen pizza, online shopping... |
Если верить твоей маленькой механической подружке, ты зарываешь свои печали в замороженной пицце, онлайн-шоппинге... |
If you really are the next Supreme, pretty soon, you'll be drowning in merch. |
Если ты действительно следующая Верховная, то довольно скоро ты просто увязнешь в мерче. |
She died almost 100 years ago in what's now the bed-and-breakfast. |
Она умерла почти 100 лет назад в теперешней гостинице. |
Но он умер от рака прежде, чем смог добраться до конторы. |
|
If these Willahara are still being hunted by the Leporem Venators, then maybe the car accident that Peter's father died in wasn't an accident. |
Если за Виллахару всё ещё гоняются Кроличьи Охотники, может авария, в которой погиб отец Питера, не была несчастным случаем. |
Both boys died at the same time that we lost contact with the drop ship. |
Оба юноши погибли одновременно, когда мы потеряли связь с падающим кораблем. |
We're also a little ashamed of him because he didn't wear a coat at his inauguration, caught a bad cold and died 32 days later. |
Также мы его слегка стыдимся, потому что он не надел на свою инаугурацию пальто, подхватил серьёзную простуду и умер через 32 дня. |
Вы должны были погибнуть вместе со своей батареей. |
|
Laura had been a complete fool over her investments. She'd left next to nothing when she died five years ago. |
Лора в отношении вкладов проявила себя круглой дурой и умерла пять лет назад, не оставив ни гроша. |
Keating saw one eye that did not blink, and half a mouth, open, the darkness flowing in through the hole, into the face, as if it were drowning. |
Китинг видел один немигающий глаз, половину открытого рта. Через эту дыру в полулицо втекал мрак, придавая ему ужасное выражение. |
It is the Father who was made flesh, the Father who died on the cross. |
Это Отец родился во плоти и страдал! Это Отец умер на кресте! |
Better question is why would a drowning victim Show no signs of struggle? |
Лучше спросить, почему на утопленнице нет следов борьбы? |
The fossil evidence suggests that this was a mass drowning... the result of widespread seasonal flooding... an event that we have seen repeated in over 20 different sites. |
Окаменелости показывают, что это было массовое утопление... явившееся результатом сезонного наводнения, последствия которого мы обнаружили еще более чем в 20 местах. |
The next day, Louis Philippe dived into a river to save a drowning local engineer. |
На следующий день Луи-Филипп нырнул в реку, чтобы спасти тонущего местного инженера. |
Following the death of Sergei in a drowning accident, she finds new meaning in joining the construction crew and raising her children. |
После гибели Сергея в результате несчастного случая с утоплением она находит новый смысл в том, чтобы присоединиться к строительной бригаде и воспитывать своих детей. |
The American mink often kills birds, including larger species like seagulls and cormorants, by drowning. |
Американская норка часто убивает птиц, включая более крупные виды, такие как чайки и бакланы, утоплением. |
Trawl fishermen wearing brightly colored personal flotation devices to protect against drowning. |
Траловые рыбаки носят ярко окрашенные личные флотационные устройства для защиты от утопления. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «died by drowning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «died by drowning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: died, by, drowning , а также произношение и транскрипцию к «died by drowning». Также, к фразе «died by drowning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.