Embarkation quay - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Embarkation quay - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
погрузочный причал
Translate

- embarkation [noun]

noun: посадка, погрузка, погрузка на корабль, груз

- quay [noun]

noun: набережная, причал, стенка, мол

  • boat quay - причал

  • discharging quay - разгрузочная набережная

  • ex quay - франко-пристань

  • ferry quay - паромная пристань

  • free on quay - франко-причал

  • hollow concrete quay wall - набережная стенка из ячеистых массивов

  • monolith quay wall - набережная стенка из монолитных блоков

  • quay due - навигационный сбор

  • quay pier - мол

  • quay rate - причальная ставка

  • Синонимы к quay: wharf, berth, harborside, pier, jetty, harbor, marina, dock, landing stage

    Антонимы к quay: undock, disaster area

    Значение quay: a concrete, stone, or metal platform lying alongside or projecting into water for loading and unloading ships.



Brazil and Venezuela have become major embarkation zones for illegal drugs that are headed for West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия и Венесуэла стали основными зонами посадки нелегальных наркотиков, которые направляются в Западную Африку.

We can set up just north across quay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем перекрыть только северный путь вдоль набережной.

It was then, as it is to-day, an irregular trapezoid, bordered on one side by the quay, and on the other three by a series of lofty, narrow, and gloomy houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она, как и теперь, имела форму неправильной трапеции, окаймленной с одной стороны набережной, а с трех сторон - рядом высоких, узких и мрачных домов.

From the quay, there is a long processional way leading to the stone-built enclosure wall, through three stone pylon gateways, and finally to the temple itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От причала идет длинная процессия, ведущая к каменной ограде, через три каменных пилона ворот и, наконец, к самому храму.

Great Abbey Street and Astons Quay - now known as Middle Abbey Street and Aston Quay respectively are shown as well as the River Liffey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь показаны Грейт - Эбби-стрит и набережная Астонов-ныне известные как Мидл-Эбби-стрит и Эстон-Куэй соответственно, а также река Лиффи.

Tony Geoghegan, CEO of drug addiction and homeless charity Merchants Quay Ireland, said it was inappropriate to sterilize addicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони Геогеган, генеральный директор благотворительной организации по борьбе с наркоманией и бездомными в Ирландии, заявил, что стерилизовать наркоманов нецелесообразно.

I've seen you so often walking on the quay...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я часто видел вас на этой набережной.

In a minute Jansen had slipped noiselessly down the anchor chain into the water and set out to swim for the quay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через минуту Янсен неслышно спустился по якорной цепи в воду и поплыл к набережной.

They commentated M. Colnet, the old bookseller and publicist of the Quay Malaquais.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь занимались толкованием сочинений Кольне, публициста и букиниста с набережной Малаке.

Beside him was one of the engineers from the E-boat by the quay in stained blue dungarees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с ним стоял один из механиков с того торпедного катера у пристани, в грязном синем комбинезоне.

It has been asked... .. why the 456 chose Great Britain as its chosen point of embarkation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его спросили... Почему 456 выбрали Великобританию в качестве места посадки.

What is Major Kawalsky doing in the embarkation room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что майор Кавальски делает в зале отправки?

The welfare of the community and the work toward the embarkation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благополучие общества и подготовка к отлету.

Medical team to the embarkation room!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бригаде медиков спуститься в зал отправки!

I've been summoned to cover our army's embarkation from Philadelphia to New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня вызывают прикрывать переправу нашей армии из Филадельфии в Нью-Йорк.

The pile of rubbish formed a sort of projection at the water's edge, which was prolonged in a promontory as far as the wall of the quay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Груда щебня, образуя на берегу нечто вроде пригорка, тянулась высоким мысом до самой стены набережной.

They went down to the quay and got out of their boxes a number of books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сходили на пристань, чтобы достать из своих чемоданов книги.

She gazed about her on all sides. Not a single passer-by. The quay was absolutely deserted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она огляделась вокруг Ни одного прохожего Набережная была совершенно безлюдна.

The windows of some look out on the quay, others on the yard of the Conciergerie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окна кабинетов выходят частью на набережную, частью во двор Консьержери.

My boat was moored in the one part of the decaying harbor in which deep water still lay at the foot of the quay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое судно было причалено в той части разрушенной пристани, где у набережной было еще довольно глубоко.

Press trying to get through to the quay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представителям прессы нужно проехать на набережную.

The ship moved away from the quay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль отходил от причала.

My boat lies at the quay, but I cannot take you on board here, because of the Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя лодка у пристани, но тут я не могу взять вас на борт, рядом немцы.

Another, in order to get a look at Debacker as he passed, and being too small in the crowd, caught sight of the lantern on the quay and climbed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой, желая посмотреть, как повезут Дебакера, но из-за малого своего роста ничего не видя в толпе, облюбовывает фонарный столб на набережной и лезет на него.

In the dim light he went striding softly down the quay; Howard and Nicole hesitated for a moment and then followed him with the children; the black-uniformed driver brought up the rear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в полутьме неслышными шагами двинулся по пристани; Хоуард и Николь мгновенье поколебались, потом вместе с детьми пошли следом; шофер в черном замыкал шествие.

They advanced towards a boat, which a custom-house officer held by a chain, near the quay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все направились к лодке, которую таможенный служитель удерживал у берега за цепь.

We'll have to spend the night on the quay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночевать придется на пристани.

A fine pleasure to produce, when you walk, the same noise as the Quay of Old Iron, in an earthquake!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечего сказать, удовольствие - производить на ходу такой шум, словно скобяные ряды во время землетрясения!

A street lantern reddened the margin of the quay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонарь освещал края перил красноватым светом.

If you agree to my plan, you'll soon be descending marble steps to the quay!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы согласитесь на мой проект, то спускаться из города на пристань вы будете по мраморным лестницам!

What about his boat, moored at the quay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У пристани отшвартована его лодка - что с ней будет?

Ay have seen eighteen at one time parked by the quay at Leathercombe Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы представляете себе, что на Лезеркомбской площади бывает до восемнадцати автобусов сразу!

There and then, before his boat was three oars' lengths away from the quay, I had made up my mind to go and consult Stein in the evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не успела его шлюпка отплыть от набережной, как я уже принял решение пойти и посоветоваться вечером с Штейном.

In the same night, Valdarno got a beating Carla Romero even to a deserted quay, where he was thinking that she had when a meeting was combined, with an agent of the Italian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту же ночь Валдарно повез Карла Ромеро на заброшенную пристань, где она, как я полагаю, организовала встречу с агентом итальянского правительства.

Plymouth was chosen as the embarkation port and the planners of Task Force 135 moved their HQ from the New Forest to Cornwall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плимут был выбран в качестве порта высадки, и планировщики оперативной группы 135 перенесли свою штаб-квартиру из Нью-Фореста в Корнуолл.

Until 2012, The Embarkation of St Helena in the Holy Land was attributed to his contemporary Andrea Schiavone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2012 года посадка Святой Елены в Святой Земле приписывалась его современнику Андреа Скьявоне.

The Embarkation of St Helena was acquired by the Victoria and Albert Museum in 1865.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль Святой Елены был приобретен Музеем Виктории и Альберта в 1865 году.

However, as it turned out, the English navy defeated the Armada before the embarkation of Parma's army could be implemented, turning the role of the Dutch moot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как оказалось, английский флот разгромил армаду прежде, чем высадка Пармской армии могла быть осуществлена, превратив роль голландцев в спорный вопрос.

In 1656, Samuel Hone was granted land near Carlow but he subsequently sold the land and established himself as a merchant in Wood Quay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1656 году Сэмюэлю Хону была предоставлена земля близ Карлоу, но впоследствии он продал ее и стал торговцем в Вуд-Куэй.

Embarkation of vehicles, equipment and men were being completed, and small coasters carrying coal and fuel joined the assembling fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погрузка машин, оборудования и людей была завершена, и небольшие каботажные суда с углем и топливом присоединились к собирающемуся флоту.

Flags and streamers were placed both on nearby vessels, and along the Quay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флаги и транспаранты были размещены как на соседних судах, так и вдоль набережной.

After processing, almost the entire output is sold to E.ON to fire the combined cycle gas turbine power station at Connah's Quay, on Deeside, in Flintshire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обработки почти вся продукция продается E. ON для запуска газотурбинной электростанции комбинированного цикла на набережной Коннаха, на Дисайде, во Флинтшире.

Via Francigena along Southern Apennines, near Ariano Irpino, on the final route connecting Rome and the Apulian ports of embarkation for the Holy Land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через Франсиджену вдоль южных Апеннин, близ Ариано-Ирпино, на последнем пути, соединяющем Рим и Апулийские порты отправления в Святую Землю.

The following month the pilots qualified and were on pre-embarkation leave when the Japanese surrendered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем месяце пилоты получили квалификацию и были в предсадочном отпуске, когда японцы сдались.

Hirst is a co-owner of the seafood restaurant, 11 The Quay, in the English seaside town of Ilfracombe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Херст является совладельцем ресторана морепродуктов 11 The Quay, расположенного в английском приморском городке Илфракомб.

Two of these building are located in the Auckland CBD, one at Quay Park and the other at 80 Queen Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два из этих зданий расположены в центральном деловом районе Окленда, один - в Куэй-парке, а другой-на Куин-стрит, 80.

The BNZ Quay Park building was nominated for a BeST Design Award in 2008 for Offices and Workplace Environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание BNZ Quay Park building было номинировано на премию За лучший дизайн в 2008 году для офисов и рабочих мест.

This service was timed to suit shift times both on the quay and in adjoining offices, the majority of workers being railway employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта служба была приурочена к смене времени как на набережной, так и в соседних офисах, причем большинство рабочих были железнодорожными служащими.

Bay railway was built in 1909 to facilitate transport to the quay in Bagotville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железная дорога залива была построена в 1909 году, чтобы облегчить транспортировку к причалу в Баготвилле.

The quay welcomed its first ships in September 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причал принял свои первые корабли в сентябре 2008 года.

The Port-Alfred Quay was opened in 1915.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набережная Порт-Альфреда была открыта в 1915 году.

Appleton shared and worked in a studio in Quay with fellow painter Dorothy Thornhill, and earned capital by creating textile patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпплтон делил и работал в студии на набережной с коллегой-художником Дороти Торнхилл и зарабатывал капитал, создавая текстильные узоры.

Ten years later, the couple was living at 37 Thomond Terrace, Inn's Quay, Dublin, with their three children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять лет спустя эта пара уже жила в Дублине, в доме 37 по Томонд-террас, на набережной ИНН, вместе со своими тремя детьми.

His son Ben subsequently played for Connah's Quay Nomads and Caernarfon Town in the Welsh Premier League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сын Бен впоследствии играл за кочевников Коннас Куэй и Кэрнарфон Таун в валлийской Премьер-Лиге.

It is located on the west side of the island and there is a quay, as well as a public house, The New Inn, and a small art gallery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расположен на западной стороне острова и имеет причал, а также публичный дом, новую гостиницу и небольшую художественную галерею.

It ran from Queen's Quay, Belfast south to Newcastle, County Down in Northern Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тянулся от Куинс-Куэй, Белфаст-юг, до Ньюкасла, графства в Северной Ирландии.

When the Belfast and County Down Railway was open, Neill's Hill railway station was the 4th station from Queen's Quay, Belfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда была открыта железная дорога Белфаст и Каунти-Даун, железнодорожная станция Нилл-Хилл была 4-й станцией от Куинс-Куэй, Белфаст.

BCDR built the main line from Belfast Queen's Quay to Newtownards in 1850 with both passengers and goods being carried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BCDR построил главную линию от белфастской королевской набережной до Ньютаунардс в 1850 году, перевозя как пассажиров, так и товары.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «embarkation quay». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «embarkation quay» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: embarkation, quay , а также произношение и транскрипцию к «embarkation quay». Также, к фразе «embarkation quay» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information