Educational practice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Educational practice - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
учебная практика
Translate

- educational [adjective]

adjective: образовательный, учебный, воспитательный, педагогический

- practice [noun]

noun: практика, опыт, тренировка, обычай, деятельность, упражнение, применение, привычка, умение, установленный порядок

verb: практиковать, заниматься, практиковаться, применять, осуществлять

adjective: практический, учебный

  • batting practice - практика подачи мяча

  • growing practice - возрастающая практика

  • accordance with good practice - соответствии с хорошей практикой

  • practice dissertation - практика диссертации

  • final practice - окончательная практика

  • transfusion practice - переливание практика

  • correct practice - правильная практика

  • what this means in practice - Что это означает на практике

  • this practice is not - эта практика не является

  • practice in the contexts - практика в условиях

  • Синонимы к practice: operation, implementation, exercise, use, application, execution, policy, praxis, convention, custom

    Антонимы к practice: forget, ignorance, neglect, refrain, halt, performance, disorganization, fail, pause, stop

    Значение practice: the actual application or use of an idea, belief, or method as opposed to theories about such application or use.



An additional benefit to Mindfulness in education is for the practice to reduce anxiety and stress in students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительное преимущество осознанности в обучении заключается в том, что практика позволяет снизить тревожность и стресс у учащихся.

Alfie Kohn wrote that while personalized learning may sound like a useful strategy for education, in practice it's mostly just about selling technology products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альфи Кон писал, что, хотя персонализированное обучение может показаться полезной стратегией для образования, на практике речь идет в основном о продаже технологических продуктов.

In contrast to the practice in most other education systems, the school years in France are numbered on a decreasing scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от практики большинства других систем образования, школьные годы во Франции исчисляются по убывающей шкале.

Forms of shadow education include mogi shiken, which are practice exams given by private companies that determine the child's chances of getting into a university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формы теневого образования включают моги шикен, которые являются практическими экзаменами, проводимыми частными компаниями, которые определяют шансы ребенка на поступление в университет.

CPEP provides assessment and education for physicians re-entering practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CPEP обеспечивает оценку и обучение для врачей, вновь вступающих в практику.

This view had obvious implications for the then widespread practice of rote learning and punitive discipline in education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта точка зрения имела очевидные последствия для широко распространенной в то время практики зубрежки и карательной дисциплины в образовании.

Due to the UK code for higher education, first degrees in medicine comprise an integrated programme of study and professional practice spanning several levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с Кодексом Великобритании о высшем образовании, первые степени в области медицины включают комплексную программу обучения и профессиональной практики, охватывающую несколько уровней.

The Club promotes the education and knowledge to advance best practice in the meat and livestock industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клуб пропагандирует образование и знания для продвижения лучших практик в мясной и животноводческой промышленности.

The main educational objectives of the exclusively Jesuit teachers was to instill knowledge and the practice of Catholicism in the pupils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной воспитательной задачей исключительно иезуитских учителей было привитие ученикам знаний и практики католицизма.

If I lived thirty years ago I would not be able to participate in international education programs andcompetitions, to have practice in specialization abroad, to apply to my foreign colleague for advice through the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я жил тридцать лет назад, у меня не было бы возможности поучаствовать в международных образовательных программах и конкурсах, пройти практику заграницей, используя интернет, обратиться к моему коллеге из другой страны за помощью.

The environment in a school which focuses their practice on humanistic education tends to have a very different setting than a traditional school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среда в школе, которая фокусирует свою практику на гуманистическом образовании, как правило, имеет совершенно иную обстановку, чем традиционная школа.

Research on classroom management and pedagogy is conducted to guide teaching practice and form a foundation for teacher education programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования по классному менеджменту и педагогике проводятся с целью руководства педагогической практикой и формирования основы педагогических образовательных программ.

The exercise was thought to serve simultaneously as a form of moral education and penmanship practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что это упражнение одновременно служит формой нравственного воспитания и практикой чистописания.

Hamilton resigned from Congress and in July 1782 passed the bar and set up practice in Albany after six months of self-directed education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гамильтон вышел в отставку из Конгресса и в июле 1782 года прошел адвокатуру и открыл практику в Олбани после шести месяцев самостоятельного обучения.

The exercise was thought to serve simultaneously as a form of moral education and penmanship practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что это упражнение одновременно служит формой нравственного воспитания и практикой чистописания.

In practice, outside education the concept is typically only applied to the visual arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике за пределами образования эта концепция обычно применяется только к изобразительному искусству.

The 1930s educational murals, painted on the interior classroom walls of Block B are, and have always been, a rare educational practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образовательные фрески 1930-х годов, нарисованные на внутренних стенах классной комнаты блока Б, являются и всегда были редкой образовательной практикой.

For most of history and in different cultures, the education of children at home by family members was a common practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении большей части истории и в различных культурах воспитание детей дома членами семьи было обычной практикой.

It's a matter of editor education, and a problem of editor unwillingness to actually put policies and guidelines into practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вопрос образования редактора, а также проблема нежелания редактора фактически применять политику и руководящие принципы на практике.

The peak-end rule also applies to educational practice, especially to peer assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило пика-конца также применимо к образовательной практике, особенно к оценке сверстников.

For small and mid-sized businesses to get education, product updates, advertiser best practice guides, and success stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел предназначен для небольших и средних компаний. В нем можно найти массу полезной информации: инструкции, обновления продуктов, рекомендации для рекламодателей и истории успеха.

These publications include electronic products, professional references/textbooks, practice management publications, patient education materials and parenting books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти публикации включают электронные продукты, профессиональные справочники / учебники, публикации по управлению практикой, учебные материалы для пациентов и книги по воспитанию детей.

In other cases, legislation reflects the requirement for continuing legal education for judges, but that requirement is not implemented in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других случаях законодательство отражает требование в отношении непрерывного юридического образования для судей, но оно не выполняется на практике.

Judicial procedures and legal education were likewise brought in line with European practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебные процедуры и юридическое образование были также приведены в соответствие с европейской практикой.

In 2010, YPI was presented with the Best Practice Award in Civic Education by the Institute for Canadian Citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году Институт канадского гражданства вручил YPI награду За лучшую практику в области гражданского образования.

An expert is someone who has a broad and deep competence in terms of knowledge, skill and experience through practice and education in a particular field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специалист - это тот, кто обладает широкой и глубокой компетенцией в плане знаний, умений и опыта, приобретенных в результате практики и образования в определенной области.

Cultivating critical-thinking skills takes time and practice, which is why it is more important than ever to invest in education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культивирование навыков критического мышления требует времени и практики; именно поэтому сейчас невероятно важно инвестировать в образование.

The alliance opposed the idea of kokutai, the nation's founding myth, the presence of religion in public education, and the practice of State Shinto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альянс выступал против идеи кокутай, мифа об основании нации, присутствия религии в общественном образовании и практики государственного синтоизма.

Necessary equipment is purchased for the implementation of all types of the educational-field practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приобретается необходимое оборудование для осуществления всех видов учебно-полевой практики.

The near-universal practice in education has traditionally been to act on the assumption that they were not work for hire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти универсальной практикой в образовании традиционно было действовать исходя из предположения, что они не работают по найму.

Educational and licensing requirements vary by country due to differing scopes of practice and legislative differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образовательные и лицензионные требования различаются в зависимости от страны из-за различных областей практики и законодательных различий.

With regard to religious education for under-18s in places of worship, the practice appears to vary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении религиозного образования для лиц моложе 18 лет в местах отправления культа практика, по-видимому, не является одинаковой.

In 1967, Freire published his first book, Education as the Practice of Freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1967 году Фрейре опубликовал свою первую книгу образование как практика свободы.

The Division of Gender is now implementing such measures, including promotion of girls' education to oppose FGM in order to eliminate the practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь Отдел гендерного и социального развития осуществляет такие меры, направленные, в частности, на содействие просвещению девочек, чтобы побудить их отказываться от КОЖПО в целях искоренения данной практики.

He was informed by attorneys in the Kansas City area that his education and experience were probably sufficient to receive a license to practice law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокаты в Канзас-Сити сообщили ему, что его образование и опыт, вероятно, достаточны для получения лицензии на юридическую практику.

Typically they require continuing education validation and renewal to continue practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, они требуют подтверждения непрерывного образования и обновления для продолжения практики.

Location also tends to be a factor in regards to the availability of both contraceptives and education on sexual practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местоположение также, как правило, является одним из факторов, влияющих на доступность как противозачаточных средств, так и образования по вопросам сексуальной практики.

Due to the UK code for higher education, first degrees in medicine comprise an integrated programme of study and professional practice spanning several levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с Кодексом Великобритании о высшем образовании, первые степени в области медицины включают комплексную программу обучения и профессиональной практики, охватывающую несколько уровней.

Conflict of Interest in Medical Research, Education, and Practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт интересов в области медицинских исследований, образования и практики.

Watanabe’s computer-based drill-and-practice program taught elementary music education students to identify musical instruments by sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютерная программа обучения и практики Ватанабэ учила учащихся начальных классов распознавать музыкальные инструменты по звуку.

In practice however, most provincial departments do not have the administrative capability to register children for home education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на практике большинство провинциальных департаментов не располагают административными возможностями для регистрации детей для получения домашнего образования.

There is no canonical definition of open educational practice, however various groups and scholars have given their definition or view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канонического определения открытой образовательной практики не существует, однако различные группы и ученые дали свое определение или точку зрения.

Women's lack of access to higher education had effectively excluded them from the practice of well-paid and high status occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие у женщин доступа к высшему образованию фактически лишило их возможности заниматься хорошо оплачиваемыми и высокооплачиваемыми профессиями.

An example of best practice in preventing trafficking was community-based children's rights education for parents and local authorities in Cambodia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве примера передового опыта предотвращения контрабанды людьми можно привести организацию обучения родителей и сотрудников местных органов власти правам детей в населенных пунктах Камбоджи.

An analysis of data from the National Center for Education Statistics found that 45 percent of our nation's pre-K to high school students were people of color, while only 17 percent of our teachers are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ данных Национального центра статистических исследований в области образования показал, что 45% всех наших учеников, от дошкольников до учеников старших классов, цветные, при этом среди учителей представителей цветного населения всего 17%.

We iodize salt, promote breastfeeding exclusively, and provide nutritional counselling and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обеспечиваем йодирование соли, поощряем исключительно грудное кормление младенцев и предоставляем консультации и просвещение по вопросам питания.

The organization also does public education in the United States to raise awareness of the situation of women in conflict zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Организация ведет просветительскую работу среди общественности в Соединенных Штатах, повышая степень осведомленности о положении женщин в зонах конфликтов.

Indigenous peoples and communities need to have access to supportive education and testing environments which recognize and respect indigenous cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные народы и общины должны иметь доступ к медицинскому просвещению и тестированию в доброжелательной обстановке, где учитывают и уважают их культурно-нравственные ценности.

All employees of our department are the experts with the higher profile education, wide experience of practical work and trained in firms-manufacturers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сотрудники отдела - специалисты, имеющие высшее профильное образование, большой опыт практической работы и прошедшие обучение на фирмах-изготовителях.

Education is not just simply teaching the traffic rules, but making sure that the concept of road safety is conveyed clearly and that it is internalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение — это не просто обучение правилам дорожного движения, оно призвано обеспечить, чтобы концепция безопасности на дорогах была четко преподнесена и принята всеми.

Ten chairs went to Moscow to the furniture museum, in accordance with a circular sent round by theMinistry of Education . . . Chinese vases, marked ..!!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять стульев - в Москву, в Государственный музей мебели, согласно циркулярного письма Наркомпроса... Вазы китайские маркированные...

And yet we are the most undervalued members of the education community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы все еще остаемся самыми слабыми в образовательном сообществе.

Education ... that accumulate disillusionment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспитание... которое состоит из разочарований.

Officer and the department of education - a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И офицер отдела образования - женщина.

He was a pathetic and very quiet young man though he was thirty; he had considerable education though he was chiefly self-taught.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалкий и чрезвычайно тихий молодой человек, впрочем лет уже тридцати, с значительным образованием, но больше самоучка.

It just so happens that I am good friends with the headmaster of the Oaks Academy for Gifted Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так получилось, что мой друг - директор академии Оукс для одарённых детей.

Structural reforms in health care, education, the pension system, and state administration have resulted in larger-than-expected fiscal pressures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структурные реформы в здравоохранении, образовании, пенсионной системе и государственном управлении привели к большему, чем ожидалось, налоговому давлению.

In terms of education, the social premium can be used to build and furnish schools too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается образования, то социальная премия также может быть использована для строительства и оснащения школ.

Malczewski moved to Kraków at age 17, and began his art education in 1872 under the watchful eye of Leon Piccard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчевский переехал в Краков в возрасте 17 лет и начал свое художественное образование в 1872 году под бдительным оком Леона Пиккара.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «educational practice». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «educational practice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: educational, practice , а также произношение и транскрипцию к «educational practice». Также, к фразе «educational practice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information