Early school leavers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: рано, преждевременно, заблаговременно, своевременно
adjective: ранний, предыдущий, досрочный, скорейший, начальный, преждевременный, древний, скорый, своевременный, заблаговременный
early years - ранние года
one’s early days - юность
medium-early sowing - средний посев
early winter - ранняя зима
on early 2011 - на начало 2011 года
an early point - ранняя точка
early access - ранний доступ
in case of an early termination - в случае досрочного прекращения
from early 2014 - с начала 2014 года
since early times - с давних времен
Синонимы к early: advance, first, forward, pilot, initial, trial, preliminary, unseasonable, untimely, premature
Антонимы к early: late, subsequent, belated
Значение early: happening or done before the usual or expected time.
noun: школа, обучение, направление, стая, занятия в школе, класс, уроки, учение, выучка, выпускник
adjective: школьный, учебный
verb: обучать, дисциплинировать, приучать, обуздывать, школить, отчитывать, посылать в школу, давать образование, собираться косяками
set up school - создана школа
taken out of school - забирали из школы
to give school - дать школу
school outings - школьные экскурсии
school for the hearing impaired - школа для слабослышащих
i went to high school - я пошел в среднюю школу
superior school - Высшая школа
on school - в школе
school inspectors - школьные инспектора
online school - школа онлайн
Синонимы к school: alma mater, academy, seminary, educational institution, university, college, faculty, division, department, disciples
Антонимы к school: fun, home, misguide, hide, take a course, abandon, conceal, forget, ignore, acclaim
Значение school: an institution for educating children.
school leavers - выпускники школ
care leavers - абитуриенты уход
number of school leavers - количество выпускников школ
early leavers from education - Первые выпускники от образования
secondary school leavers - выпускники средних школ
early school leavers - рано абитуриенты
young school leavers - молодые выпускники школы
primary school leavers - выпускники начальной школы
Синонимы к leavers: goer, defecting, defectors, deserters, desertions, dodgers, drop outs, dropouts, leaver, abandonments
Значение leavers: plural of leaver.
The aim is to help children to get through school so that there would be fewer cases of early leavers. |
При этом ставится цель помочь детям полностью пройти школьный курс обучения, с тем чтобы уменьшить число детей, преждевременно уходящих из школы. |
The presentation of their diplomas to our school-leavers. |
Вручение дипломов нашим выпускникам. |
Number of secondary school leavers during 1996, by attainment, sex, and ethnicity; |
количество выпускников средней школы в 1996 году в разбивке по уровню образования, полу и этнической принадлежности; |
Students there study a very wide range of academic and vocational courses, and range from school leavers and sixth formers to people training to make career moves. |
Студенты там изучают очень широкий спектр академических и профессиональных курсов, и варьируются от выпускников школ и шестиклассников до людей, обучающихся, чтобы сделать карьеру. |
By the early 1980s, some 80% to 90% of school leavers in France and West Germany received vocational training, compared with 40% in the United Kingdom. |
К началу 1980-х годов примерно 80-90% выпускников школ во Франции и Западной Германии получили профессиональное образование, по сравнению с 40% в Великобритании. |
A number of studies by the National Health Institute have found that school-leavers are completely ignorant of elementary medical and hygiene matters. |
Ряд исследований, проведенных Национальным институтом здравоохранения, привел к заключению, что выпускники школ совершенно не осведомлены об элементарных медико-гигиенических вопросах. |
Every year the school leavers come here to meet their teachers and classmates. |
Каждый год школа leavers приезжает сюда, чтобы встретить их преподавателей и одноклассников. |
In 2012, 60.7% of the borough's school leavers gained 5 GCSEs of grade C or above. |
В 2012 году 60,7% выпускников школ района получили 5 GCSE класса C или выше. |
In Ghana, most senior high school leavers have a year out from August to the August of the following year, although this is not mandatory. |
В Гане большинство выпускников старших классов имеют годичный отпуск с августа по август следующего года, хотя это и не является обязательным. |
Finishing school is the beginning of the independent life for millions of school leavers. |
Окончание школы — это начало самостоятельной жизни для миллионов выпускников. |
Мы посещаем специальные курсы для выпускников школ. |
|
I pay your school good money to keep my son safe. |
Я плачу вашей школе кучу денег, чтобы мой сын был в безопасности. |
You're taking cookies to school tomorrow for the bake sale, so I made my oatmeal chocolate chip, okay? |
Завтра ярмарка выпечки в школе, так что я приготовила свои фирменные овсяные шоколадные чипсы, хорошо? |
I am a school leaver now. |
Сейчас я выпускник. |
Way out in rural Liberia, where most girls have not had a chance to finish primary school, Musu had been persistent. |
В глубинке Либерии, где у большинства девочек нет шанса окончить начальную школу, Мусу отличилась упорством. |
A group of fifth graders picked up 1,247 pieces of litter just on their school yard. |
Группа пятиклассников собрала 1 247 единиц мусора в своём школьном дворе. |
If Allison goes to a school that serves a nutritious breakfast to all of their kids, here's what's going to follow. |
Если в её школе завтраки будут полноценными, произойдёт вот что. |
I've officially become the biggest loser at my school. |
Я официально стал самьIм большим неудачником в моей школе. |
She is good, clever and she always waits for me from school. |
Она хорошая, умная и всегда ждет меня из школы. |
On the ground floor there are several classrooms of English for the Primary school and workshops, a cloakroom and a canteen, a library and a headmaster office. |
На первом этаже есть несколько классов по английскому языку для начальной школы и семинаров, гардероб и столовая, библиотека и офис директора. |
At school I took up English. |
В школе я изучала английский язык. |
We are of the same age and she’s my school-mate. |
Она моя ровесница, мы учимся в одном классе. |
I did well at school. |
Я преуспел в школе. |
I love my class, my school, my classmates and teachers. |
Я люблю свой класс, свою школу, своих одноклассников и учителей. |
I just get to bed early because the kids wake up early for school. |
Я просто ложусь пораньше, так как надо рано будить детей в школу. |
Я не думаю, что отряд убийц был хорошей школой юмора. |
|
How could Jordan love her high school softball team, but not love us? |
Как Джордан может любить команду по софтболу из лицея и не любить нас? |
There was no reason why Sickert shouldn't enroll in the prestigious Slade School of Fine Art in London. |
Ничто не мешало Сикерту поступить в Школу изящных искусств Слейда в Лондоне. |
They say they didn't leave the house until school next morning. |
Говорят, что не выходили из дома до следующего утра, когда отправились в школу. |
The school is also the only one providing an Environmental Studies 25/35 course. |
Это также единственная школа, которая организует курс обучения по экологии 25/35. |
Belarus has also suspended its participation in the creation of a Master of Business Administration programme at the Riga School of Business. |
Приостановлено также участие Беларуси в реализации проекта создания программы МБА на базе Рижской школы бизнеса. |
Grandpa told me how you started a petition to allow girls on the boys' soccer team when you were in high school. |
Дедушка рассказал мне как ты продвигала петицию позволяющую девочкам играть в мужской команде по футболу, когда ты была в старших классах. |
But, Josh, you have your entire life to live up at school. |
Чепуха, молокосос, он пойдет со мной. |
Having finished basic school, persons aged 16-18 may be employed by enterprises, institutions and organizations irrespective of their form of ownership. |
Закончившие школу первой ступени лица в возрасте 1618 лет могут быть наняты на работу предприятиями, учреждениями и организациями независимо от их формы собственности. |
Too frequently girls in heavily populated urban areas are at risk, both at school and travelling to and from their homes. |
Слишком часто - и в школах, и по дороге домой/ из дома - подвергаются риску девочки, живущие в густонаселенных городских районах. |
Я думаю через неделю после окончания учебы. |
|
Accepting such an expensive thing as a color TV set, our boarding school is getting much more than this valuable gift. |
Принимая такую дорогую вещь, как цветной телевизор, наша школа-интернат получила нечто большее, чем этот ценный подарок. |
Transferring between school tracks has now become considerably easier and more transparent. |
Процедура перевода из одной школы в другую стала в настоящее время значительно более простой и более прозрачной. |
I saw Ian hand Jenna a bag at school. |
Я видела, как Йен в школе передал Дженне какой-то пакет. |
So we all chipped in to get you something for your first day of school. |
Итак, мы скинулись и купили тебе кое-что в подарок к первому дню обучения. |
Note: If you’re using your Chromebook at work or school, you might not be able to change this setting. |
Примечание. Если вы используете Chromebook на работе или в учебном заведении, указанные настройки могут быть недоступны. |
If you're connected to a network through your workplace or school, ask the network administrator to open the above ports used by Xbox Live. |
Если вы подключены к сети на работе или в школе, попросите администратора сети открыть указанные выше порты, используемые Xbox Live. |
If the computer being accessed is on a work or school network, it might not let you give others access. |
Если компьютер находится на работе или в учебном заведении, удаленный доступ к нему может быть запрещен. |
Teach to One is in 17 schools serving 6,500 students in nine school districts. |
Программа Teach to One уже внедрена в 17 школах девяти школьных округов, и по ней учатся около 6,5 тысячи детей. |
Well, unless there's a keg of natty ice somewhere and Monica's passed out in the corner, I don't think this is anything like b-school days. |
Ну если здесь нигде не стоит бочонок с дешевым пивом, а Моника не валяется в отключке где - нибудь в уголке, то не думаю, что есть хоть что-то похожее. |
Sign in with the personal Microsoft account you associated with Office, or the username and password you use with your work or school account. |
Используйте для входа личную учетную запись Майкрософт, связанную с Office, либо рабочую или учебную учетную запись. |
School enrolment rates are low: 51 per cent for boys and 47 per cent for girls. |
Прием в школы находится на низком уровне: 51 процент для мальчиков и 47 процентов для девочек. |
For example, the classroom walls at Nolan Middle School in Michigan have been removed and the desks replaced with modular furniture. |
К примеру, стены классных комнат в средней школе Нолана в Мичигане попросту снесли, а школьные парты заменили специальной модульной мебелью. |
Thus, centuries-old loyalties and identities can, according to this school of thought, be erased with IMF loans, increasing incomes and international donor conferences. |
Таким образом, согласно учению представителей этой школы, многовековые привязанности и идентичности могут быть стерты при помощи кредитов МВФ, увеличения доходов и международных конференций стран-доноров. |
Mexico still has low levels of enrolment for secondary school and only around 16% of the university-aged population is enrolled in high education. |
В Мексике до сих пор существует низкий уровень набора в среднюю школу и только около 16% населения университетского возраста поступает в высшие учебные заведения. |
Nor are they likely to learn much about it in high school and college textbooks obsessed with noting the evils and follies of American “imperialism.” |
Они также вряд ли сумеют почерпнуть что-то полезное в школе и в вузовских учебниках, которые как будто помешались, осуждая пороки и безумство американского «империализма». |
You need to unplug yourself from the Matrix, do some old-school sleuthing,Pinkerton. |
Тебе нужно отключить себя от Матрицы, и вспомнить о традиционных методах слежки, Пинкертон. |
Я не соответствую типичным школьным нормам. |
|
You attacked me and Derek at the school, and you trapped us in the pool. |
Ты напал на нас с дереком в школе и загнал в бассейн. |
I am such a freak, in fact, that I have to tiptoe around this school pretending to be some brainless barbie doll so nobody notices how different I am. |
Фактически я просто урод. Поэтому я крадусь по школе притворяясь безмозглой куклой барби, что бы никто не заметил, насколько я другая. |
Until about the time when I was in middle school, I vaguely thought the word meant the area where the signals from my cell would reach. |
Когда я была маленькой, мне казалось, что куда я могу позвонить по мобильнику - это и есть весь мир. |
Orphaned, the eldest, head of the family at the age of nineteen, he felt himself rudely recalled from the reveries of school to the realities of this world. |
Оказавшись в девятнадцать лет сиротою и одновременно главой семьи, он почувствовал, как жесток переход от ученических мечтаний к будням. |
Ты ведь был у него в училище? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «early school leavers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «early school leavers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: early, school, leavers , а также произношение и транскрипцию к «early school leavers». Также, к фразе «early school leavers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.