Educational and training activities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
educational needs - образовательные потребности
special educational support - специальная образовательная поддержка
educational aid - учебное пособие
for educational purposes only - только для образовательных целей
different educational systems - различные образовательные системы
educational fund - образовательный фонд
educational segregation - образовательная сегрегация
educational profile - образовательный профиль
public educational facilities - государственные образовательные учреждения
international educational exchange - Международный образовательный обмен
Синонимы к educational: learning, instructional, teaching, pedagogic, scholastic, academic, school, educative, illuminating, informative
Антонимы к educational: unenlightening, unilluminating, uninformative, uninstructive
Значение educational: of or relating to the provision of education.
sway to and fro - качаться туда-сюда
sales and distribution expenses - расходы на сбыт и распределение
prospecting, exploration and mining of alluvial diamonds - геологическое изучение, разведка и добыча россыпных алмазов
play at hide-and-seek - играть в прятки
with enamel and rhinestone accents - с эмалью и стразами
stand head and shoulders above - быть на голову выше
mussorgsky opera and ballet theatre - Театр оперы и балета им. М.П.Мусоргского
military academy of rear services and transportation - Военная академия тыла и транспорта
design and exploration work - проектно-изыскательские работы
lubricants production and sales department - департамент производства и продаж масел
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка
adjective: учебный, тренировочный
mandatory training - необходимая тренировка
training compensation - компенсация обучения
expertise training - обучение экспертиза
training warm-up - обучение разминка
2 days training - обучение 2 дня
training volume - объем обучения
basketball training - обучение баскетбол
less time training - меньше время тренировки
training simulator - тренажер
helicopter training - подготовки вертолета
Синонимы к training: teaching, tuition, education, inculcation, schooling, indoctrination, guidance, coaching, orientation, instruction
Антонимы к training: forgetting, ignoring, neglecting, disdaining, weakening
Значение training: the action of teaching a person or animal a particular skill or type of behavior.
business activities monitoring - мониторинг деловой активности
operating activities - основная деятельность
activities scheduled for - мероприятия запланировано на
performing economic activities - осуществления хозяйственной деятельности
organizational activities - организационные мероприятия
industry activities - отрасли деятельности
criminal activities - преступная деятельность
exemplary activities - иллюстративная деятельность
expansion of its activities - расширение своей деятельности
remaining activities - остальные мероприятия
Синонимы к activities: toing and froing, life, events, occurrences, incidents, busyness, bustle, happenings, action, comings and goings
Антонимы к activities: inactivity, inaction, omission, passivity
Значение activities: the condition in which things are happening or being done.
For this time period, physical education and activities such as bicycle riding are not advisable. |
В течение этого периода времени не рекомендуется заниматься физической культурой и такими видами деятельности, как езда на велосипеде. |
These are designed to offer families and education groups activities which are available all year round. |
Они дают семьям и учебным группам возможность на протяжении всего года участвовать в различных мероприятиях. |
Each of the 26 medical specialties has different requirements for practitioners to undertake continuing medical education activities. |
Каждая из 26 медицинских специальностей предъявляет различные требования к практикующим врачам для осуществления деятельности по непрерывному медицинскому образованию. |
In 2008 the school added rural education to its outreach activities. |
В 2008 году школа добавила сельское образование к своей информационно-пропагандистской деятельности. |
In Ethiopia, UNICEF is piloting an initiative promoting income-generating activities through a revolving fund to promote girls' education in the Gambella region. |
В Эфиопии ЮНИСЕФ осуществляет экспериментальную инициативу по стимулированию приносящих доход видов деятельности через оборотный фонд с целью содействия образованию девочек в регионе Гамбелла. |
William participated in a full range of town committees, meetings, and activities, especially education and religion. |
Уильям участвовал во всех городских комитетах, собраниях и мероприятиях, особенно в сфере образования и религии. |
They didn't dress like everybody else, they didn't have education like other people, they weren't involved in all the community activities. |
Они одевались не как все, не получали образование, как другие, не участвовали в жизни общества. |
These activities are designed to meet the objectives of the curricula in math, knowledge of nature, Albanian language, civic education and history/geography. |
Эти мероприятия предназначаются для достижения целей учебной программы по математике, природоведению, албанскому языку, обучению основам гражданственности и по истории/географии. |
Extracurricular activities are educational activities not falling within the scope of the regular curriculum but under the supervision of the school. |
Внеклассная деятельность - это образовательная деятельность, не входящая в рамки обычной учебной программы, но находящаяся под наблюдением школы. |
The hospital also holds outreach activities regularly in the form of Medical Camps, Eye Camps, Medical Checkup Camps for school children and Health Education talks. |
Больница также регулярно проводит информационно-пропагандистские мероприятия в форме медицинских лагерей, глазных лагерей, медицинских осмотров для школьников и медицинских образовательных бесед. |
Educational and outreach activities to change management practices to those suited to climate change. |
Просветительская и пропагандистская деятельность в целях изменения практики управления, ориентированная на тех, кто подвергается воздействию изменения климата. |
Education activities for the business community should be arranged on a regular basis. |
На регулярной основе следует организовывать учебные мероприятия для деловых кругов. |
Efforts to eliminate or prevent racism should focus in part on information and education activities on television. |
Часть усилий, направленных на ликвидацию и предотвращение расизма, должны направляться на деятельность, связанную с информацией и образованием с помощью телевидения. |
Maharishi Peace Palace is a type of pre-engineered building designed to house the educational and meditational activities of the Transcendental Meditation movement. |
Дворец Мира Махариши - это тип предварительно спроектированного здания, предназначенного для размещения образовательной и медитативной деятельности движения трансцендентальной медитации. |
No one may make use of religion to engage in activities that disrupt public order, impair the health of citizens or interfere with the educational system of the state. |
Никто не может использовать религию для осуществления деятельности, нарушающей общественный порядок, наносящей ущерб здоровью граждан или препятствующей системе образования государства. |
Roshd International Film Festival was first staged in 1963 by the Bureau of Audio-visual Activities of the Ministry of Education of Iran. |
Международный кинофестиваль Рошд впервые был организован в 1963 году Бюро аудиовизуальной деятельности Министерства образования Ирана. |
Chabad institutions provide outreach to unaffiliated Jews and humanitarian aid, as well as religious, cultural and educational activities. |
Хабадские учреждения оказывают помощь неаффилированным евреям и гуманитарную помощь, а также проводят религиозные, культурные и образовательные мероприятия. |
The Jesuits in Albania worked with education, apostolic and charitable activities, cultural events and printing and publishing. |
Иезуиты в Албании занимались просветительской, апостольской и благотворительной деятельностью, культурными мероприятиями, печатью и издательской деятельностью. |
Persons deprived of their liberty receive formal and informal education and cultural activities in all federal prisons. |
Лица, лишенные свободы, получают формальное и неформальное образование и охватываются культурными мероприятиями во всех федеральных тюрьмах. |
Cultural studies and events have slowly started filling the gap between education and very basic home-based cultural activities. |
Исследования в области культуры и культурные мероприятия постепенно стали заполнять пробел между деятельностью в области образования и самыми элементарными культурными мероприятиями на уровне домохозяйств. |
It is expected to be accompanied by a catalogue of educational activities for curriculum adaptation by local educators with audio-visual components. |
Ожидается, что в связи с выставкой будет подготовлен каталог просветительских мероприятий для внесения местными просветительскими работниками изменений в учебные программы с использованием аудиовизуальных материалов. |
Early childhood education occurs through imitation; teachers provide practical activities and a healthy environment. |
Воспитание детей в раннем возрасте происходит через подражание; учителя обеспечивают практическую деятельность и здоровую окружающую среду. |
The main purpose of the CEL is to encourage the broadest possible access to cultural, educational, sporting and leisure activities. |
Главной целью МДВ является обеспечение для как можно большего числа детей доступа к культурным, образовательным, спортивным и развлекательным мероприятиям. |
Sufis played an important role in the formation of Muslim societies through their missionary and educational activities. |
Nike также распространила бренд Converse на другие компании, помимо обуви, во многом схожие с другими ее брендами. |
Swimming is consistently among the top public recreational activities, and in some countries, swimming lessons are a compulsory part of the educational curriculum. |
Плавание неизменно входит в число самых популярных видов общественного отдыха, и в некоторых странах уроки плавания являются обязательной частью учебной программы. |
Any financial aid and educational training that might facilitate North Korea's nuclear program and proliferation activities were also forbidden. |
Любая финансовая помощь и обучение, которые могли бы облегчить ядерную программу Северной Кореи и деятельность по распространению ядерного оружия, также были запрещены. |
They are focused on health programme activities but may be applicable to other front-line delivery sectors such as education and shelter. |
Эти предложения в основном касаются мероприятий в рамках программы в сфере охраны здоровья, но могут быть применимы и к другим важнейшим услугам, включая образование и обеспечение жильем. |
People who have more years of formal education, who have a high degree of literacy, who engage regularly in mentally stimulating activities, all have more cognitive reserve. |
Люди с высоким уровнем образования, хорошо владеющие литературным языком, постоянно развивающие свои интеллектуальные способности, — все они имеют высокий когнитивный резерв. |
The use of educational activities as punishment may induce rebellious behavior such as vandalism or absence. |
Использование воспитательной деятельности в качестве наказания может вызвать бунтарское поведение, такое как вандализм или отсутствие. |
The reserve is remote and far from convenient transportation, however, and expects to conduct most of its eco-education activities through online and virtual media. |
Однако заповедник находится в отдалении и далек от удобной транспортной развязки, а большую часть своей эколого-просветительской деятельности планирует проводить через интернет и виртуальные СМИ. |
The main focus of activities continued to be ensuring access to primary education and supporting access to secondary and higher education where possible. |
Основной целью этой деятельности по-прежнему было обеспечение доступа к начальному образованию и содействие получению по мере возможности среднего и высшего образования. |
Color blindness may also make some educational activities more difficult. |
Дальтонизм также может затруднить некоторые виды учебной деятельности. |
Following Health, Economic, Education and CEDAW panels, they drafted Policy Papers on-line for county activities and actions. |
На основании материалов групп специалистов по вопросам здравоохранения, экономики, образования и КЛДЖ они разработали и разместили в сети Интернет директивные документы, определяющие направления работы и мероприятия в округах. |
By a combination of one-to-one support and challenging activities, young people made positive changes in their lives to enter education, training or employment. |
Сочетая индивидуальную поддержку и сложные виды деятельности, молодые люди добились позитивных изменений в своей жизни, чтобы получить образование, профессиональную подготовку или работу. |
Such a restriction is also imposed because teachers' educational activities, unlike general workers' activities, demand high moral standards and professionalism. |
Это ограничение было введено также потому, что просветительская деятельность учителей в отличие от труда неквалифицированных работников предполагает соответствие высоким моральным и профессиональным требованиям. |
The programme is offered free of charge and covers a wide variety of activities like dance, swimming, physical education, music therapy, art, entertainment, etc. |
Эта программа является бесплатной и охватывает широкий круг предметов, таких, как танцы, плавание, физкультура, использование музыки в лечебных целях, искусство, развлечения и т.д. |
It is used as a community asset and hosts educational and other activities. |
Он используется в качестве общественного актива и проводит образовательные и другие мероприятия. |
The Russian language was used throughout the education system and many Estonian social and cultural activities were suppressed. |
Русский язык использовался во всей системе образования, и многие эстонские социальные и культурные мероприятия были подавлены. |
Worldshops also typically organize various educational fair trade activities and play an active role in trade justice and other North-South political campaigns. |
Мировые магазины также, как правило, организуют различные образовательные мероприятия по справедливой торговле и играют активную роль в торговой справедливости и других политических кампаниях Север-Юг. |
These subsidies aid low-income families with children under age 13 in paying for child care so that parents can work or participate in training or education activities. |
Эти субсидии помогают семьям с низкими доходами, имеющим детей в возрасте до 13 лет, оплачивать уход за детьми, с тем чтобы родители могли работать или участвовать в учебной или образовательной деятельности. |
The Bletchley Park Learning Department offers educational group visits with active learning activities for schools and universities. |
Учебный отдел Блетчли-парка предлагает образовательные групповые визиты с активными учебными мероприятиями для школ и университетов. |
This offers spiritual exchange, religious education, and leisure activities for adults with disabilities, and reaches out to lepers. |
Это предлагает духовный обмен, религиозное образование и досуг для взрослых с ограниченными возможностями, а также обращается к прокаженным. |
In addition, the training institutions will continue to provide expertise, support and educational materials for the information centres'outreach activities and libraries. |
Кроме того, учебные заведения будут продолжать делиться опытом, оказывать поддержку и предоставлять образовательные материалы для просветительских мероприятий и библиотек информационных центров. |
The most successful family programmes comprise an integrated combination of activities related to health, nutrition, child development and education. |
Наиболее успешные программы по проблемам семьи включают комплексную комбинацию мероприятий, касающихся здоровья, питания, развития и образования детей. |
About a fifth are unable to walk unaided after six months, and many experience chronic pain, fatigue and difficulty with work, education, hobbies and social activities. |
Примерно пятая часть не может ходить самостоятельно после шести месяцев, и многие испытывают хроническую боль, усталость и трудности с работой, образованием, хобби и общественной деятельностью. |
The basic centres for culturally recreational and educational activities are the popular cultural centres, which number 4,200 spread all over the country. |
Основными центрами культурно-развлекательной и просветительской деятельности являются народные культурные центры, которых в стране насчитывается порядка 4200. |
I think educator is a nice simple NPOV way of describing someone who does a variety of work in education - and avoids having a long list of different activities. |
Я думаю, что educator-это хороший простой способ описать человека, который делает разнообразную работу в образовании - и избегает длинного списка различных видов деятельности. |
They told me there were openings in an elite school for girls... free room and board, the highest standards of education and cultural activities and athletics, and so on. |
Они сказали, что открывают элитную школу для девушек. Бесплатное проживание и питание, высочайшие стандарты обучения и культурные развлечения, физкультура, и так далее. |
Each day was filled with educational opportunities using adventure activities, outdoor education models and environmental studies. |
Каждый день был наполнен образовательными возможностями с использованием приключенческих мероприятий, моделей обучения на открытом воздухе и экологических исследований. |
Meaningful activities in professional education and at industrial centres for unoccupied youth with 8-10 years of schooling are also being undertaken. |
Осуществляется также важная деятельность в интересах незанятой молодежи с 8-10-летним школьным образованием в сфере профессионального образования, а также в промышленных центрах. |
Poverty can be alleviated if the people's level of education and income will be raised. |
Масштабы нищеты могут быть сокращены в случае повышения уровня образованности людей и их доходов. |
The drop in the abortion rate also indicated that legalizing abortion could benefit women's health if it was accompanied by a comprehensive education programme. |
Снижение числа абортов также указывает на то, что легализация абортов может оказать благотворное влияние на здоровье женщин, если она сопровождается осуществлением всеобъемлющей просветительской программы. |
However, the most important reasons that the Islamic world has done worse than Latin America or Southeast Asia seem to be focused around education. |
Однако самая важная причина, по которой исламский мир значительно отстал в экономическом развитии от стран Латинской Америки и Юго-восточной Азии, заключается в образовании. |
It started out as a day to trumpet the president's vision for education reform. |
Точно одно, это начиналось, как день, в который предполагалось раструбить о президентском видении реформы образования. |
A worthy fellow, Ratty, with many good qualities, but very little intelligence and absolutely no education. |
Стоящий парень Рэтти, с огромными достоинствами, но очень мало интеллекта и абсолютно никакого образования. |
The issue being the presence of an existing education initiative. |
Вопрос был о существовании инициативы обучения. |
Ваше образование мы обсудим позже. |
|
After an education at Archbishop Holgate's School he became a clerk in the Consistory court in York. |
После обучения в школе архиепископа Холгейта он стал клерком в суде консистории в Йорке. |
After 41 years in higher education, Clarke retired from Rutgers in 2013. |
После 41 года в высшем образовании Кларк ушел из Rutgers в 2013 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «educational and training activities».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «educational and training activities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: educational, and, training, activities , а также произношение и транскрипцию к «educational and training activities». Также, к фразе «educational and training activities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «educational and training activities» Перевод на бенгальский
› «educational and training activities» Перевод на китайский
› «educational and training activities» Перевод на испанский
› «educational and training activities» Перевод на португальский
› «educational and training activities» Перевод на венгерский
› «educational and training activities» Перевод на украинский
› «educational and training activities» Перевод на итальянский
› «educational and training activities» Перевод на греческий
› «educational and training activities» Перевод на хорватский
› «educational and training activities» Перевод на индонезийский
› «educational and training activities» Перевод на французский
› «educational and training activities» Перевод на корейский
› «educational and training activities» Перевод на узбекский
› «educational and training activities» Перевод на малайский
› «educational and training activities» Перевод на голландский