Economy tends - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: экономика, хозяйство, экономия, экономичность, бережливость, сбережения, структура, организация, сэкономленное
deputy minister of economy - заместитель министра экономики
economy class return ticket - экономика возврата билет класса
fuel economy directive - Директива экономии топлива
aggregate economy - совокупная экономия
financial economy - финансовая экономика
sector of the economy - сектор экономики
cost to the economy - стоимость для экономики
components of the economy - компоненты экономики
chamber of economy - палата экономики
driving the economy - вождение экономики
Синонимы к economy: wealth, financial system, financial management, (financial) resources, frugality, saving, abstemiousness, thrift, restraint, thriftiness
Антонимы к economy: diseconomy, wastefulness
Значение economy: the wealth and resources of a country or region, especially in terms of the production and consumption of goods and services.
tends to collapse - имеет тенденцию к коллапсу
system tends - система, как правило,
tends to limit - стремится к пределу
tends to be concentrated - имеет тенденцию концентрироваться
tends to open - стремится открыть
tends to be associated with - как правило, связано с
tends to move - имеет тенденцию двигаться
the latter tends - последний, как правило,
tends to arise - как правило, возникают
as x tends to a - когда х стремится к
Синонимы к tends: lean, inclines, have a tendency, be apt, be inclined, cultivates, incline, mind, protect, be disposed
Антонимы к tends: abandons, avoids, catches one's breath, disregards, escapes, gives up, ignores, kills time, neglects, overlooks
Значение tends: have a tendency or disposition to do or be something; be inclined.
It tends to be located at the back of the head, either on the affected side or in the middle, and develops gradually. |
Она имеет тенденцию располагаться на затылке, либо на пораженной стороне, либо в середине и развивается постепенно. |
A second issue with prescriptivism is that it tends to explicitly devalue non-standard dialects. |
В Германии большинство детей по способностям поступают в разные школы после четвертого класса. |
The bar's policy of promoting its own, pretty dubious wine tends to encourage a most of the clientele standing wherever possible, it is very easy to meet people. |
На Hayal Kahvesi гости приняты поперек к азиатской стороне на приватной шлюпке которая уходит регулярно от Rumeli Hisarý близко к второму мосту. |
The participation of civil society organizations in the United Nations tends to display familiar imbalances. |
Участие организаций гражданского общества в работе Организации Объединенных Наций обычно характеризуется привычным дисбалансом. |
It reacts quickly to needs whereas the educational system tends to change very slowly. |
Он оперативно реагирует на имеющиеся потребности, тогда как образовательная система, как правило, перестраивается довольно медленно. |
He tends to fire employees once they reach a certain pay grade. |
Он склонен увольнять сотрудников, как только они достигнут определенного уровня заработной платы. |
The child perpetrator dilemma tends to be confusing for both the child and those who may have been their victims. |
Дилемма детей-правонарушителей обычно приводит в замешательство и ребенка, и тех, кто мог оказаться его жертвой. |
The old man tends to exaggerate. |
Старик склонен преувеличивать. |
У людей он поднимает артериальное давление. |
|
Мать с некоторыми склонностями |
|
He knew that real patriotism tends to sing about sorrows and forlorn hopes much more than about victory. |
Он знал, что истинного патриотизма куда больше в скорбных и заунывных песнях, чем в победных маршах. |
Сказал человек, который занимается тем что делает жизнь людей короче. |
|
The unfortunate side effect is that one tends... to lose one's mind. |
Неприятный побочный эффект в том, что человек может лишиться рассудка. |
Малый бизнес - это сердце нашей экономики. |
|
And what percentage of our economy does that represent? |
Какая это доля в нашей экономике? |
I hang out at a bar she tends at. |
Я бываю в баре, где она работает официанткой. |
В этих краях становится прохладно. |
|
D.O.J. Tends to frown on hit men coming into play, But they're sticklers. |
D.O.J. Склонен хмуриться на наемных убийц в игре, но они блюстители. |
Чувство юмора - ценное качество в нашей экономике. |
|
My first guest is Mr Albert Compton, whose wife claims he tends to behave in an inappropriate manner. |
Мой первый гость, мистер Альберт Комптон, чья жена утверждает, что он старается вести себя ненадлежащим образом. |
She 'tends to all the business; she handles all the money; I can't sell even a beef-steer to a party of campers, myself. |
Она присматривает за всем делом; она распоряжается всеми деньгами. А я не могу продать даже бычка на обед туристам. |
She raised her hand, bending her elbow with a tight economy of motion, the bare minimum needed, and flung her hat across to a table. |
Она подняла руку, согнув её в локте чётким и экономным движением, - ровно столько усилий, сколько требовалось, - и бросила шляпу через всю комнату на стол. |
Stress can fall on any syllable, but tends to be on the first; there is dialectal variation, and minimal pairs distinguished by stress seem to be rare. |
Ударение может падать на любой слог, но имеет тенденцию быть на первом; существует диалектная вариация, и минимальные пары, отличающиеся ударением, кажутся редкими. |
A delay between exposure and the measurement of liking actually tends to increase the strength of the effect. |
Задержка между экспозицией и измерением симпатии на самом деле имеет тенденцию увеличивать силу эффекта. |
Buzz-Off tends to hold grudges, but his camaraderie with Stratos paved the way for peace between the peoples of Andreenos and Avion. |
Базз-офф, как правило, держит обиды, но его товарищество со Стратосом проложило путь к миру между народами Андрееноса и Авиона. |
Feeding fowl large amounts of capsicum peppers, for example, tends to result in red or deep orange yolks. |
Например, скармливание птице большого количества стручкового перца приводит к образованию красных или темно-оранжевых желтков. |
The procedure tends to encourage better eating habits which, in turn, helps in producing long term weight stability. |
Процедура имеет тенденцию поощрять лучшие пищевые привычки, которые, в свою очередь, помогают в создании долгосрочной стабильности веса. |
This constant effort as constantly tends to subject the lower classes of the society to distress and to prevent any great permanent amelioration of their condition. |
Это постоянное усилие, как и постоянное стремление подвергнуть низшие классы общества бедствиям и предотвратить какое-либо значительное постоянное улучшение их положения. |
Molding sand, also known as foundry sand, is a sand that when moistened and compressed or oiled or heated tends to pack well and hold its shape. |
Формовочный песок, также известный как литейный песок, - это песок, который при увлажнении и сжатии, смазывании или нагревании имеет тенденцию хорошо упаковываться и сохранять свою форму. |
According to Master of Wine Jancis Robinson, Manto negro tends to produce lightly colored, soft, light bodied red wines that are often high in alcohol. |
По словам мастера виноделия Джансиса Робинсона, манто Негро имеет тенденцию производить слегка окрашенные, мягкие, легкие насыщенные красные вина, которые часто содержат много алкоголя. |
Tauriel then tends to Kíli, while Legolas beats Bolg and leaves to pursue him. |
Затем Тауриэль направляется к Кили, в то время как Леголас бьет болга и уходит, чтобы преследовать его. |
Robertson screwdrivers are easy to use one-handed, because the tapered socket tends to retain the screw, even if it is shaken. |
Отвертки Робертсона легко использовать одной рукой, потому что коническое гнездо имеет тенденцию удерживать винт, даже если его встряхнуть. |
What little research there is tends to be inconclusive on the impact that viewing such media has. |
Те немногочисленные исследования, которые существуют, как правило, не дают окончательных выводов о том, какое влияние оказывает просмотр таких медиа. |
The fuel jets are much smaller and fuel flow is limited mainly by the fuel's viscosity, so that the fuel flow tends to be proportional to the pressure difference. |
Топливные форсунки гораздо меньше, и расход топлива ограничен в основном вязкостью топлива, так что расход топлива имеет тенденцию быть пропорциональным разнице давлений. |
If the sphere is the globe, this produces a map projection whose distortion tends to zero as N tends to the infinity. |
Если сферой является глобус, это создает картографическую проекцию, искажение которой стремится к нулю, как N стремится к бесконечности. |
The faster wing generates more lift and so rises, while the other wing tends to go down because of generating less lift. |
Более быстрое крыло создает большую подъемную силу и поэтому поднимается, в то время как другое крыло имеет тенденцию опускаться из-за создания меньшей подъемной силы. |
Barry Commoner, Brian Wynne and other critics have expressed concerns that risk assessment tends to be overly quantitative and reductive. |
Барри Коммонер, Брайан Уинн и другие критики выразили обеспокоенность тем, что оценка риска имеет тенденцию быть чрезмерно количественной и редуктивной. |
Palestinian society tends to be conservative, with families tending to see homosexuality and cross-dressing as immoral acts, deserving of condemnation. |
Палестинское общество, как правило, консервативно, а семьи склонны рассматривать гомосексуализм и переодевание как аморальные действия, заслуживающие осуждения. |
The quantity ey can be found by taking the limit on both sides as n tends to infinity and using Wallis' product, which shows that ey = √2π. |
Количество ey можно найти, взяв предел с обеих сторон, поскольку n стремится к бесконечности, и используя произведение Уоллиса, которое показывает, что ey = √2π. |
Kahului is literally the center of the island, and tends to keep steady, high temperatures throughout the year. |
Кахулуи-это буквально центр острова, и он имеет тенденцию поддерживать устойчивые высокие температуры в течение всего года. |
The phenomenon of compulsive buying tends to affect women rather than men. |
Феномен навязчивой покупки, как правило, затрагивает женщин, а не мужчин. |
The nipple-areola complex tends to move lower on the breast relative to the inframammary crease. |
Комплекс сосок-Ареола имеет тенденцию двигаться ниже по груди относительно инфрамаммарной складки. |
In scallops, the shell shape tends to be highly regular, and is commonly used as an archetypal form of a seashell. |
У гребешков форма раковины имеет тенденцию быть очень правильной и обычно используется как архетипическая форма морской раковины. |
In gravel, sand and deep snow, ABS tends to increase braking distances. |
В гравии, песке и глубоком снегу АБС имеет тенденцию увеличивать тормозной путь. |
He tends to irritate people, particularly his intelligent friend Goat, and is easily irritated by his naïve, dim-witted housemate Pig. |
Он склонен раздражать людей, особенно своего умного друга козла, и легко раздражается на своего наивного, туповатого соседа по дому свинью. |
Yields are lower on beds harvested early and the early flooding tends to damage vines, but not severely. |
Урожайность ниже на грядках, собранных рано, и раннее затопление имеет тенденцию повреждать виноградные лозы, но не сильно. |
The continuum of hearing ability tends to be broken down into fine gradations. |
Континуум слуховых способностей имеет тенденцию дробиться на мелкие градации. |
As a result, C60 in water tends to pick up two more electrons and become an anion. |
В результате С60 в воде имеет тенденцию поглощать еще два электрона и превращаться в анион. |
Natural fertility tends to decrease as a society modernizes. |
Естественная рождаемость имеет тенденцию к снижению по мере модернизации общества. |
Especially after a heart attack, sympathetic nervous activity tends to be increased. |
Особенно после сердечного приступа, симпатическая нервная активность имеет тенденцию к увеличению. |
They behave similarly, except that the logistic distribution tends to be slightly flatter tailed. |
Они ведут себя аналогично, за исключением того, что логистическое распределение имеет тенденцию быть немного более плоским хвостом. |
Osteosarcoma tends to affect regions around the knee in 60% of cases, 15% around the hip, 10% at the shoulder, and 8% in the jaw. |
Остеосаркома имеет тенденцию поражать области вокруг колена в 60% случаев, 15% вокруг бедра, 10% в плече и 8% в челюсти. |
Because blood proteins cannot escape through capillary endothelium, oncotic pressure of capillary beds tends to draw water into the vessels. |
Поскольку белки крови не могут проникать через эндотелий капилляров, онкотическое давление капиллярного русла имеет тенденцию втягивать воду в сосуды. |
The intake of alcohol causes an initial surge in blood sugar, and later tends to cause levels to fall. |
Потребление алкоголя вызывает первоначальный всплеск уровня сахара в крови, а затем, как правило, приводит к снижению его уровня. |
Moreover, the Christian narrative tends to focus on the persecution without explaining the socio-political context of the persecution. |
Более того, Христианское повествование имеет тенденцию сосредоточиваться на преследовании, не объясняя социально-политический контекст этого преследования. |
One of the biggest is that the motion of a metallic object tends to create a magnetic field. |
Одна из самых больших заключается в том, что движение металлического объекта имеет тенденцию создавать магнитное поле. |
After waking up from a nightmare, he consumes a bottle of vodka, tends to his wounds, and shrieks in agony, grief, and rage. |
Очнувшись от кошмара, он выпивает бутылку водки, ухаживает за своими ранами и кричит от боли, горя и ярости. |
The area encompassed by the Red Corridor tends to have stratified societies, with caste and feudal divisions. |
Территория, охватываемая красным коридором, как правило, имеет стратифицированные общества с кастовыми и феодальными разделениями. |
Planned obsolescence tends to work best when a producer has at least an oligopoly. |
Плановое устаревание, как правило, работает лучше всего, когда у производителя есть хотя бы олигополия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «economy tends».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «economy tends» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: economy, tends , а также произношение и транскрипцию к «economy tends». Также, к фразе «economy tends» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.