End of apartheid - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

End of apartheid - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
конец апартеида
Translate

- end [noun]

noun: конец, окончание, завершение, часть, цель, край, торец, сторона, предел, кончина

verb: заканчиваться, заканчивать, кончаться, кончать, завершаться, прекращать, прекращаться, доконать, докончить

  • to end - в конец

  • end match - заканчивать матч

  • aerodynamic end plate - концевая шайба

  • end plate - концевая плита

  • end-to-end administration - от конца до конца администрирования

  • end payment - конец оплаты

  • high-end restaurant - лидирующий ресторан

  • end of the sessions - конец сессий

  • end of town - конец города

  • to end things - до конца вещи

  • Синонимы к end: border, margin, point, terminus, boundary, extremity, tip, limit, tag end, edge

    Антонимы к end: beginning, opening, first, initial, launch, infinite, primary, main, come, begin

    Значение end: a final part of something, especially a period of time, an activity, or a story.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- apartheid [noun]

noun: апартеид, расовая изоляция



The ANC has been the governing political party in South Africa since the end of apartheid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АНК была правящей политической партией в Южной Африке с момента окончания апартеида.

In 2004's The Trouble with Islam Today, Irshad Manji argues the allegation of apartheid in Israel is misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004-м году проблема с Исламом сегодня Иршад Манджи утверждает, что утверждение об апартеиде в Израиле вводит в заблуждение.

Women were a part of demonstrations against apartheid laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины участвовали в демонстрациях против законов апартеида.

Only then would the repeal of the basic laws of apartheid have any meaning for the ordinary man in the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь в этом случае отмена основных законов апартеида обретет смысл для рядовых жителей.

My country was at the forefront of the struggle against apartheid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна была в авангарде борьбы против апартеида.

These are the same guys who invented apartheid so, I mean, if you look at the...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это те же парни, которые изобрели апартеид, так что, я хочу сказать, если вы посмотрите на...

Peace Not Apartheid by Jimmy Carter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир вместо апартеида Джимми Картера.

Look, I'm not saying I agree with apartheid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я не говорю, что согласен с апартеидом.

Following the end of apartheid when the ANC formed the government, they were accused of appropriating his legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания апартеида, когда АНК сформировал правительство, их обвинили в присвоении его наследия.

The campaign brought to a head the tensions between LGBT activists who overtly opposed apartheid and those that did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта кампания всколыхнула напряженность между ЛГБТ-активистами, которые открыто выступали против апартеида, и теми, кто этого не делал.

News of Biko's death spread quickly across the world, and became symbolic of the abuses of the apartheid system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известие о смерти Бико быстро распространилось по всему миру и стало символом злоупотреблений системы апартеида.

Irish Travellers in the Irish media have stated they are living in Ireland under an apartheid regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландские путешественники в ирландских СМИ заявили, что они живут в Ирландии при режиме апартеида.

He made a life of photographing the issues that went beyond the events of apartheid and documented the conditions that led to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посвятил свою жизнь фотографированию проблем, выходящих за рамки событий апартеида, и документировал условия, которые привели к ним.

After apartheid, Goldblatt continued to shoot photographs within South Africa in which he mostly took photos of the landscape among other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После апартеида Голдблатт продолжал снимать фотографии в Южной Африке, где он в основном фотографировал ландшафт среди прочего.

The white-minority National Party government were initially supportive, seeing SASO's creation as a victory for apartheid's ethos of racial separatism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Национальной партии белого меньшинства первоначально поддерживало Сасо, видя в его создании победу идеала расового сепаратизма апартеида.

In regard to apartheid in particular, the UN General Assembly has not made any findings, nor have apartheid-related trials for crimes against humanity been conducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, что касается апартеида, то Генеральная Ассамблея ООН не сделала никаких выводов и не проводила связанных с апартеидом судебных разбирательств по делам о преступлениях против человечности.

Every single accusation of apartheid in Gaza before unilateral disengagement should be placed in a seperate section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое отдельное обвинение в апартеиде в Газе до одностороннего разъединения должно быть помещено в отдельный раздел.

To prevent the creation of martyrs, the Commission granted individual amnesties in exchange for testimony of crimes committed during the apartheid era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить создание мучеников, комиссия амнистировала отдельных лиц в обмен на свидетельские показания о преступлениях, совершенных в эпоху апартеида.

Apartheid pervaded culture as well as the law, and was entrenched by most of the mainstream media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апартеид пронизывал культуру так же, как и закон, и был укоренен большинством основных средств массовой информации.

Alongside apartheid, the National Party implemented a programme of social conservatism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с апартеидом Национальная партия осуществляла программу социального консерватизма.

Although the majority of whites supported apartheid, some 20 percent did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя большинство белых поддерживало апартеид, около 20% - нет.

In the 1960s, the Anti-Apartheid Movements began to campaign for cultural boycotts of apartheid South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960-х годах Антиапартеидные движения начали кампанию за культурный бойкот апартеида в Южной Африке.

From Zimbabwe, the concept was taken over in South Africa in the 1990s as a guiding ideal for the transition from apartheid to majority rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из Зимбабве эта концепция была заимствована в Южной Африке в 1990-х годах в качестве руководящего идеала для перехода от апартеида к правлению большинства.

This response helped to further elevate Mandela's status in the eyes of those, both internationally and domestically, who opposed apartheid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ответ помог еще больше повысить статус Манделы в глазах тех, кто выступал против апартеида как на международном, так и на национальном уровне.

Under apartheid legislation, Noah's mother was classified as Black, and his father was classified as White.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с законодательством апартеида, мать Ноя была классифицирована как черная, а его отец был классифицирован как Белый.

His parents' interracial relationship was illegal at the time of his birth under apartheid law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Межрасовые отношения его родителей были незаконны во время его рождения по закону апартеида.

Mary Kaldor views gender apartheid in Saudi Arabia as similar to that enforced by the Taliban in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри Калдор рассматривает гендерный апартеид в Саудовской Аравии как нечто подобное тому, что навязывают талибы в Афганистане.

Saudi Arabia is a glaring example of religious apartheid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саудовская Аравия-яркий пример религиозного апартеида.

Daniel François Malan became the first nationalist prime minister, with the aim of implementing the apartheid philosophy and silencing liberal opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даниэль Франсуа Малан стал первым националистическим премьер-министром с целью претворения в жизнь философии апартеида и подавления либеральной оппозиции.

Apartheid forbade multiracial sport, which meant that overseas teams, by virtue of them having players of different races, could not play in South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апартеид запрещал многорасовый спорт, а это означало, что зарубежные команды, в силу наличия в них игроков разных рас, не могли играть в Южной Африке.

Her home in Kensington was often used as a meeting place for anti-apartheid and anti-conscription activists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее дом в Кенсингтоне часто использовался в качестве места встреч активистов, выступающих против апартеида и призыва на военную службу.

From 1948, with the National Party elected to power, South Africa applied apartheid also to what was then known as South West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1948 года, когда к власти была избрана Национальная партия, Южная Африка применила апартеид и к тому, что тогда называлось Юго-Западной Африкой.

Before the release of the new album Black Sabbath accepted an offer to play six shows at Sun City, South Africa during the apartheid era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед выходом нового альбома Black Sabbath приняли предложение сыграть шесть концертов в Сан-Сити, Южная Африка, в эпоху апартеида.

Pope John Paul II was an outspoken opponent of apartheid in South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа Иоанн Павел II был откровенным противником апартеида в Южной Африке.

Anxious to strike back at the apartheid regime, they crossed the border to Rhodesia to seek military training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь нанести ответный удар режиму апартеида, они пересекли границу с Родезией, чтобы получить военную подготовку.

By 2013 the analogy between the West Bank and Bantustans of apartheid-era South Africa was widely drawn in international circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2013 году аналогия между Западным берегом и бантустанами Южной Африки эпохи апартеида получила широкое распространение в международных кругах.

Some Israelis have compared the separation plan to the South African apartheid regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые израильтяне сравнивают план отделения с южноафриканским режимом апартеида.

South Africa was so much better during Apartheid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Африка была намного лучше во времена апартеида.

Actions of fundamentalist ultra-Orthodox Jews in Israel have been referred to as gender apartheid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действия фундаменталистских ультраортодоксальных евреев в Израиле называют гендерным апартеидом.

In March 1960, Johannesburg witnessed widespread demonstrations against apartheid in response to the Sharpeville massacre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1960 года в Йоханнесбурге прошли массовые демонстрации против апартеида в ответ на резню в Шарпвилле.

The Israeli human rights group B'Tselem also alleges that the legal system is reminiscent of apartheid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильская правозащитная группа Бцелем также утверждает, что правовая система напоминает апартеид.

Branding Israel an apartheid state is inaccurate – and emotional propaganda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клеймение Израиля государством апартеида-это неточная и эмоциональная пропаганда.

Apartheid became an official policy of South Africa after the Nationalist Party gained control of the government in 1948.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апартеид стал официальной политикой Южной Африки после того, как националистическая партия получила контроль над правительством в 1948 году.

He held this position until he was removed from his office by the Apartheid government in 1953.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занимал эту должность до тех пор, пока в 1953 году правительство апартеида не отстранило его от должности.

Many commercial and financial Afrikaner interests based on agriculture saw the value of apartheid in promoting growth in this sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие коммерческие и финансовые интересы африканеров, основанные на сельском хозяйстве, видели ценность апартеида в содействии росту в этом секторе.

Pietersburg was a white-designated area during apartheid, so had an overwhelming white majority before 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питерсбург был районом, предназначенным для белых во время апартеида, поэтому до 1990 года там было подавляющее большинство белых.

If you oppose the proposal, you should discuss in the centralized thread in the {{mergeto}} article, in this case Allegations of apartheid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы возражаете против этого предложения, то вам следует обсудить в централизованном потоке в статье {{mergeto}}, в данном случае обвинения в апартеиде.

We must clearly separate the Algerian apartheid and the urban apartheid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны четко отделить алжирский апартеид от городского апартеида.

In our specific case, the journalists or writers used the word apartheid to name a situation which is different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашем конкретном случае журналисты или писатели использовали слово апартеид, чтобы назвать ситуацию, которая отличается.

You cannot seriously compare this with South African Apartheid... This is only a scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете всерьез сравнивать это с южноафриканским апартеидом... Это всего лишь схема.

But it is not true to say that there is Apartheid in its South African meaning in 2007 France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но неверно говорить, что во Франции 2007 года существует апартеид в его южноафриканском значении.

All this discussion of whether France practices Apartheid is irrelevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти рассуждения о том, практикует ли Франция апартеид, неуместны.

Between 1948 and 1994, the apartheid regime took place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1948 и 1994 годами установился режим апартеида.

The proponents of apartheid was Calvinists who believe that everybody is stained by sin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонниками апартеида были кальвинисты, которые считают, что каждый человек запятнан грехом.

I take serious issue with the depiction of apartheid South Africa during the final years as everywhere in a state of constant upheaval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я серьезно отношусь к изображению апартеида в Южной Африке в последние годы, как и везде в состоянии постоянных потрясений.

I know apartheid was bad, but someone must write about what they ACCOMPLISHED.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что апартеид был плохим, но кто-то должен написать о том, что они сделали.

During apartheid, home education was illegal in South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена апартеида домашнее образование в Южной Африке было незаконным.

While it's tragic that baseball had an apartheid system, you can't rewrite history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это трагично, что в бейсболе была система апартеида,вы не можете переписать историю.

Erdoğan called Israel an apartheid state which has occupied a defenseless people's lands for 60+ yrs in violation of UN resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрдоган назвал Израиль государством апартеида, которое уже более 60 лет оккупирует беззащитные земли людей в нарушение резолюций ООН.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «end of apartheid». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «end of apartheid» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: end, of, apartheid , а также произношение и транскрипцию к «end of apartheid». Также, к фразе «end of apartheid» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information