My parents died when i was - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

My parents died when i was - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мои родители умерли, когда я был
Translate

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • my comrades - мои товарищи

  • my apprentice - мой ученик

  • my progress - мой прогресс

  • my sanity - мой здравый смысл

  • my palm - моя ладонь

  • my leave - мой отпуск

  • my baker - мой пекарь

  • my anthem - мой гимн

  • my organizer - мой организатор

  • my science - моя наука

  • Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение my: belonging to or associated with the speaker.

- parents

родители

- died [verb]

adjective: умерший

- when [adverb]

adverb: когда, хотя

conjunction: когда, если, как только, тогда как, в то время как, несмотря на

noun: время, дата

  • when querying for - при запросе

  • when selling - при продаже

  • when there - когда там

  • when seeking - при поиске

  • when pressed - при нажатии

  • when financing - когда финансирование

  • when i fell - когда я упал

  • in effect when - в действительности, когда

  • when he realises - когда он понимает,

  • when you repeat - когда вы повторяете

  • Синонимы к when: once, while, whenever, whereas, although, as soon as, whilst, at what time, during, meanwhile

    Антонимы к when: as a consequence, because of that, because of this, in consequence, that is why, accordingly, already, as an outcome, as the consequence, as the outcome

    Значение when: at what time.

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- was

был



His grandfather Moses, Fanny, and both his parents had all died from similar apoplexies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дедушка Мозес, Фанни и оба родителя умерли от подобных апоплексий.

Half the children in this classroom have no parents because they've died through AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У половины детей в этой классной комнате нет родителей, так как они умерли от СПИДа.

Liesel's little brother, who died suddenly on the train with his mother and sister, while being transported to their foster parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младший брат Лизель, который скоропостижно скончался в поезде вместе с матерью и сестрой, когда их везли к приемным родителям.

Ivan VI and his parents died in prison many years later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иван VI и его родители умерли в тюрьме много лет спустя.

All of them died a violent death burnt alive in their bedroom, murdered by their parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них умер насильственной смертью заживо сгоревший в своей кровати, убитый родителями.

Our parents died thinking they'd outlived you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши родители умерли думать, что они выжили.

Abandoned by your parents without a home, without people to care for you you should have died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брошенный родителями без дома, без людской заботы ты должен был умереть.

It was in Tshing that his parents had a third son, Tamsanqa, who also died in infancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в Тшинге у его родителей родился третий сын, Тамсанка, который тоже умер в младенчестве.

Her parents and brother died about 1788, and Moll Pitcher inherited the family property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее родители и брат умерли около 1788 года, и Молл питчер унаследовала семейное имущество.

His parents died on the spot, leaving him behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его родители скончались, и он остался совсем один.

My, uh, my parents... my adoptive parents- they died in a crash when I was 15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои родители... мои приемные родители.... они погибли в аварии, когда мне было 15.

When your birth parents died We separated you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ваши биологические родители умерли, мы разделили вас.

Her parents died in a car accident last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее родители погибли в автомобильной аварии в прошлом году

Before they died, my parents had inadvertently invested money. The returns on which... gave me the cushion needed to pursue my goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед своей смертью мои родители сделали неосторожное вложение, которое позволило мне добиться своей цели.

He died on 21 September 1901 in his parents' home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер 21 сентября 1901 года в доме своих родителей.

I added that their parents died, as there is much evidence that shows they died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавил, что их родители умерли, так как есть много свидетельств того, что они умерли.

In Japan, Jizō is a deity who is seen as the guardian of children, particularly children who have died before their parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Японии Дзидзо-это божество, которое считается опекуном детей, особенно детей, умерших раньше своих родителей.

Peter has lived with Uncle Ben and Aunt May ever since his parents Richard and Mary Parker died in a plane crash when he was a baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер живет с дядей Беном и тетей Мэй с тех пор, как его родители Ричард и Мэри Паркер погибли в авиакатастрофе, когда он был ребенком.

I inherited this no-brand semiautomatic from the very proper maiden aunt who raised me after my parents died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта штуковина без названия досталась мне в наследство от моей собственной тетки.

And if Blackbeard is going to destroy everything my parents died for, I'll stand against him to the last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Черная Борода хочет уничтожить все, за что погибли мои родители, я буду сражаться против него до конца.

His parents died within a year of each other, his father dying of heat exhaustion in August 1896 and his mother dying of a stroke nine months later in May 1897.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его родители умерли в течение года друг от друга, его отец умер от теплового истощения в августе 1896 года, а его мать умерла от инсульта девять месяцев спустя в мае 1897 года.

Andrews was shunned by his parents after this and they died before a reconciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого родители Эндрюса стали избегать его, и они умерли, не успев примириться.

Peter has been living with Uncle Ben and Aunt May ever since his parents died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер живет с дядей Беном и тетей Мэй с тех пор, как умерли его родители.

Both of her parents died when she was young, so she was pretty much on her own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её родители умерли, когда она была совсем юной, так что по большей части она была одна.

Since my parents died I have room for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня остался дом после смерти родителей.

Some children were orphaned when their parents died in epidemics of typhoid, yellow fever or the flu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые дети становились сиротами, когда их родители умирали от эпидемий брюшного тифа, желтой лихорадки или гриппа.

His parents had six other children before him, but they died in infancy, which makes it difficult for his mother to bond with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До него у его родителей было еще шестеро детей, но они умерли в младенчестве, что затрудняет связь с ним его матери.

On 20 October, the parents of one baby who died from contaminated milk appealed to New Zealand for justice on TV ONE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 октября родители одного ребенка, который умер от зараженного молока, обратились в Новую Зеландию за правосудием по телевизору ONE.

The teenager's parents said they hope the video footage will contain clues to how he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители подростка сказали, что они надеются, что видеозаписи содержат ключ к разгадке того, как он умер.

There is a story of Caruso's parents having had 21 children, 18 of whom died in infancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует история о том, что у родителей Карузо был 21 ребенок, 18 из которых умерли в младенчестве.

She loved social media, hated her parents, and lived and died by the fluctuating attention from boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обожала общаться с подружками, ненавидела родителей, и жить не могла, если на неё не обращали внимания мальчишки.

William Black died of cancer in 2003, aged 51. He was survived by his widow, twin children, parents and sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильям Блэк умер от рака в 2003 году в возрасте 51 года. У него остались вдова, дети-близнецы, родители и сестра.

Tell them all about the childhood you had, the fact that your parents died and that your uncle was the same as a father and a mother to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомните свое детство, что ваши родители умерли, а дядя стал одновременно и отцом, и матерью.

Government officials were expected to take leave for a mourning period of two years after their parents died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные чиновники должны были взять отпуск на период траура в течение двух лет после смерти своих родителей.

Death rates are also higher among those uninfected children whose parents either suffer from or have already died of AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень смертности также выше среди неинфицированных детей, родители которых либо страдают от СПИД, либо умерли от него.

Lodge died 28 February 1584, and was buried near his wife and parents-in-law in St Mary Aldermary Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лодж умер 28 февраля 1584 года и был похоронен рядом со своей женой и родителями в церкви Сент-Мэри Олдермари.

I know that you know my parents died in a car accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что вы в курсе о том, что мои родители погибли в автокатастрофе.

My parents only died when I was six, so no, please do tell me some more about abandonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои родители умерли, когда мне исполнилось шесть лет, так что нет, прошу, не говори мне ничего больше о расставании.

Both of his parents died before he reached adulthood, leaving him in the guardianship of his aunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба его родителя умерли еще до того, как он достиг совершеннолетия, оставив его на попечении своей тети.

A girl's parents having died, was raised by her godmother, who died, leaving her the house and a spindle, a shuttle, and a needle to earn her living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители девочки умерли, ее воспитывала крестная мать, которая умерла, оставив ей дом и веретено, челнок и иголку, чтобы заработать себе на жизнь.

I don't know a lot about their parents, but it seems that their mother died insane, and the father committed suicide, overtaken by some sickly melancholy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я практически ничего не знаю об их родителях, но, вроде бы, их мать умерла душевнобольной, а отец совершил самоубийство, под влиянием депрессии.

After his grandmother died, his mother gave him away, and he was subject to beatings at the hands of his adoptive parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти бабушки его отдала мать, и он подвергся избиениям со стороны своих приемных родителей.

When my adoptive parents died, he became something of a guardian to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мои приемные родители умерли, он стал моим опекуном.

He was in middle school, in the eighth grade, when his parents died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учился в 8 классе средней школы, когда умерли его родители.

He died at the age of 4 in December 2008, one month after his parents' murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер в возрасте 4 лет в декабре 2008 года, через месяц после убийства своих родителей.

After his parents died, Nicholas is said to have distributed their wealth to the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти своих родителей Николай, как говорят, раздал их богатства бедным.

His parents died without knowing what became of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его родители умерли, так и не узнав, что с ним.

In 1765, Bellman's parents died; deeply moved, he wrote a religious poem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1765 году родители Беллмана умерли; глубоко тронутый, он написал религиозную поэму.

Ruth Lambert inherited the place from her parents who died in a boating accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рут Ламберт унаследовала поместье, когда ее родители погибли в аварии на лодке.

His parents died, he ran away from the foster system...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его родители умерли, он сбежал из приемной семьи...

Starting in infancy, parents of baby boys are more likely to name all their body parts, at least they'll say, here's your pee-pee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с младенчества, родители мальчиков скорее будут называть все части их тела, по меньшей мере, они скажут: это твоя пи-пи.

The roar of laughter floated reassuringly across the minefields, died down in a stream of low-toned profanity from the captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дружный бодрящий хохот прокатился над минными полями и замер, перебитый негромкой, яростной руганью капитана.

Well, Nadine Hunter didn't have any next of kin, so the prison authorities sent over all her possessions to us when she died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Надин Хантер не было близких родственников, поэтому руководство тюрьмы после её смерти отправило все её вещи нам.

The only fire that could have broken out in this house died out a long time ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный огонь, который мог бы вспыхнуть, в этом доме давно погас.

Then Piggy was standing cradling the great cream shell and the shouting died down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрюша. Он покачал на руках большую розовую раковину, и крики улеглись.

We have to put ourselves in the position of the child or the child's parents or guardians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны поставить себя на место ребенка или родителей ребенка или его опекунов.

Birk Larsen's parents had the following to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(ТВ) Родители Нанны Бирк Ларсен сделали заявление.

You should have died... with your fellow troop members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны были погибнуть вместе со своей батареей.

Dan, if i'm gonna walk into a room full of fired-up parents, i need to know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэн, если я собираюсь войти в комнату, полную разъяренных родителей, то я должен знать.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «my parents died when i was». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «my parents died when i was» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: my, parents, died, when, i, was , а также произношение и транскрипцию к «my parents died when i was». Также, к фразе «my parents died when i was» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information