English cases - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: английский
noun: английский язык, англичане, миттель
verb: переводить на английский язык
history of english literature - история английской литературы
completed english language - завершен английский язык
is being held in english - проводится на английском языке
acquisition of english - приобретение английского
with english subtitles - с английскими субтитрами
english tea - английский чай
real english - реальный английский
english novelist - английский романист
english advanced - английский продвинутый
do english - делать английский
Синонимы к english: british, english language, english speaking, english people, hebrew, royal, greek, roman, anglican, englishry
Антонимы к english: european, continental
Значение english: relating to England, its people, or their language.
noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка
verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать
in many cases/instances - во многих случаях / случаях
frequent cases - нередки случаи
in unusual cases - в исключительных случаях
cases of succession of states - случаи правопреемства государств
in all cases of doubt - во всех случаях сомнения
cases where a child - случаи, когда ребенок
no cases of torture - нет случаев применения пыток
in rare cases where - в редких случаях, когда
in these rare cases - в этих редких случаях
in seven cases - в семи случаях
Синонимы к cases: exemplification, manifestation, example, exposition, occurrence, sample, illustration, specimen, exhibition, instance
Антонимы к cases: fantasies, phantasies, fictions, illusions
Значение cases: an instance of a particular situation; an example of something occurring.
Generally speaking, British English drops it in only some cases in which it is needed to show pronunciation whereas American English only uses it where needed. |
Вообще говоря, британский английский отбрасывает его только в некоторых случаях, когда это необходимо, чтобы показать произношение, тогда как американский английский использует его только там, где это необходимо. |
I have partially restored it to correct only a few of the previous cases where it should never be hyphenated in modern English. |
Я частично восстановил его, чтобы исправить только несколько предыдущих случаев, где он никогда не должен быть дефисом в современном английском языке. |
In many cases, English words take on the meaning of their Chinese counterparts, resulting in a shift in meaning. |
Во многих случаях английские слова приобретают значение своих китайских аналогов, что приводит к изменению их значения. |
English courts subsequently decided a range of cases which gradually developed competition related case law, which eventually were transformed into statute law. |
Впоследствии английские суды рассмотрели целый ряд дел, которые постепенно развили прецедентное право, связанное с конкуренцией, которое в конечном итоге было преобразовано в статутное право. |
The people concerned often have Irish surnames, speak a form of Caribbean English influenced by the Irish vernacular and, in some cases, sing Irish songs. |
Люди, которых это касается, часто имеют ирландские фамилии, говорят на Карибском английском языке под влиянием ирландского просторечия и в некоторых случаях поют ирландские песни. |
Under English common law, proving the truth of the allegation was originally a valid defense only in civil libel cases. |
Согласно английскому общему праву, доказывание истинности обвинения первоначально было действительной защитой только в гражданских делах о клевете. |
In most cases the lyrics were in German or French, but there are also some songs in Italian and Hungarian and one song in English. |
В большинстве случаев тексты песен были на немецком или французском языках, но есть также несколько песен на итальянском и венгерском языках и одна песня на английском языке. |
David have launched several libel cases before - in 1996 he won 45000 £ libel-damage against an English Sunday Newspaper. |
Дэвид уже возбудил несколько дел о клевете - в 1996 году он выиграл 45000 фунтов стерлингов за клевету против английской воскресной газеты. |
Американский английский использует черновик во всех этих случаях. |
|
In many cases, regardless of the architectural form, the English façade was treated as a decorative screen with many niches occupied by statues. |
Во многих случаях, независимо от архитектурной формы, английский фасад рассматривался как декоративная ширма со множеством ниш, занятых статуями. |
В большинстве случаев английский язык преподается в школах не просто так. |
|
The English closed the Dutch-language public schools; in some cases these were converted into private academies. |
Англичане закрыли голландскоязычные государственные школы; в некоторых случаях они были преобразованы в частные академии. |
Can we at least agree to separate these cases, and argue about two unrelated policies, one about English, and the other about diacritics. |
Можем ли мы, по крайней мере, согласиться разделить эти случаи и спорить о двух несвязанных политиках, одна из которых касается английского языка, а другая-диакритики. |
In most cases, the lectures were conducted in English to facilitate practice in this language. |
Экспериментаторы выдвинули гипотезу, что такое соответствие на индивидуальном уровне может привести к усилению социальной сплоченности. |
In most cases it will either be an issue with the parameter order, or the template is unnecessarily wrapping English-only text. |
В большинстве случаев это будет либо проблема с порядком параметров, либо шаблон излишне обтекает текст только на английском языке. |
A judge's normal aids include access to all previous cases in which a precedent has been set, and a good English dictionary. |
Обычные вспомогательные средства судьи включают доступ ко всем предыдущим делам, в которых был установлен прецедент, и хороший словарь английского языка. |
In English law, torts like other civil cases are generally tried in front a judge without a jury. |
В английском праве деликты, как и другие гражданские дела, обычно рассматриваются судьей без присяжных. |
In some cases, they become pseudo-anglicisms, taking on new meanings or uses not found in English. |
В некоторых случаях они становятся псевдоанглицизмами, приобретая новые значения или употребления, не встречающиеся в английском языке. |
English personal pronouns have two cases, subject and object. |
Английские личные местоимения имеют два падежа: подлежащее и подлежащее. |
The English closed the Dutch-language public schools; in some cases these were converted into private academies. |
Англичане закрыли голландскоязычные государственные школы; в некоторых случаях они были преобразованы в частные академии. |
Between 2000 and 2011, the incidence of English-language reported adverse events was 294 cases from 25 countries and regions. |
В период с 2000 по 2011 год число зарегистрированных на английском языке нежелательных явлений составило 294 случая из 25 стран и регионов. |
Cases of H-dropping occur in all English dialects in the weak forms of function words like he, him, her, his, had, and have. |
Случаи выпадения Н встречаются во всех английских диалектах в слабых формах функциональных слов типа he, him, her, his, had и have. |
I see you don't use these templates in the English versions in these two cases. |
Я вижу, что вы не используете эти шаблоны в английских версиях в этих двух случаях. |
Other Romance languages, by contrast, tend to use their own orthographies, or in a few cases such as Spanish, borrow English sh or zh. |
Другие романские языки, напротив, склонны использовать свои собственные орфографии или в некоторых случаях, таких как испанский, заимствовать английский sh или zh. |
Except for a few statutory exemptions and in some medical cases there is no corresponding defense in English law for murder. |
За исключением нескольких предусмотренных законом исключений и в некоторых медицинских случаях в английском законодательстве нет соответствующей защиты для убийства. |
It seems to me important to discuss two cases where English uses oe in German names, both of which demonstrably exist. |
Мне кажется важным обсудить два случая, когда английский язык использует oe в немецких именах, оба из которых явно существуют. |
In 1817 an English doctor, James Parkinson, published his essay reporting six cases of paralysis agitans. |
В 1817 году английский врач Джеймс Паркинсон опубликовал свое эссе, в котором описал шесть случаев паралича у агитаторов. |
In both of these cases it can be taught to native speakers of English, for example, high school students preparing to enter the job market. |
В обоих этих случаях его можно преподавать носителям английского языка, например, старшеклассникам, готовящимся к выходу на рынок труда. |
The English plea rolls contain no cases of trial by ordeal after 1219, when Henry III recognized its abolition. |
В английских списках дел о признании вины нет ни одного дела о судебном разбирательстве после 1219 года, когда Генрих III признал его отмену. |
As a legal reporter, he wrote and published reports of the decisions of significant cases of English legal system. |
Будучи юридическим репортером, он писал и публиковал отчеты о решениях важных дел английской правовой системы. |
Herbert Spencer refrained from theft for the same reason that he refrained from wearing feathers in his hair, because he was an English gentleman with different tastes. |
Герберт Спенсер не воровал по той простой причине, по которой не носил в носу кольца: он был английский джентльмен, у него были иные вкусы. |
I think that English will be my future career because I am good at this language. |
Я думаю, что английский язык будет моей будущей карьерой, потому что я чувствую себя в нем уверенно. |
May be, English and learning it will be a part of my future carreer. |
Может быть, английский и его изучение станет частью моей будущей карьера. |
Now my knowledge of English allows me to have friends abroad, but tomorrow I will need to know English better to find friends on a professional level, to get acquainted with culture and history of their countries. |
Сейчас мои знания английского позволяют мне иметь друзей за границей моей родины, а завтра мне понадобиться уже другой уровень знания языка, чтобы найти друзей на профессиональном уровне, познакомиться с культурой и историей их стран. |
The pupils of our school learn different languages: Russian, English, French and German. |
Ученики нашей школы изучают различные языки: русский, английский, французский и немецкий. |
It is also one of the most important English-speaking countries. |
Они также являются одной из наиболее важных англоязычных стран. |
I have a lot of friends from different countries and I began to learn English to talk to them easily. |
У меня очень много друзей из разных стран и чтобы с ними легче было общаться я и начала его изучать. |
Мы начали изучать английский язык в первом классе. |
|
Biscuit tins with sumptuous pictures of English castles and ladies with hustles and ringlets. |
Жестянки из-под печенья с роскошными изображениями английских замков и дам с турнюрами и пышными прическами. |
In the shopping, commerce and cultural centre of Istanbul - Very near Taksim Square - English pub - ... |
В торговой, культурной и шоппинг районе Стамбула - Вблизи площади Таксим - Английский паб - Полность... |
A sergeant of the English Guards, the foremost boxer in England, reputed invulnerable by his companions, had been killed there by a little French drummer-boy. |
Сержант английской гвардии, лучший боксер своей страны, слывший среди товарищей непобедимым, был убит маленьким французским барабанщиком. |
It's pentameter! Teabing blurted, turning to Langdon. And the verse is in English! La lingua |
— Это пентаметр! — выпалил Тибинг и обернулся к Лэнгдону. — И стихи написаны по-английски! La lingua |
In the morning a helpful young English intern popped in to ask him about his liver. |
Наутро в палату влетел молоденький англичанин -подающий большие надежды ординатор - и осведомился у Йоссариана насчет его печени. |
But I feared the English were preparing to embark for home from Lisbon, leaving us alone with the Jacobins hard on our heels... |
Но боялся, что англичане уплывут домой из Лиссабона, оставив нас наедине с якобинцами. |
Not the least amusing of her safeguards was her resolute avoidance of a French word if one by accident came to her tongue more readily than its English equivalent. |
И самое забавное: она из предосторожности твердо решила избегать французских слов, которые нередко просились ей на язык раньше, чем английские слова того же значения. |
Castle doctrine based on English common law that allows homeowners to use deadly force to protect their land. |
Доктрина, основанная на английском законе, позволяет домовладельцам использовать смертельное оружие для защиты своих земель. |
и вся Английская история не включена, как и следовало ожидать. |
|
The one that reveres the gossip of the English upper classes and their friends? |
В ней печатают сплетни о людях из высшего света и их друзьях? |
I believe he married Lady Radley's maid, and has established her in Paris as an English dressmaker. |
Кажется, женился на горничной леди Рэдля и увез ее в Париж, где она подвизается в качестве английской портнихи. |
On the same day another English child was born to a rich family of the name of Tudor, who did want him. All England wanted him too. |
В тот же день в богатой семье Тюдоров родился другой английский ребенок, который был нужен не только ей, но и всей Англии. |
If written out in English, it would fill 20 million volumes as many as in the world's largest libraries. |
Если бы мы записали всю эту информацию, то у нас вышло бы 20 миллионов томов. Столько книг хранится в самых крупных библиотеках мира. |
It was already, or close upon, the sacred hour of one, an hour sanctified by English traditions to the consuming of a midday meal. |
Наступал, или уже наступил, священный час - час, осененный английской традицией, когда все готовятся приступить к обеденной трапезе. |
He turned to the woman. 'If she could come back at four o'clock?' To Rose: 'Would you like to come and have tea with us this afternoon - English tea?' |
Может быть, она придет опять в четыре часа? -спросил он горничную, потом обернулся к Розе: -Приходи пить с нами чай, хочешь? Чай по-английски? |
This battle is notable for the use of the English longbow in very large numbers, with the English and Welsh archers comprising nearly 80 percent of Henry's army. |
Эта битва примечательна использованием английского длинного лука в очень большом количестве, с английскими и валлийскими лучниками, составляющими почти 80 процентов армии Генриха. |
In July 1983 he entered a three-month intensive English course before entering Merton College, Oxford University, in the United Kingdom, where he studied until 1986. |
В июле 1983 года он поступил на трехмесячный интенсивный курс английского языка перед поступлением в Мертон-колледж Оксфордского университета в Великобритании, где он учился до 1986 года. |
Sanskrit and Hindi are used in India, which is the largest officially English speaking jurisdiction in the world, but we don't allow titles in those alphabets. |
Санскрит и хинди используются в Индии, которая является крупнейшей официально англоязычной юрисдикцией в мире, но мы не разрешаем названия в этих алфавитах. |
Built between 1175 and 1490, Wells Cathedral has been described as “the most poetic of the English Cathedrals”. |
Построенный между 1175 и 1490 годами, Уэллсский собор был назван “самым поэтичным из английских соборов. |
The English alphanumeric keyboard has a dedicated key for each of the letters A–Z, along with keys for punctuation and other symbols. |
Английская буквенно-цифровая клавиатура имеет специальную клавишу для каждой буквы A-Z, а также клавиши для пунктуации и других символов. |
At the Battle of Bannockburn in 1314, the Scots routed the English, and by 1328 the English had agreed by treaty to accept Scottish independence. |
В битве при Бэннокберне в 1314 году шотландцы разгромили англичан, и к 1328 году англичане по договору согласились признать независимость Шотландии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «english cases».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «english cases» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: english, cases , а также произношение и транскрипцию к «english cases». Также, к фразе «english cases» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.