Diligent action - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Diligent action - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прилежные действия
Translate

- diligent [adjective]

adjective: прилежный, старательный, усердный, тщательно выполненный

  • diligent investigation - прилежное расследование

  • diligent execution - добросовестное исполнение

  • be diligent - быть прилежными

  • diligent prosecution - прилежное преследование

  • diligent review - прилежный обзор

  • due diligent - из-за старательный

  • diligent care - старательный уход

  • have to be diligent - должны быть прилежными

  • have been diligent in - должны усердно

  • is diligent in - усерден в

  • Синонимы к diligent: indefatigable, painstaking, rigorous, sedulous, hard-working, persistent, zealous, assiduous, committed, untiring

    Антонимы к diligent: indifferent, negligent, languid, inactive, lethargic, lazy, careless, dilatory

    Значение diligent: having or showing care and conscientiousness in one’s work or duties.

- action [noun]

noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение

adjective: боевой

  • normalization action - нормализующее действие

  • emergency action - чрезвычайная мера

  • sustained action - пролонгированное действие

  • saving action - сохранение действия

  • action alliance - действия альянса

  • called for action - призыв к действию

  • to defer action - отложить принятие решения

  • possible further action - возможно дальнейшее действие

  • need immediate action - требуют немедленного действия

  • instruments for action - Инструменты для действий

  • Синонимы к action: undertaking, maneuver, activity, effort, exploit, act, conduct, behavior, exertion, move

    Антонимы к action: inaction, counteraction

    Значение action: the fact or process of doing something, typically to achieve an aim.



You get that these are personalize action figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же поняла, что фигурка будет похожей на тебя?

The main document of the Conference - the Platform for Action - would spell out the practical steps required to bring about the necessary changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном документе Конференции - Платформе действий - будут изложены практические шаги, необходимые для осуществления перемен.

The new President's not a fan of our joint covert action program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый президент не в восторге от нашей совместной программы тайных операций.

In Thailand, affirmative action may be applicable in the areas of education, employment, housing, transportation and scholarship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Таиланде позитивные действия осуществляются в таких областях, как образование, занятость, жилье, транспорт и предоставление стипендий.

Last year, European Commission Vice President Viviane Reding issued a call to voluntary action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году вице-президент Европейской комиссии Вивиан Рединг обнародовала призыв к добровольным действиям.

Reliance on voluntary action is in no way a rationale for government downsizing, nor is it an excuse to exploit volunteers' unpaid work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опора на добровольную деятельность ни в коей мере не должна служить основанием для сокращения государственного аппарата, равно как и быть предлогом для эксплуатации неоплачиваемого труда добровольцев.

Where synergies between the Government and the public are established, experience shows that voluntary action does not constitute a risk for Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт показывает, что, когда обеспечено активное взаимодействие между правительством и общественностью, добровольные акции не несут в себе риска для правительств.

Moreover, Spain has a special interest in examining possible action against other infectious and parasitic diseases, particularly in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Испания проявляет особую заинтересованность к изучению возможностей борьбы с другими инфекционными и паразитарными болезнями, особенно в Африке.

First and foremost would be the technical capacity of both government and the business community to implement any proposed action plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самой первой такой предпосылкой, наверное, является наличие у правительства и делового сообщества технического потенциала для осуществления того или иного предложенного плана действий.

The Committee discussed the proposed action plan for the second phase of the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет обсудил предложенный план действий в отношении второго этапа осуществления этого проекта.

If no action was taken, the consequences of climate change could plunge the world into conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если никакие меры не будут приняты, то последствия изменения климата могут повергнуть мир в конфликт.

They waited too long to take action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они слишком долго ждали, когда же начать действовать.

For my part, I believe in the virtues of human action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, со своей стороны, верю в добродетельность человеческих поступков.

Silky terrier can be characterized as very smart, brave and always ready to action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралийского шелковистого терьера можно охарактеризовать как очень умную, смелую и всегда в боевой готовности собаку.

Decisive and systematic action is therefore needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим необходимы решительные и систематические действия.

To implement urgently the recommendations of the Action Plan concerning the regulation of fisheries, and take appropriate measures to fight illegal fishing;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в срочном порядке выполнить рекомендации Плана действий о регулировании промысла и принять соответствующие меры по борьбе с незаконным промыслом... .

Through its action, Israel endangered the security and integrity of the Al-Aqsa Mosque - and indeed the peace process itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этих действий Израиль поставил под угрозу безопасность и целостность мечети Аль-Акса и, по сути, сам мирный процесс.

Affected countries in Africa are putting in place the machinery to prepare national action programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах Африки, страдающих от засухи или опустынивания, в настоящее время создается механизм для подготовки национальных программ действий.

During flying, the aircraft is exposed to the action of lifting aerodynamic and horizontal thrust forces produced by the propeller operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При полете летательного аппарата действуют подъемная аэродинамическая сила и горизонтальная тяга создаваемые при работе движителя.

A state of emergency was of course the most desirable and legally defensible course of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введение чрезвычайного положения, безусловно, является наиболее желательным и юридически оправданным способом действия.

Military action turned out to be the last recourse for disarming Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные действия оказались последним средством в усилиях по разоружению Ирака.

When you inspect attachments, you can then take action on the messages that were inspected based on the content or characteristics of those attachments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверив вложения, вы можете с учетом их содержимого или характеристик выполнить действия над соответствующими сообщениями.

Ask yourself what appears to be leading price action, the stock or the currency?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спросите себя, что опережает в цене акция или валюта?

An intelligent president in Washington is hobbled by a political system that makes it all but impossible to build a consensus for reform at home or decisive action abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умный президент в Вашингтоне ограничен в действиях политической системой, которая делает почти невозможным достижение консенсуса для проведения реформ у себя дома или решительных действий за рубежом.

Again, no reason to expect it to be a winner, it was just a winning instance of our trading edge; price action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще раз повторюсь, не было никаких причин ожидать, что это будет выигрышная сделка. Это был всего лишь один из эпизодов реализации нашего рыночного преимущества.

Time magazine recently reported that Extreme action sometimes has to be taken, and Wales locked the entries on Kerry and Bush for most of 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно в журнале Таймс написали: Иногда надо принимать суровые меры, и поэтому Уэйлс заблокировал статьи по теме Кэрри и Буша практически на весь 2004 год.

The U.S. had its first health care debates, while affirmative action, political correctness and civil rights for homosexuals were the hot-button social issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые в США были проведены дебаты относительно системы здравоохранения, тогда как акции в поддержку политической корректности, позитивной дискриминации, а также прав гомосексуалистов стали самыми злободневными социальными вопросами.

Furthermore, as a basis for developing its national plan of action, it was currently conducting a national assessment of IUU fishing with a focus on foreign vessel incursions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, при разработке своего национального плана действий Австралия будет опираться на результаты проводимой в настоящее время национальной оценки проблемы НРП, основное внимание в ходе которой будет уделяться нарушениям со стороны иностранных судов.

He watched as she left. The minute she was gone, George went into action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только она вышла, Джордж развил бурную деятельность.

So I am deeming an exodus to be the most prudent course of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я считаю, что наиболее благоразумный план действий - это уход.

He was a man of few words, rather slow to action and of deep thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был скуп на слова, нетороплив в своих действиях и серьезно обдумывал каждый шаг.

Fully updated, new action, quick load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью обновлённые, новая автоматика, ускоренная зарядка.

Yet there was no flight in the action: he performed it with a certain vicious petulance, that was all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и в этом его действии не было паники: он совершил его с какой-то злобной нетерпеливостью, и только.

Submission, self-denial, diligent work, are the preparations for a life begun with such a shadow on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушание, самоотречение, усердная работа -вот что может подготовить тебя к жизни, на которую в самом ее начале пала подобная тень.

You have to be prepared, diligent...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должна быть подготовлена, старательна...

And thanks to my diligent partner here, we do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, благодаря моему старательному партнеру, они у нас есть.

Some people are diligent enough to get water for their neighbors...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди такие трудолюбивые, что даже воду соседям носят...

I am ethically obliged to take action to prevent that murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этическим соображениям я должен принять меры, чтобы его предотвратить.

I'm the highest-ranking agent here, and contingency protocols grant me greater access if the Director is missing in action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди всех здешних агентов у меня наивысший ранг и протоколы непредвиденних обстоятельств гарантируют мне доступ наивысщего уровня, если директор Мейс пропадает при исполнении.

First, the Springfield Elementary Action Fractions!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

начнем с команды Динамические Дроби из Спрингфилдской начальной школы.

With our plan of action finally understood and approved by the Martians, Amelia and I separated for the rest of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добившись, что марсиане наконец-то поняли и одобрили наш план действий, мы с Амелией вторую половину дня провели врозь.

In the meantime, I have terminated all contact with said student, and intend to continue this course of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, я прекратила все контакты с вышеупомянутым студентом и планирую продолжать в этом же русле.

Lady Westholme, Miss Pierce and M. Cope were exploring caves out of sight of the camp. There was no witness to Carol Boynton's possible action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Уэстхолм, мисс Прайс и мистер Коуп исследовали пещеры, откуда лагерь находился вне поля зрения.

He came in on the target like a Havermeyer, confidently taking no evasive action at all, and suddenly they were shooting the living shit out of him!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йоссариан зашел на цель, как Хэвермейер, -уверенно, без всяких противозенитных маневров, и внезапно попал под такой огонь, что чуть не наложил в штаны.

The church protested the goverment action, they contented that it violated the religious freedom restoration act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь осудила действия правительства, так как по их заявлению власти нарушили акт о свободе религии.

Thank you for tending to my sister so diligently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо Вам за усердную заботу о моей сестре.

Therefore came I forth to meet thee diligently to seek thy face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому и вышла навстречу тебе, чтобы встретить тебя как подобает, и отыскать лицо твоё.

So - ah - as I see it, our course in this discussion is to decide what action to take in dealing with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И... Э-э... Как мне кажется, цель нашей беседы -решить, какие действия мы предпримем в отношении больного.

I take it this new and nauseatingly upbeat attitude is down to the fact that you finally got some action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отношу твой новый, отвратительно оптимистичный настрой к тому факту, что тебе перепало!

As Sarkoja talked with Zad he cast occasional glances in my direction, while she seemed to be urging him very strongly to some action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Саркойя говорила, он кидал на меня быстрые взгляды, а она в это время, казалось уговаривала его что-то сделать.

My weary brain tried to formulate the position, to plot out a plan of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устало размышлял, стараясь охватить положение, наметить план действий.

So you decided to play both sides and get a little piece of the action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вы решили сыграть за обе стороны, немного поучаствовать в деле.

I will consult the High Council and return shortly with a course of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сообщу Высшему Совету и вернусь с планом действий.

Your man who buggered up this operation in the first place, put my DC out of action... then didn't notice when my target was being murdered!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Того, кто сперва завалил операцию, выбив из строя моего сержанта... а потом не заметил, как убили мою цель!

But don't let me hear that you're taking any punitive action against my people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не дай Бог я услышу, что вы обсуждаете... какие-либо карательные меры в отношении моих людей.

I believe the only course of action available to us is passenger mutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и я считаю что единственый выход для нас - это бунт пассажиров.

Some might call it a perfect, flawless plan, one that took the better part of three years and $16,000 to put into action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно было бы назвать идеальным, безупречным планом, для осуществления которого потребовалась три года и 16 000 долларов.

Put it into action and you could totally enact some change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмись за дело и ты сможешь изменить ситуацию.

You haven't seen Chuck Finley in action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не видел Чака Финли за работой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diligent action». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diligent action» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diligent, action , а также произношение и транскрипцию к «diligent action». Также, к фразе «diligent action» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information