Embarkation quay - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
embarkation gangway - посадочная сходня
aerial port of embarkation - аэропорт погрузки
embarkation airfield - аэропорт погрузки
embarkation airport - аэропорт погрузки
embarkation air-port - аэропорт погрузки
embarkation area - район погрузки
embarkation deck - посадочная палуба
embarkation ground - район погрузки
embarkation port - порт погрузки
embarkation table - таблица погрузки
Синонимы к embarkation: boarding, embarkment
Антонимы к embarkation: disembarkation, debarkation
Значение embarkation: The act of embarking.
boat quay - причал
discharging quay - разгрузочная набережная
ex quay - франко-пристань
ferry quay - паромная пристань
free on quay - франко-причал
hollow concrete quay wall - набережная стенка из ячеистых массивов
monolith quay wall - набережная стенка из монолитных блоков
quay due - навигационный сбор
quay pier - мол
quay rate - причальная ставка
Синонимы к quay: wharf, berth, harborside, pier, jetty, harbor, marina, dock, landing stage
Антонимы к quay: undock, disaster area
Значение quay: a concrete, stone, or metal platform lying alongside or projecting into water for loading and unloading ships.
Brazil and Venezuela have become major embarkation zones for illegal drugs that are headed for West Africa. |
Бразилия и Венесуэла стали основными зонами посадки нелегальных наркотиков, которые направляются в Западную Африку. |
Мы можем перекрыть только северный путь вдоль набережной. |
|
It was then, as it is to-day, an irregular trapezoid, bordered on one side by the quay, and on the other three by a series of lofty, narrow, and gloomy houses. |
Она, как и теперь, имела форму неправильной трапеции, окаймленной с одной стороны набережной, а с трех сторон - рядом высоких, узких и мрачных домов. |
From the quay, there is a long processional way leading to the stone-built enclosure wall, through three stone pylon gateways, and finally to the temple itself. |
От причала идет длинная процессия, ведущая к каменной ограде, через три каменных пилона ворот и, наконец, к самому храму. |
Great Abbey Street and Astons Quay - now known as Middle Abbey Street and Aston Quay respectively are shown as well as the River Liffey. |
Здесь показаны Грейт - Эбби-стрит и набережная Астонов-ныне известные как Мидл-Эбби-стрит и Эстон-Куэй соответственно, а также река Лиффи. |
Tony Geoghegan, CEO of drug addiction and homeless charity Merchants Quay Ireland, said it was inappropriate to sterilize addicts. |
Тони Геогеган, генеральный директор благотворительной организации по борьбе с наркоманией и бездомными в Ирландии, заявил, что стерилизовать наркоманов нецелесообразно. |
Я часто видел вас на этой набережной. |
|
In a minute Jansen had slipped noiselessly down the anchor chain into the water and set out to swim for the quay. |
Через минуту Янсен неслышно спустился по якорной цепи в воду и поплыл к набережной. |
They commentated M. Colnet, the old bookseller and publicist of the Quay Malaquais. |
Здесь занимались толкованием сочинений Кольне, публициста и букиниста с набережной Малаке. |
Beside him was one of the engineers from the E-boat by the quay in stained blue dungarees. |
Рядом с ним стоял один из механиков с того торпедного катера у пристани, в грязном синем комбинезоне. |
It has been asked... .. why the 456 chose Great Britain as its chosen point of embarkation. |
Его спросили... Почему 456 выбрали Великобританию в качестве места посадки. |
What is Major Kawalsky doing in the embarkation room? |
А что майор Кавальски делает в зале отправки? |
The welfare of the community and the work toward the embarkation. |
Благополучие общества и подготовка к отлету. |
Medical team to the embarkation room! |
Бригаде медиков спуститься в зал отправки! |
I've been summoned to cover our army's embarkation from Philadelphia to New York. |
Меня вызывают прикрывать переправу нашей армии из Филадельфии в Нью-Йорк. |
The pile of rubbish formed a sort of projection at the water's edge, which was prolonged in a promontory as far as the wall of the quay. |
Груда щебня, образуя на берегу нечто вроде пригорка, тянулась высоким мысом до самой стены набережной. |
They went down to the quay and got out of their boxes a number of books. |
Они сходили на пристань, чтобы достать из своих чемоданов книги. |
She gazed about her on all sides. Not a single passer-by. The quay was absolutely deserted. |
Она огляделась вокруг Ни одного прохожего Набережная была совершенно безлюдна. |
The windows of some look out on the quay, others on the yard of the Conciergerie. |
Окна кабинетов выходят частью на набережную, частью во двор Консьержери. |
My boat was moored in the one part of the decaying harbor in which deep water still lay at the foot of the quay. |
Мое судно было причалено в той части разрушенной пристани, где у набережной было еще довольно глубоко. |
Представителям прессы нужно проехать на набережную. |
|
The ship moved away from the quay. |
Корабль отходил от причала. |
My boat lies at the quay, but I cannot take you on board here, because of the Germans. |
Моя лодка у пристани, но тут я не могу взять вас на борт, рядом немцы. |
Another, in order to get a look at Debacker as he passed, and being too small in the crowd, caught sight of the lantern on the quay and climbed it. |
Другой, желая посмотреть, как повезут Дебакера, но из-за малого своего роста ничего не видя в толпе, облюбовывает фонарный столб на набережной и лезет на него. |
In the dim light he went striding softly down the quay; Howard and Nicole hesitated for a moment and then followed him with the children; the black-uniformed driver brought up the rear. |
И в полутьме неслышными шагами двинулся по пристани; Хоуард и Николь мгновенье поколебались, потом вместе с детьми пошли следом; шофер в черном замыкал шествие. |
They advanced towards a boat, which a custom-house officer held by a chain, near the quay. |
Все направились к лодке, которую таможенный служитель удерживал у берега за цепь. |
Ночевать придется на пристани. |
|
A fine pleasure to produce, when you walk, the same noise as the Quay of Old Iron, in an earthquake! |
Нечего сказать, удовольствие - производить на ходу такой шум, словно скобяные ряды во время землетрясения! |
Фонарь освещал края перил красноватым светом. |
|
If you agree to my plan, you'll soon be descending marble steps to the quay! |
Если вы согласитесь на мой проект, то спускаться из города на пристань вы будете по мраморным лестницам! |
У пристани отшвартована его лодка - что с ней будет? |
|
Ay have seen eighteen at one time parked by the quay at Leathercombe Bay. |
Вы представляете себе, что на Лезеркомбской площади бывает до восемнадцати автобусов сразу! |
There and then, before his boat was three oars' lengths away from the quay, I had made up my mind to go and consult Stein in the evening. |
Не успела его шлюпка отплыть от набережной, как я уже принял решение пойти и посоветоваться вечером с Штейном. |
In the same night, Valdarno got a beating Carla Romero even to a deserted quay, where he was thinking that she had when a meeting was combined, with an agent of the Italian government. |
В ту же ночь Валдарно повез Карла Ромеро на заброшенную пристань, где она, как я полагаю, организовала встречу с агентом итальянского правительства. |
Plymouth was chosen as the embarkation port and the planners of Task Force 135 moved their HQ from the New Forest to Cornwall. |
Плимут был выбран в качестве порта высадки, и планировщики оперативной группы 135 перенесли свою штаб-квартиру из Нью-Фореста в Корнуолл. |
Until 2012, The Embarkation of St Helena in the Holy Land was attributed to his contemporary Andrea Schiavone. |
До 2012 года посадка Святой Елены в Святой Земле приписывалась его современнику Андреа Скьявоне. |
The Embarkation of St Helena was acquired by the Victoria and Albert Museum in 1865. |
Корабль Святой Елены был приобретен Музеем Виктории и Альберта в 1865 году. |
However, as it turned out, the English navy defeated the Armada before the embarkation of Parma's army could be implemented, turning the role of the Dutch moot. |
Однако, как оказалось, английский флот разгромил армаду прежде, чем высадка Пармской армии могла быть осуществлена, превратив роль голландцев в спорный вопрос. |
In 1656, Samuel Hone was granted land near Carlow but he subsequently sold the land and established himself as a merchant in Wood Quay. |
В 1656 году Сэмюэлю Хону была предоставлена земля близ Карлоу, но впоследствии он продал ее и стал торговцем в Вуд-Куэй. |
Embarkation of vehicles, equipment and men were being completed, and small coasters carrying coal and fuel joined the assembling fleet. |
Погрузка машин, оборудования и людей была завершена, и небольшие каботажные суда с углем и топливом присоединились к собирающемуся флоту. |
Flags and streamers were placed both on nearby vessels, and along the Quay. |
Флаги и транспаранты были размещены как на соседних судах, так и вдоль набережной. |
After processing, almost the entire output is sold to E.ON to fire the combined cycle gas turbine power station at Connah's Quay, on Deeside, in Flintshire. |
После обработки почти вся продукция продается E. ON для запуска газотурбинной электростанции комбинированного цикла на набережной Коннаха, на Дисайде, во Флинтшире. |
Via Francigena along Southern Apennines, near Ariano Irpino, on the final route connecting Rome and the Apulian ports of embarkation for the Holy Land. |
Через Франсиджену вдоль южных Апеннин, близ Ариано-Ирпино, на последнем пути, соединяющем Рим и Апулийские порты отправления в Святую Землю. |
The following month the pilots qualified and were on pre-embarkation leave when the Japanese surrendered. |
В следующем месяце пилоты получили квалификацию и были в предсадочном отпуске, когда японцы сдались. |
Hirst is a co-owner of the seafood restaurant, 11 The Quay, in the English seaside town of Ilfracombe. |
Херст является совладельцем ресторана морепродуктов 11 The Quay, расположенного в английском приморском городке Илфракомб. |
Two of these building are located in the Auckland CBD, one at Quay Park and the other at 80 Queen Street. |
Два из этих зданий расположены в центральном деловом районе Окленда, один - в Куэй-парке, а другой-на Куин-стрит, 80. |
The BNZ Quay Park building was nominated for a BeST Design Award in 2008 for Offices and Workplace Environments. |
Здание BNZ Quay Park building было номинировано на премию За лучший дизайн в 2008 году для офисов и рабочих мест. |
This service was timed to suit shift times both on the quay and in adjoining offices, the majority of workers being railway employees. |
Эта служба была приурочена к смене времени как на набережной, так и в соседних офисах, причем большинство рабочих были железнодорожными служащими. |
Bay railway was built in 1909 to facilitate transport to the quay in Bagotville. |
Железная дорога залива была построена в 1909 году, чтобы облегчить транспортировку к причалу в Баготвилле. |
Причал принял свои первые корабли в сентябре 2008 года. |
|
The Port-Alfred Quay was opened in 1915. |
Набережная Порт-Альфреда была открыта в 1915 году. |
Appleton shared and worked in a studio in Quay with fellow painter Dorothy Thornhill, and earned capital by creating textile patterns. |
Эпплтон делил и работал в студии на набережной с коллегой-художником Дороти Торнхилл и зарабатывал капитал, создавая текстильные узоры. |
Ten years later, the couple was living at 37 Thomond Terrace, Inn's Quay, Dublin, with their three children. |
Десять лет спустя эта пара уже жила в Дублине, в доме 37 по Томонд-террас, на набережной ИНН, вместе со своими тремя детьми. |
His son Ben subsequently played for Connah's Quay Nomads and Caernarfon Town in the Welsh Premier League. |
Его сын Бен впоследствии играл за кочевников Коннас Куэй и Кэрнарфон Таун в валлийской Премьер-Лиге. |
It is located on the west side of the island and there is a quay, as well as a public house, The New Inn, and a small art gallery. |
Он расположен на западной стороне острова и имеет причал, а также публичный дом, новую гостиницу и небольшую художественную галерею. |
It ran from Queen's Quay, Belfast south to Newcastle, County Down in Northern Ireland. |
Он тянулся от Куинс-Куэй, Белфаст-юг, до Ньюкасла, графства в Северной Ирландии. |
When the Belfast and County Down Railway was open, Neill's Hill railway station was the 4th station from Queen's Quay, Belfast. |
Когда была открыта железная дорога Белфаст и Каунти-Даун, железнодорожная станция Нилл-Хилл была 4-й станцией от Куинс-Куэй, Белфаст. |
BCDR built the main line from Belfast Queen's Quay to Newtownards in 1850 with both passengers and goods being carried. |
BCDR построил главную линию от белфастской королевской набережной до Ньютаунардс в 1850 году, перевозя как пассажиров, так и товары. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «embarkation quay».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «embarkation quay» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: embarkation, quay , а также произношение и транскрипцию к «embarkation quay». Также, к фразе «embarkation quay» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.