Economic and financial affairs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Economic and financial affairs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
экономические и финансовые вопросы
Translate

- economic [adjective]

adjective: экономический, хозяйственный, экономичный, экономный, экономически выгодный, рентабельный, практический, целесообразный, прикладной, бережливый

  • economic sluggishness - экономический застой

  • economic cooperation organization - организация экономического сотрудничества

  • foreign economic agreement - внешнеэкономический договор

  • domestic economic policy - внутренняя экономическая политика

  • economic operation - хозяйственная операция

  • economic trajectory - экономическая траектория

  • economic pillar - экономический столп

  • the deteriorating economic situation - ухудшение экономической ситуации

  • economic upheaval - экономические потрясения

  • economic renewal - экономическое обновление

  • Синонимы к economic: budgetary, commercial, fiscal, financial, monetary, cut-rate, low-cost, economical, cheap, discount

    Антонимы к economic: inefficient, unprofitable, nonfinancial, lavish, expensive, costing a bomb, high cost, overpriced, at a premium, big budget

    Значение economic: of or relating to economics or the economy.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- financial [adjective]

adjective: финансовый, обладающий материальным достатком

- affairs [noun]

noun: дела, делишки



It should also be obvious that, in the absence of currency markets to act as a valve for economic and financial pressures, economic volatility may increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также должно быть очевидным и то, что при отсутствии валютных рынков, действующих как клапан для экономического и финансового давления, экономическая нестабильность может возрасти.

THIS REMARKABLE resilience is hardly a credit to American economic or financial management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой удивительной устойчивостью доллар вряд ли обязан всеобщей вере в американский экономический или финансовый менеджмент.

A unique opportunity to strengthen the world's financial infrastructure and increase economic efficiency for many years to come could be slipping away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальная возможность на долгие годы вперед укрепить финансовую инфраструктуру мира и увеличить экономическую эффективность может оказаться утрачена.

This is the opposite of the process described in textbooks and built into economic models, which always assume that financial expectations adapt to reality, not the other way round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это полностью противоречит процессу, описанному в учебниках и встроенному в экономические модели: всегда считается, что финансовые ожидания адаптируются к реальности, а не наоборот.

Its economic leverage isn't so big in absolute terms that Russia couldn't take over some or even most of the financial burden China carries today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его экономическое влияние не настолько велико в абсолютных терминах, чтобы Россия не могла взять на себя часть или даже основную массу того финансового бремени, которое сегодня несет Пекин.

Nor is it a vote of confidence in the country’s economic strength or its financial health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И за ней не кроется вотум доверия экономической мощи страны или ее финансовому здоровью.

What we can say with certainty is that Draghi's remarks and the reaction they evoked demonstrate that the fundamental problems of the eurozone are not primarily financial or economic;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мы можем сказать с уверенностью - это то, что заявления Драги и реакция, которую они вызвали, демонстрируют, что фундаментальные проблемы еврозоны не являются, в первую очередь, финансовыми или экономическими;

Many add a reference to general economic conditions, including growth and employment or financial stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие добавляют общие экономические условия, включая экономический рост и занятость или финансовую стабильность.

On the other hand, the second phase of the crisis mercilessly exposed the euro’s Achilles heel: the absence of economic or financial unification within the eurozone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, вторая фаза кризиса немилосердно обнажила «ахиллесову пяту» евро – отсутствие экономической или финансовой унификации внутри зоны евро.

Firstly, a strong current account position can signal financial health and economic strength, which tends to be supportive for FX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, прочное положение текущего счета может быть признаком финансового благополучия и экономической силы, что, как правило, благоприятно для валюты.

Economists from VTB Capital do not share the expectations of the government’s financial economic bloc regarding inflation, and forecast an increase in prices of around 8% in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономисты из ВТБ Капитала не разделяют ожиданий финансово-экономического блока правительства относительно инфляции и прогнозируют рост цен в 2014 году на уровне 8%.

For years, the Ukrainian government has pursued a disastrous economic policy, rendering a serious financial crisis possible or even likely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгие годы украинское правительство проводит катастрофическую политику в сфере экономики, из-за чего серьезный финансовый кризис становится возможен и даже вполне вероятен.

By neglecting monetary and financial stability, governments brought severe economic problems upon themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пренебрегая кредитно-денежной и финансовой стабильностью, правительства навлекли на себя суровые экономические проблемы.

Unless something changes soon, Ukraine is heading straight for an economic and financial implosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в ближайшее время ничего не изменится, то Украину ожидает впереди экономический и финансовый крах.

When banks are given the freedom to choose, they choose riskless profit or even financial speculation over lending that would support the broader objective of economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если банкам предоставлена свобода выбора, они выбирают безрисковую прибыль или даже финансовые спекуляции, а не кредитование, которое могло бы помочь решению важной задачи экономического роста.

You guided him to the right path, but in spite of that he uses his wealth and financial and economic resources against you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы направляете его на путь истинный, но вместо этого он использует свое богатство и свою финансовую и экономическую мощь против вас.

The ongoing economic and financial reforms are laying the ground for social and economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществляемые в настоящее время экономические и финансовые реформы закладывают основу для социального и экономического развития.

This is slightly off topic, but the graph above shows why I have been so consistently dismissive of the Baltics’ economic performance after the financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько уклоняясь от темы, добавлю, что вышеприведенный график объясняет, почему я так скептически отношусь к успехам прибалтийской экономики после финансового кризиса.

True, great thinkers like John Maynard Keynes and the late Nobel laureate James Tobin floated various ideas for taxing financial transactions as a way to reduce economic volatility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, великие мыслители, такие как Джон Мейнард Кейнс и недавно ушедший лауреат Нобелевской премии Джеймс Тобин, высказывали различные идеи по налогообложению финансовых операций в качестве способа снижения экономической нестабильности.

The Government has been receiving substantial economic cooperation, both financial and technical, from bilateral and multilateral donors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство получает значительную экономическую помощь, как финансовую, так и техническую, со стороны двусторонних и многосторонних доноров.

failure to recognize the time needed for economic recovery after a financial crisis;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

неправильно рассчитанное время, которое требовалось для восстановления экономики после финансового кризиса;

Previous governments have driven this country into economic paralysis, under the pretext of following the economic orthodoxy to which the financial world adheres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действия предыдущего правительства парализовали экономику под предлогом сохранения финансовой целостности крупного капитала.

While greener economic and industrial policies are vital, they are inadequate; policy and market failures in the financial economy must be addressed as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя более зеленая экономическая и промышленная политика жизненно важна, одной ее недостаточно; нужно обратить внимание также на политические и рыночные провалы в финансовой экономике.

Tailoring financial products for diaspora communities could attract resources for investment, while reinforcing migrants’ ties – economic and otherwise – to their home countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка специальных финансовых продуктов для национальных диаспор позволила бы привлечь ресурсы для инвестиций, одновременно укрепив связи эмигрантов (экономические и иные) с их родиной.

Those weaknesses are less financial or economic than political.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти слабости больше политические, чем финансовые и экономические.

The economic crisis and the constraints imposed by multilateral financial institutions drained social affairs, health and education budgets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический кризис и ограничения, введенные многосторонними финансовыми учреждениями, приводят к сокращению бюджетных ассигнований на социальные нужды, сферы здравоохранения и образования.

As in 2008, financial markets will amplify economic anxiety, breeding more anti-establishment anger and fueling still-higher expectations of political revolt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в 2008 году, финансовые рынки начнут усиливать экономические страхи, порождая ещё большее недовольство истеблишментом и расширяя ещё больше перспективы политического бунта.

Financial Information may quickly become unreliable for various reasons, including, for example, changes in market conditions or economic circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовая информация может быстро стать ненадежной в силу различных причин, в том числе, например, изменения рыночных условий или экономических обстоятельств.

We risk the prospect of a tragic confirmation that Africa's economic and financial situation has worsened in the decade that UN-NADAF has been in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рискуем столкнуться с трагическим подтверждением того, что экономическая и финансовая ситуация Африки ухудшилась за десятилетие существования НАДАФ-ООН.

Short-term consumer-price stability does not guarantee economic, financial, or monetary stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краткосрочная стабильность потребительских цен не гарантирует экономической, финансовой или денежно-кредитной стабильности.

The political, economic, and financial costs of renationalization would be enormous; an EU collapse is feared around the world for good reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая, экономическая и финансовая стоимость ренационализации будет огромна; распада ЕС боятся во всем мире не зря.

The socio-political context of the neo-Nazi revival is the recent economic and financial crisis, as well as rising immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социально-политическим контекстом возрождения неонацизма стал недавний экономический и финансовый кризис, а также рост иммиграции.

But the US is still a global economic and financial power in a deeply interconnected world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дело в том, что США по-прежнему являются глобальной экономической и финансовой державой в мире, который глубоко взаимосвязан.

Financial and economic imbalance can lead to dangerous fiscal imbalance, as tax revenues plunge and social insurance and bailout expenditures rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансово-экономический дисбаланс может привести к опасному бюджетному дисбалансу, поскольку налоговые поступления падают, а расходы на социальное страхование и спасительные меры растут.

“Europe's economic outlook is a little brighter today than when we presented our last forecasts,” the EU’s commissioner for economic and financial affairs observed last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Сегодня экономические перспективы Европы выглядят лучше, чем в наших последних прогнозах», — заявил комиссар ЕС по вопросам экономики и финансов на прошлой неделе.

At a time when Ukraine is financially bleeding, the transfusion of EU, IMF and U.S. money offered to date has prevented an even worse economic collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, когда Украина страдает от тяжелых финансовых кровопотерь, вливания средств Евросоюза, ВМФ и США, предоставленные ей к настоящему моменту, уберегли ее от гораздо более серьезных экономических проблем.

The latter required important change or reforms in trade policies, the international financial architecture and international economic cooperation policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание таких условий требует коренных преобразований или реформ торговой политики, структуры международной финансовой системы и политики в области международного экономического сотрудничества.

Lesotho does not have any laws or measures that impose any form of economic, commercial and financial embargo against Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Лесото не принимается никаких законов или мер, способствующих в какой-либо форме экономической, торговой или финансовой блокаде Кубы.

So, though sanctions and counter-sanctions between the West and Russia have increased, they are not causing significant economic and financial damage to the European Union or the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, хотя санкции и контр-санкций между Западом и Россией усилились, они не причиняют значительного экономического и финансового ущерба Европейскому Союзу или США.

Its effect means that individual financial entities and national economic systems are in a state of permanent conflict among themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сущности это означает, что отдельные экономические подразделения, национальные экономические системы, находятся в постоянном конфликте друг с другом.

For example, there are newspapers with only sport news and articles, there are others with only arts and cultural information, there are ones about financial and economic news in the world and many other types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, есть газеты только со спортивными новостями и заметками, есть другие только с информацией об искусстве и культуре, есть те, которые о финансовых и экономических новостях в мире и многие другие виды.

The economic conditions in his country were such that even its low rate of assessment posed a considerable financial burden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его стране сложились такие экономические условия, что даже небольшой объем начисленных взносов ложится на нее тяжелым финансовым бременем.

The global financial and economic crisis may also be a catalyst for promoting Europe’s vision of a new world order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировой финансово-экономический кризис также может стать катализатором формирования единой позиции Европы на новое мироустройство.

When financial policymakers attempt to promote economic growth, they almost invariably focus on looking for new ways to unleash capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда финансовые чиновники пытаются стимулировать экономический рост, они почти неизбежно начинают искать новые способы привлечения капитала.

But in most cases, entry strategies have been set, serving as important stabilizers for financial markets and economic agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в большинстве случаев стратегии вступления разработаны, что является важным стабилизирующим фактором для финансовых рынков и хозяйственных единиц.

Anyone paying attention to the financial media could easily get the impression that the world is hellbent on stealing the U.S. economic recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тех, кто следит за финансовыми средствами массовой информации, легко может возникнуть впечатление, что мир твердо вознамерился украсть американский экономический подъем.

That's a tiny fraction of what Ukraine needs to avoid economic collapse, even though EC President Jean-Claude Juncker calls it unprecedented financial support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако все эти средства — лишь малая часть той суммы, в которой нуждается Украина, чтобы избежать экономического краха. Правда, председатель Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер назвал эту выделяемую сумму «беспрецедентной финансовой поддержкой».

Instead, governments are clawing to stretch out unsustainable booms, further pushing up commodity prices, and raising the risk of a once-in-a-lifetime economic and financial mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого, правительства стремятся к нагнетанию неприемлемого экономического роста, все более повышая цены на товары и увеличивая риск возникновения экономической и финансовой неразберихи.

And, from the onset of the global financial crisis, the price of gold has often been portrayed as a barometer of global economic insecurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А с началом финансового кризиса цена на золото часто рассматривалась как барометр глобальной экономической нестабильности.

The freedom to travel was allowed to continue throughout Vladimir Putin’s first two presidencies and even during the challenging economic period following the 2008 financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода путешествий сохранилась в течение первых двух президентских сроков Владимира Путина, а также в непростое время финансово-экономического кризиса 2008 года и последовавший период.

This inability is compounded by the extremely difficult economic and financial situation in which these States find themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта неспособность усугубляется крайне тяжелым экономическим и финансовым положением, в котором находятся эти государства.

Any new structure should, of course, take as its foundation the experience and wisdom accumulated over a half-century by the international financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основой любой новой структуры, конечно же, должны стать опыт и знания, накопленные за более чем 50 лет международными финансовыми учреждениями.

These priorities include improving opportunities for rural youth, access to financial resources, and access to federal services in rural communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти приоритетные направления включают расширение возможностей сельской молодежи, обеспечение доступа к финансовым ресурсам, а также к федеральным службам в сельских общинах.

In emerging markets in 2014, only about 55% of adults had a bank or financial-services account, but nearly 80% had a mobile phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развивающихся рынках, в 2014 году, лишь около 55% взрослого населения имели счета в банке или пользовались финансовыми услугами, но почти 80% из них имели мобильный телефон.

FT Global Limited is regulated by the International Financial Services Commission (IFSC) with license numbers IFSC/60/345/TS and IFSC/60/345/APM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность FT Global Limited регулируется International Financial Services Commission (IFSC) с номером лицензии IFSC/60/345/TS и IFSC/60/345/APM.

You do keep financial records? Invoices, revenue reports, taxable income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы храните свои финансовые документы, приходные счета, налоговые бумаги?

Ask Brad Rogers to run a personal financial check on George Mellis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросите Брэда Роджерса проверить, каково состояние финансов Джорджа Меллиса.

There's stockholders to take into account, a huge financial exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно учитывать акционеров, огромные финансовые риски.

I can start going through all of your financial records, all of your business, everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу начать проверять твои финансы, все твои дела, всё.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «economic and financial affairs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «economic and financial affairs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: economic, and, financial, affairs , а также произношение и транскрипцию к «economic and financial affairs». Также, к фразе «economic and financial affairs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information