Economic objectives - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Economic objectives - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
экономические цели
Translate

- economic [adjective]

adjective: экономический, хозяйственный, экономичный, экономный, экономически выгодный, рентабельный, практический, целесообразный, прикладной, бережливый

  • economic ruin - хозяйственная разруха

  • global economic meltdown - глобальный экономический кризис

  • narrow economic - узкая экономическая

  • economic social benefits - экономические, социальные пособия

  • economic acceptability - экономическая приемлемость

  • economic location - экономическое расположение

  • experiencing rapid economic growth - переживает бурный экономический рост

  • broader economic growth - более широкий экономический рост

  • economic theories - экономические теории

  • economic standards - экономические нормативы

  • Синонимы к economic: budgetary, commercial, fiscal, financial, monetary, cut-rate, low-cost, economical, cheap, discount

    Антонимы к economic: inefficient, unprofitable, nonfinancial, lavish, expensive, costing a bomb, high cost, overpriced, at a premium, big budget

    Значение economic: of or relating to economics or the economy.

- objectives

цели



The objective of transnational regulation is to progressively raise the minimum floor in line with economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель транснационального регулирования состоит в постепенном повышении минимального порога в соответствии с экономическим развитием.

MPAs can encompass both social and biological objectives, including reef restoration, aesthetics, biodiversity and economic benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МПД могут охватывать как социальные, так и биологические цели, включая восстановление рифов, эстетику, биоразнообразие и экономические выгоды.

When banks are given the freedom to choose, they choose riskless profit or even financial speculation over lending that would support the broader objective of economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если банкам предоставлена свобода выбора, они выбирают безрисковую прибыль или даже финансовые спекуляции, а не кредитование, которое могло бы помочь решению важной задачи экономического роста.

Social safety nets are not enough; economic policy must incorporate social objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаточно лишь существующих сетей социальной защиты; проводимая экономическая политика должна включать социальные цели.

Ottoman conquests were initially military and economic enterprises, and religious conversions were not their primary objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Османские завоевания первоначально были военными и экономическими предприятиями, и религиозные преобразования не были их основной целью.

Security and economic development are interrelated objectives that must be pursued in tandem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безопасность и экономическое развитие являются взаимосвязанными целями, которые необходимо осуществлять одновременно.

Economic and social objectives as well as considerations of efficiency and equity have to be reconciled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует уделять равное внимание экономическим и социальным целям, а также соображениям эффективности и справедливости.

These measures failed to achieve their objectives of income redistribution and the end of economic dependence on developed nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти меры не смогли достичь своих целей перераспределения доходов и прекращения экономической зависимости от развитых стран.

Its primary objectives were to eradicate colonialism and improve social, political and economic situations in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее основными целями были искоренение колониализма и улучшение социального, политического и экономического положения в Африке.

The main objective of these transactions was tax savings, and they involved little to no shift in actual economic activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной целью этих операций была экономия налогов, и они практически не затрагивали изменения в реальной экономической деятельности.

The objectives of Caetano's pension reform were to increase equity and economic efficiency and reduce fiscal imbalance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью пенсионной реформы Каэтано было повышение справедливости и экономической эффективности, а также сокращение бюджетного дисбаланса.

For the stock component within exclusive economic zones, objectives may be decided upon from a mixture of social, economic or biological criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для компонентов запасов в ИЭЗ можно определить задачи на основе сочетания социальных, экономических или биологических критериев.

It is well known that the objectives of regional organizations can differ in political, military, strategic and economic ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем хорошо известно, что у региональных организаций могут быть различные политические, военные, стратегические и экономические цели.

Its main objective is improving economic efficiency, especially labor productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его основная цель-повышение экономической эффективности, особенно производительности труда.

The objectives of the Act include the enhancement of rural residents' living standards through policies designed to foster more dynamic rural economic conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В законе не проводится различий между мужчинами и женщинами и провозглашается необходимость улучшения условий и характера жизни сельского населения посредством создания необходимых условий для устойчивого развития сельских районов.

The economic and financial reforms of recent years, especially the tax reform, have decisively improved the framework for realizing this objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществлявшиеся в последние годы экономические и финансовые реформы, в особенности реформа налогообложения, позволили решительным образом усовершенствовать основу для достижения этой цели.

The state was able to realise the central objectives of its defence and economic policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство смогло реализовать основные цели своей оборонной и экономической политики.

The four social objectives for the Myanmar people are being implemented in tandem with our economic priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре социальные цели, стоящие перед народом Мьянмы, реализуются одновременно с нашими экономическими приоритетами.

By most objective measures, it either rivals or surpasses the United States and China in its ability to project a full spectrum of global military, economic, and soft power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно наиболее объективным показателям, она либо может конкурировать, либо превосходит США и Китай в возможностях демонстрировать весь спектр глобальной военной и экономической силы, а также методов невоенного воздействия.

Primary objective to establish the Innovatuion center according to Mahabir is to foster research and developments for the economic development of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной целью создания инновационного центра, по словам Махабира, является стимулирование научных исследований и разработок для экономического развития страны.

The globalization process is developing independently of the great objectives of security, economic stability and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс глобализации развивается независимо от высоких целей безопасности, экономической стабильности и развития.

But we have still not brought about a favourable international economic environment in which to realize those objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы еще не обеспечили благоприятной международной экономической среды для реализации этих целей.

The primary objectives of the majority of the Committee were political division and economic unity between the two groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными целями большинства членов комитета были политическое разделение и экономическое единство между этими двумя группами.

His newfound conversion to Eurasian ideas is far too convenient and, if economics is Putin’s motivation, then he has done little to further economic objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его недавнее обращение в евразийство выглядит слишком удобным объяснением, а если Путин руководствуется мотивами экономического порядка, то он сделал слишком мало для того, чтобы добиться реализации поставленных экономических задач.

Finally, ensure that the political or peace objective prevails at all times, even if it delays economic stability and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, убедиться, что политические или мирные цели преобладают все время, даже если это задерживает экономическую стабильность и развитие.

But all states use economic pressure in furtherance of their foreign policy objectives, and they always will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, все государства используют экономическое давление, чтобы достигать внешнеполитических целей – и всегда будут так делать.

The coordination of employment initiatives with other economic and social policy objectives is provided for in the employment programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Координация деятельности в сфере занятости с другими направлениями экономической и социальной политики предусматривается в Программе занятости населения.

In addition to a resumption of economic growth, meeting this objective would require the mobilization of new resources for economic and social development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение этой задачи помимо возобновления экономического роста потребует также мобилизации дополнительных ресурсов для обеспечения экономического и социального развития.

Because investment and job creation ensure economic prosperity, the objective of government policy should be to make producers happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку инвестиции и создание новых рабочих мест обеспечивают экономическое процветание, цель правительственной политики должна заключаться в том, чтобы были довольны производители.

Global interdependence and better international economic cooperation must be entirely accepted, if we are to obtain the objectives of the Millennium Declaration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальную взаимозависимость и большую степень экономического сотрудничества необходимо полностью признать для достижения целей Декларации тысячелетия.

Several reports include a warning of the potential adverse effects of development objectives relating to economic growth and the extraction of natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких докладах содержится предупреждение о потенциальных негативных последствиях достижения целей в области развития, связанных с экономическим ростом и добычей полезных ископаемых.

The robot does not have any objective of its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но роботу, как я уже говорил, не нужно копировать поведение.

Theoretical restructuring alone will not attain our objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестройка не будет способствовать достижению наших целей только в теории.

This is a very important objective that should be maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень важная для нас цель, к достижению которой необходимо стремиться.

A new media strategy focused on providing timely, objective, and neutral news is critical to support broader reform efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка новой стратегии в области средств массовой информации, нацеленной на предоставление своевременной, объективной и нейтральной информации, существенно необходима для поддержки более широких усилий по осуществлению реформ.

These goals provide a powerful set of objectives for all development partners to marshal resources and eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти цели есть не что иное, как комплекс перспективных задач, стоящих перед всеми участниками процесса развития и предусматривающих целенаправленное выделение ресурсов и ликвидацию нищеты.

The new section of the Education Act underlines the fact that the subject must be taught in an objective, critical and pluralistic manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В новом разделе закона об образовании подчеркивается, что обучение этому предмету должно вестись объективно, с критических позиций и плюралистично.

They recognize that the best way to promote these objectives is to work together with democratically elected Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправительственные организации признают, что лучше всего содействовать реализации этих целей в совместной работе с демократически избранными правительствами.

A good intention or a legitimate objective is not sufficient to justify any distinction based on whatever ground in any matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доброе намерение или законная цель не являются достаточными для оправдания различий под каким бы то ни было предлогом.

This objective seemed to be entirely within reach - or at least possible - until the first half of 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта цель казалась вполне достижимой - или, по крайней мере, возможной - до первой половины 2003 г.

Define your business objectives up front (ex: Are you looking to drive sales in your app or drive customers back to play another level in your game?).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же определите цели своей компании (например, вы хотите повысить продажи в приложении или побудить клиентов вернуться в игру и пройти еще один уровень?).

Nor did we find any effect on objective outcomes measured on a continuous scale, such as blood pressure or weight loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обнаружилось никакого эффекта на объективные явления и при оценке по непрерывной шкале как, например, в случае с кровяным давлением или потерей веса.

The recovery point objective refers to how current the data is after the recovery operation has completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок выполнения восстановления обозначает уровень актуальности данных после завершения операции восстановления.

Third, the goal of the planned bombing campaign was not to stop the killing of civilians with conventional weapons, noble as that objective may be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, цель запланированной кампании ракетно-бомбовых ударов состояла не в том, чтобы добиться прекращения уничтожения гражданского населения обычными средствами, хотя это было бы весьма благородно.

The objective is that when the boat is lowered down and positioned close to the water, both ends of the boat be released simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состоит в том, чтобы, когда лодка опускается вниз и располагается близко к воде, оба конца лодки освобождаются одновременно.

On January 8, 1918, Wilson delivered a speech, known as the Fourteen Points, wherein he articulated his administration's long term war objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 января 1918 года Вильсон выступил с речью, известной как Четырнадцать пунктов, в которой он сформулировал долгосрочные военные цели своей администрации.

On Motorola 68000-based devices, there is similarly less need of either processor registers or opcodes, depending on the intended design objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На устройствах на базе Motorola 68000 аналогично меньше требуется регистров процессора или опкодов, в зависимости от предполагаемой цели проектирования.

However, reliable sources are not required to be neutral, unbiased, or objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако надежные источники не обязательно должны быть нейтральными, беспристрастными или объективными.

Objectively reasonable conduct accords with the legal convictions or boni mores of the society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объективно разумное поведение согласуется с правовыми убеждениями или boni нравами общества.

Once again, Nagel places such weight on the objective point of view and its requirements that he finds Rawls's view of liberal equality not demanding enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова Нагель придает такой вес объективной точке зрения и ее требованиям, что находит взгляд Ролза на либеральное равенство недостаточно требовательным.

His immediate objective was Adrano, the capture of which would split the German forces on either side of Mount Etna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, законная почта может не доставляться, если повторная попытка происходит с другого IP-адреса, чем исходная попытка.

As an objective scholar, he drew on his acquired insights from this source to further his understanding of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как объективный ученый, он опирался на свои знания, полученные из этого источника, чтобы углубить свое понимание других людей.

This image is too casual for the objective scientific angle of this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответная реакция на его унизительные и неприятные личные нападки на сэра Патрика и других лауреатов премии была значительной.

The marketing plan can be used to describe the methods of applying a company's marketing resources to fulfill marketing objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркетинговый план может быть использован для описания методов применения маркетинговых ресурсов компании для достижения маркетинговых целей.

Still, Looking at it again, perhaps a better writer than I could make it a bit more objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же, глядя на него снова, возможно, лучший писатель, чем я, мог бы сделать его немного более объективным.

The creation of ASPD and DPD was driven by the fact that many of the classic traits of psychopathy were impossible to measure objectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание АСПД и ДПД было обусловлено тем фактом, что многие классические черты психопатии невозможно было объективно измерить.

The objective of the basics above limits to bringing political changes in the target country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель вышеперечисленных основ сводится к тому, чтобы внести политические изменения в целевую страну.

Haha, you are the one who are not objective!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ха-ха, это вы не объективны!

The objective, as in adoption, was to secure the perpetuation of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель, как и в случае усыновления, состояла в том, чтобы обеспечить сохранение семьи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «economic objectives». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «economic objectives» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: economic, objectives , а также произношение и транскрипцию к «economic objectives». Также, к фразе «economic objectives» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information