Enter into business relations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Enter into business relations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вступать в деловые отношения
Translate

- enter [verb]

verb: вводить, входить, вступать, поступать, проникать, вносить, вписывать, заносить, записывать, начинать

noun: выход на сцену

- into [preposition]

preposition: в, на, к

  • break into - ворваться

  • develop into - развиться в

  • be transformed into - трансформироваться в

  • metamorphose into - метаморфозу в

  • descend into - спускаться

  • force into marriage - принуждать вступить в брак

  • cast into hell - ввергать в ад

  • cast down into hell - ввергать ад

  • casting down into hell - ввержение в ад

  • casting into hell - ввергать ад

  • Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about

    Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.

- business [noun]

noun: бизнес, дело, занятие, фирма, сделка, коммерческая деятельность, профессия, обязанность, история, право

adjective: деловой, практический

- relations [noun]

noun: связь



I know for a fact they have a business relationship with your Stockton crew, the Byz-lats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю наверняка, что у них деловые связи с вашей стоктонской бандой — Виз-латами.

We would like to congratulate you on your company's anniversary and hope to continue our excellent business relationship with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешите сердечно поздравить Вас с юбилеем и надеяться на хорошее дальнейшее сотрудничество с Вами.

We have had very good business relations with the large-scale industry for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас уже в течение нескольких лет очень хорошие контакты с крупными предприятиями.

I'm pretty sure if I call the labor relations department and tell them about this little job interview you could lose your business license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше чем уверенна, что если я позвоню в департамент по найму и расскажу им об этом маленьком интервью ты можешь потерять свою рабочую лицензию.

I believe you and I have a very successful business relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю, что у нас с тобой очень успешные деловые отношения.

My relationship with Lost is not your business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мои отношения с сериалом не влезай.

Upon quality evaluation of your products we hope to establish a mutually beneficial business relationship with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были бы очень рады, если бы на основе качества Ваших изделий могло бы возникнуть длительное деловое сотрудничество.

So our relationship with Russia can’t just be reduced to a series of business transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому наши отношения с Россией нельзя сводить к ряду деловых операций.

Look, our relationship should be more important than business deals or secret societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, наши отношения должны быть более важными, чем деловые сделки или секретные общества.

In business. Not relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нер по бизнесу, не условия.

And there is a way of ending a business relationship like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И есть только один способ завершить такие деловые отношения.

So she was the first who told us that English is an international language, it is the language of business, diplomacy and international relations, the language of progressive science and engineering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно она была первой, кто рассказал нам, что английский язык — международный язык, что это — язык бизнеса, дипломатии и международных отношений, язык прогрессивной науки.

You are surely as interested as we that our mutual business relation not be unduly burdened by this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, для Вас, как и для нас, важно, чтобы наши деловые отношения не омрачались из-за этого случая.

Regardless of the reasons, we will do our utmost to rejuvenate our business relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря ни на что, мы будем стараться возродить наши деловые отношения.

We feel certain that in this way you have prepared a secure basis for a lasting business relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уверены, что этим Вы заложили основу для долголетней совместной работы.

Yes, if a man's character is to be abused, say what you will, there's nobody like a relation to do the business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, если требуется очернить человека, то уж, будьте уверены, никто не сделает этого лучше его родственников.

We have learned from our long years of business relations that satisfied customers are more important than short term successes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из наших многолетних деловых отношений мы знаем, что довольные клиенты для нас значат больше, чем краткосрочные успехи.

Should this order be fulfilled to our satisfaction you may be assured of a continuing business relationship with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы к нашему удовлетворению завершите обработку этой заявки, то мы тоже причислим себя в будущем к кругу Ваших клиентов.

I don't understand what this inquisition has to do with our business relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимаю, что этот допрос имеет общего с деловыми отношениями.

I hope that this business relationship that you have with Michael is worth it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что эти трудовые отношения, которые связывают вас с Майклом, того стоят.

More of a business relationship, I'd say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас, скорее, деловые отношения.

Your proposal is very interesting and we feel certain that our experience over many years with a similar item will be of great value to our business relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас заинтересовало Ваше предложение, и мы убеждены, что наш долголетний опыт работы с аналогичным продуктом будет неоценим для наших деловых отношений.

I mean that all this business puts us on unnatural terms, with which natural relations are incompatible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать, что тяжба поставила нас в неестественные условия, с которыми естественные родственные отношения несовместимы.

Take apart his business, fracture all his relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

отберем его бизнес, подорвем все его связи.

The relationship had been strictly business ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех самых пор между боссом и помощницей установились исключительно деловые отношения.

The Italian seller delivered goods to the Croatian buyer as part of an ongoing business relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец из Италии поставил товар покупателю из Хорватии в рамках существовавших между ними деловых отношений.

It implies that the relationship is governed by immutable forces beyond the control of policy makers — like the laws of physics or the business cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подразумевает, что этими отношениями управляют какие-то неизменные силы, которые неподвластны политическим руководителям – подобно законам физики и циклам деловой активности.

It introduces an element of distrust into potential business deals, cultural exchanges and even personal relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вносит элемент недоверия в потенциальные коммерческие сделки, в культурный обмен и даже в личные отношения.

So it's not just a business transaction... but it's a partnership and it's a relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что это не просто бизнес-обмен... и даже более близкие отношения.

Well, when I questioned him earlier today, the manager of the salon indicated there was a direct business relationship with you personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, когда я сегодня с разговаривал с менеджером салона, он показал, что бизнес был напрямую связан с вами лично.

Thus the beauty of our business relationship. You provide me with analysis, which I then choose to ignore or heed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом и прелесть нашего бизнес-партнёрства... ты анализируешь происходящее, а я выбираю, игнорировать тебя или отнестись с вниманием.

So you deny a business or personal relationship with Ms. Valentine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть вы отрицаете наличие деловых или личных взаимоотношений с мисс Валентайн?

We are looking forward to a successful business relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся на хорошее сотрудничество.

Their sole wish, now and in the past, was to live at peace and in normal business relations with their neighbours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их единственное желание - и сейчас и в прошлом - жить в мире и поддерживать нормальные деловые отношения со своими соседями.

Feature address: Labour Relationships, the Deciding Factor to Success in Business Relationship - ECA Award and Gala Dinner, Trinidad and Tobago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевой доклад: «Трудовые отношения - решающий фактор успеха в деловых отношениях», церемония вручения премии ЕСА с торжественным ужином, Тринидад и Тобаго.

When It Comes To Business, Relations Between Russia And The U.S. Are Surprisingly Strong

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере бизнеса отношения между США и Россией остаются на удивление крепкими

Well, any friend of Inara's is a strictly business-like relationship of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, друзья Инары - мои чисто деловые партнеры.

Rick, we feel we have a long-standing business relationship with you, and it's not just about the money, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рик, из-за наших долгих деловых отношений с вами, а совсем не из-за денег...

Your experience and your business relations have been noted with great interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С большим интересом мы познакомились с отдельными сторонами Вашей деятельности и торговых отношений.

You really want to start a business relationship this way?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы действительно хотите заполучить клиента таким образом?

Public relations consultancy founded in 1994 by Harrington School of Business alumna Heather Vanowen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство по связям с общественностью, основанное в 1994-м выпускницей бизнес-колледжа Харрингтона, Хизер Вановен.

We sincerely hope to have carried out your order to your complete satisfaction and look forward to continuing our business relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что наше выполнение Вашей заявки Вас полностью удовлетворило и рады считать Вас и в будущем нашими клиентами.

Looking forward to continuing our business relationship in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бы хотели и дальше развивать наши деловые отношения.

We all know that teen-parent relations can be a tricky business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мы знаем, что отношения родителей и детей в подростковом возрасте - дело очень непростое.

Business for Britain launched in April with a pledge to bring business together and define what the UK's wealth and job creators want to see changed in our relationship with the EU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания Business for Britain была запущена в апреле с обязательством собрать представителей бизнеса и определить, какие изменения создатели благосостояния и рабочих мест Великобритании хотят видеть в отношениях с ЕС.

That's what I always say, this business is about relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я всегда говорю, этот бизнес строится на связях.

For one, Mr. St. Patrick's own statements that their business relationship had concluded at Mr. St. Patrick's behest several weeks prior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, мистер Сент-Патрик сам заявил, что их деловые отношения завершились по инициативе мистера Сент-Патрика за несколько недель до того.

Your family relationship should not affect your business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейные взаимоотношения не должны влиять на бизнес.

We have a-a business relationship - nothing more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас были трудовые отношения, ничего более.

You know, this business is a business of relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, этот бизнес, он завязан на отношениях

And there actually may be some problems that are so difficult in business and science that our own type of human thinking may not be able to solve them alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют проблемы в бизнесе и науке, настолько сложные, что человеческое мышление неспособно решить их в одиночку.

What business had a good, sensible Sendarian boy here in the endless forests of Cherek, awaiting the charge of a savage wild pig with only a pair of unfamiliar spears for company?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что нужно порядочному здравомыслящему сендарийскому мальчику в бескрайних лесах Чирека?

It was also necessary to isolate discrete aspects of e-business if any progress was to be made on the development of measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также необходимо было изолировать дискретные аспекты электронного бизнеса для достижения прогресса в разработке показателей.

However, some have also dealt with the failure of a State to meet its duty to protect against human rights abuse by business enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем некоторые из них также занимались вопросами несоблюдения государством своей обязанности обеспечивать защиту от нарушений прав человека предприятиями.

I also know that bearer bonds are used for money laundering, tax evasion, and other illicit business transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также знаю, что эти облигации используются для отмывания денег, уклонения от уплаты налогов и других незаконных операций.

We run a legit, quiet business here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это спокойный законный бизнес.

I'm in the bumper sticker business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занимаюсь наклейкой стикеров на бамперы.

The variational principle also leads to the relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариационный принцип также приводит к соотношению.

And for the relation of two parties,I knew not much of both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что касается отношений двух сторон,то я мало что знал об обеих сторонах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enter into business relations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enter into business relations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enter, into, business, relations , а также произношение и транскрипцию к «enter into business relations». Также, к фразе «enter into business relations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information