Emotional contact - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
emotional security - эмоциональная уравновешенность
emotional stability - эмоциональная устойчивость
emotional element - эмоциональный элемент
emotional recovery - эмоциональное восстановление
its emotional - его эмоциональное
emotional center - эмоциональный центр
emotional presentation - эмоциональное представление
emotional information - эмоциональная информация
negligent infliction of emotional distress - небрежное причинение эмоционального расстройства
a bit emotional - НЕМНОГО эмоциональный
Синонимы к emotional: melodramatic, loving, fervent, sentimental, excitable, feeling, responsive, passionate, sensitive, hot-blooded
Антонимы к emotional: cold, cool, dispassionate, emotionless, impassive, unemotional
Значение emotional: of or relating to a person’s emotions.
noun: контакт, связь, связи, соприкосновение, касание, знакомый, знакомства, сцепление, катализатор, бациллоноситель
verb: связаться, соприкасаться, прикасаться, быть в контакте, устанавливать связь, быть в соприкосновении, приводить в контакт, приводить в соприкосновение, включать
adjective: контактный, связной, связывающий
direct physical contact - прямой физический контакт
kindly contact - любезно контакт
respective contact - соответствующий контакт
contact our website - свяжитесь с нашим веб-сайт
used to contact you - используемый для связи с Вами
will contact you as soon as - свяжется с Вами в ближайшее время
informal contact - неофициальные контакты
inappropriate contact - неприемлемое контакт
avoids contact - позволяет избегать контакта
contact preferences - контактные предпочтения
Синонимы к contact: touching, touch, proximity, exposure, traffic, association, correspondence, communication, connection, dealings
Антонимы к contact: avoidance, avoid
Значение contact: the state or condition of physical touching.
And from that much contact with politicians, I can tell you they're all emotional freaks of one sort or another. |
И после такого количества контактов с политиками я могу сказать вам, что они все так или иначе эмоциональные уроды. |
A woman who suffers from violent fits triggered by physical or emotional contact that she perceives to be of too intimate a nature. |
Женщина страдает от сильнейших припадков, вызванных физическим или эмоциональным контактом, которые в ее восприятии слишком интимны. |
So in yet another classic maneuver to avoid emotional intimacy I wrote my feelings down so that I could read them to you thereby avoiding embarrassing eye contact. |
Поэтому в классической манере, чтобы избежать эмоциональной близости, я записала мои чувства так, чтобы я могла прочитать их тебе. |
Of the forms of physical contact, hugging is particularly emotionally charged; it conveys warmth, love, and affiliation. |
Из форм физического контакта объятия особенно эмоционально заряжены; они передают тепло, любовь и привязанность. |
Men often keep emotional involvement separated from sexual contact; women often have deep, strongly emotional but non-sexual relationships. |
Мужчины часто поддерживают эмоциональную вовлеченность отдельно от сексуального контакта; женщины часто имеют глубокие, сильно эмоциональные, но не сексуальные отношения. |
Эмоциональный шантаж не пройдёт! |
|
It is so prejudicial and inflammatory that the use of it in any situation will evoke an emotional response from any African-American. |
Оно так предвзято и провокационно, что любое использование его вызовет эмоциональную реакцию со стороны любого афроамериканца. |
Контакт был утрачен в районе авиабазы Залузани. |
|
The antimatter then did what antimatter does when it comes into contact with regular matter. |
Антиматерия сделала то, что обычно делает при соприкосновении с обычным веществом. |
She's emotionally constipated and I'm her metaphorical prune. |
У нее эмоциональный запор, а я ее слабительное. |
My contact at the bureau wasn't able to bury it. |
Мой человек из бюро не смог это замять. |
I won't come by anymore, and if I contact you it will be through official mails only. |
Я больше не буду заходить к тебе, и если нам надо будет связаться то только посредством официальных имейлов. |
Nearly constant shelling claims the lives of dozens of Ukrainian soldiers each week, and conditions for civilians on both sides of the contact line are abominable. |
В результате боев, которые до сих пор время от времени вспыхивают, еженедельно продолжают гибнуть десятки украинских солдат, а условия жизни мирных граждан по обе стороны линии фронта стали просто невыносимыми. |
I knew it was ethically and emotionally dicey given your relationship - with Natalie. |
Я знала, что это было этически и эмоционально рискованно, учитывая твои отношения с Нэтели. |
Slowly, as a family, we learned to decipher their emotional alphabet and communicate without words. |
Медленно, как семья, мы смогли понимать его эмоциональный алфавит и общаться без слов. |
Under dispute between the two parties since initial contact. |
Спорная территория между двумя сторонами от первого контакта. |
следующих эмоциональных реакций. |
|
takotsubo cardiomyopathy also known as broken heart syndrom is one severe emotional trauma triggers a weakening of the heart muscle. |
Кардиомиопатия Такоцубо также известна, как синдром разбитого сердца Эмоциональная травма приводит к ослаблению сердечной мышцы. |
Its benefits are totally, like, less about the food than the emotional nourishment. |
Нужно меньше заморачиваться о еде, а больше - о духовной пище. |
Which are designed to test whether the binge drinkers are different in their cognitive and emotional function. |
Которые разработаны для того чтобы выяснить, отличаются ли алкоголики своими познавательными функциями и функциями связанными с эмоциями. |
But anyone else who comes in contact with the drug is susceptible. |
Но все остальные, кто проконтактирует с наркотиком... очень чувствительны к нему. |
Keep him from getting emotional. |
Чтобы он не стал слишком эмоциональным. |
Lydgate's nature demanded this combination: he was an emotional creature, with a flesh-and-blood sense of fellowship which withstood all the abstractions of special study. |
Именно этого требовала натура Лидгейта: он умел глубоко чувствовать и, вопреки всем отвлеченным ученым занятиям, сохранял живую человечность. |
You'll miss the emotional impact. |
Вы потеряете эффект неожиданности. |
This is a classic case of emotional transference. |
Это классический случай эмоционального переноса. |
In addition to the tests already conducted for eligibility, we'll also be screening for psychological and emotional stability. |
В дополнение к уже проведенным тестам мы проведем исследование на психологическую и эмоциональную стабильность. |
You're obviously suffering from a severe emotional disturbance. |
Вы очевидно страдаете от тяжелых эмоциональных расстройств. |
Well, I mean, if you want to contact me, I don't have a cell, right now, because of payment complications. |
Ну, а если ты захочешь связаться со мной, то у меня в настоящее время нет мобильника из-за финансовых проблем. |
He is a vehicle for extraterrestrial contact. |
Что он является посредником для внеземного контакта. |
People say I'm emotionally unavailable. |
Говорят, что я эмоционально неприступный. |
YOU'RE MY AGE, EMOTIONALLY. |
Ты моего возраста, эмоционально. |
I will not let myself become emotionally involved in business. |
Я не позволю себе смешивать эмоции с бизнесом. |
I can't understand why men after all the revolutions are still so emotionally crippled |
Не пойму, даже после всех видоизменений с мужиками Ни остались душевными калеками. |
У меня сейчас эмоциональный творческий кризис. |
|
Mr. Mancini is going to be limping for the rest of his life, and I'm not talking emotionally. |
Мистер Манчини будет хромать до скончания дней своих, и я не приукрашиваю. |
Try to contact once more before link-up. |
Попробуй связаться еще раз перед соединением. |
And then, when it's brought into contact with a disguised segment, it converts it back into its proper form. |
И затем, когда он соединится с замаскированным сегментом, он сможет преобразовать его обратно в его истинную форму. |
It's why they've broken off contact with the Clave. |
Именно поэтому они разорвали связь с Конклавом. |
Apparently, this woman she's been seeing, who gives her guidance about her future, has given her a lot of strength emotionally. |
Вероятно, тот гид по будущему, к которой она ходит, дает ей эмоциональные силы. |
And she's probably severely depressed because of her physical and emotional state. |
Вероятно, у нее тяжелая депрессия, вызванная ее физическим и эмоциональным состоянием. |
Dan, you will make contact with Griffin. |
Дэн, ты установишь контакт с Гриффином. |
They might make contact with us. |
Они могут войти в контакт с нами. |
Has anyone been in contact with Mrs. Vega? |
Кто-нибудь связался с миссис Вегой? |
Our Foreign Minister has been in contact with Kissinger, the French, the German, everybody. |
Игаль Алон уже связался с Киссинджером, французами, немцами и всеми остальными. |
You won't win this argument by resorting to emotional blackmail. |
Ты не выиграешь этот спор эмоциональным шантажом. |
And research medical history, past medical problems, emotional issues, anything you can find. |
Поищи медицинскую историю, прошлые медицинские проблемы, эмоциональные травмы, всё, что сможешь найти. |
You had no contact with Victor. |
Ты не общался с Виктором. |
All the mobile service providers I tried to contact were all to my brain... |
Номера людей, с которыми я пытался связаться, все скопом исчезли из моих мозговых клеток. |
Это могут быть последствия эмоционального потрясения. |
|
We're in contact with the police. |
Мы находимся в контакте с полицией. |
Alpha's in contact ahead. |
У Альфы огневой контакт впереди. |
Твой папа заразился сразу после укола. |
|
No, this was not an emotional outburst, okay? |
Нет, это был не эмоциональный взрыв, хорошо? |
Have you had any contact? |
У Вас был с ним какой-нибудь контакт? |
He remains in close contact with MI6 and will never breach its trust in him. |
Он поддерживает тесный контакт с МИ-6 и никогда не нарушит ее доверия к нему. |
As people get older their motivation to seek emotional meaning in life through social ties tends to increase. |
По мере того как люди становятся старше, их мотивация искать эмоциональный смысл в жизни через социальные связи имеет тенденцию возрастать. |
Emotional regulation focuses on providing the appropriate emotion in the appropriate circumstances. |
Эмоциональная регуляция фокусируется на обеспечении соответствующей эмоции в соответствующих обстоятельствах. |
A distinction can be made between emotional episodes and emotional dispositions. |
Можно провести различие между эмоциональными эпизодами и эмоциональными предрасположенностями. |
Gonzales expressed that the duo were aware of how the keys of each song would contribute to the emotional progression of the album as a whole. |
Гонсалес выразил уверенность, что дуэт знает, как клавиши каждой песни будут способствовать эмоциональному развитию альбома в целом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «emotional contact».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «emotional contact» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: emotional, contact , а также произношение и транскрипцию к «emotional contact». Также, к фразе «emotional contact» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.