Error regarding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Error regarding - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ошибка в отношении
Translate

- error [noun]

noun: погрешность, ошибка, заблуждение, отклонение, рассогласование, грех, блуждание, уклонение

- regarding [preposition]

preposition: о, относительно, касательно



Heisenberg's uncertainty principle, as originally described in the 1927 formulation, mentions only the first term of Ozawa inequality, regarding the systematic error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип неопределенности Гейзенберга, первоначально описанный в формулировке 1927 года, упоминает только первый член неравенства Озавы, касающийся систематической ошибки.

I must explain my feelings, the feelings that have guided me and will guide me, so that you may not be in error regarding me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен вам объяснить свои чувства, те, которые руководили мной и будут руководить, чтобы вы не заблуждались относительно меня.

I noticed an error on the Sheila Kuehl page the other day regarding the bill she authored on gays and lesbians in the schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На днях я заметил ошибку на странице Шейлы Кюль, касающуюся законопроекта, который она написала о геях и лесбиянках в школах.

Why not be courteous enough to admit your error, or support your allegations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы не быть достаточно вежливым, чтобы признать свою ошибку или поддержать ваши утверждения?

The problem was, the way we manufactured these systems was very inefficient, had low yield and was very error-prone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс производства систем был очень неэффективным, затратным и ненадёжным.

Creative ways should be developed for the substantive preparation of dialogues, such as dispatching to States a questionnaire regarding implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует выработать творческие способы основательной подготовки к таким диалогам, например предусмотреть направление государствам вопросника, посвященного осуществлению Декларации.

Error messages or install greyed out

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения об ошибках, или кнопка Установить неактивна

A Type I error, or false positive, is believing a pattern is real when it's not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибка первого рода - ложное срабатывание Когда мы считаем, что паттерн существует, когда на самом деле это не так.

If any of the numbers in known_y's is 0 or negative, GROWTH returns the #NUM! error value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если какие-либо числа в массиве известные_значения_y равны 0 или имеют отрицательное значение, функция РОСТ возвращает значение ошибки #ЧИСЛО!.

To resolve this error, you must either turn off file encryption on the BadMail folder, or move the BadMail folder to a location where encryption is not enabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы устранить эту ошибку, необходимо отключить шифрование для папки, в которой хранятся недопустимые данные, или переместить эту папку в местоположение, где отключено шифрование.

A connection or firewall issue might also cause this error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема подключения или брандмауэра также может вызвать эту ошибку.

Please find enclosed an information paper regarding the conditions to observe in claims for damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О деталях, на которые надо обратить внимание при претензиях на возмещение ущерба, Вы получите в качестве приложения соответствующую памятку.

Dr. Gerard went on: He persisted in regarding what I may describe as 'the Boynton situation' as a case of mistaken devotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассматривал то, что я именую ситуация Бойнтонов, как следствие чрезмерной привязанности.

Another crisis in the gulf of Mexico as the oil company BP has once again made a huge error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё один ужасный случай произошел в затоке в Мексике. И это ещё одна огромная катастрофа.

I am delighted to be here in Cairo to meet with Colonel Nasser... to continue discussions regarding the funding for his grand Aswan Dam project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад быть здесь, в Каире, и жду встречи с полковником Нассером... чтобы продолжить обсуждение по вопросу финансирования его грандиозного проекта Асуанской Дамбы.

I was attempting to clear up a discrepancy between our information regarding El Gato and his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался связать воедино нашу информацию относительно Эль Гато и его.

The Supreme Court typically then vacates the lower court's judgment and remands the case to allow the lower court to consider it in light of the confession of error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд, как правило, затем отменяет решение суда низшей инстанции и возобновляет рассмотрение дела, чтобы позволить нижестоящему суду рассмотреть его в свете признания ошибки.

Suppose that x0 > 0 and S > 0. Then for any natural number n, xn > 0. Let the relative error in xn be defined by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, что x0 > 0 и S > 0. Тогда для любого натурального числа n, xn > 0. Пусть относительная погрешность в xn определяется.

Another important figure in the establishment of transpersonal psychology was Abraham Maslow, who had already published work regarding human peak experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой важной фигурой в становлении трансперсональной психологии был Абрахам Маслоу, который уже опубликовал работу, касающуюся пиковых переживаний человека.

Second, the individual incubates on the problem, which encompasses trial-and-error, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, индивид инкубирует проблему, которая включает в себя метод проб и ошибок и т. д.

The official investigation concluded that the crash was caused by controlled flight into terrain due to pilot error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальное расследование пришло к выводу, что причиной крушения стал управляемый полет на местности из-за ошибки пилота.

On direct appeal, a prisoner challenges the grounds of the conviction based on an error that occurred at trial or some other stage in the adjudicative process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае прямой апелляции заключенный оспаривает основания для вынесения приговора на основании ошибки, допущенной в ходе судебного разбирательства или на каком-либо другом этапе судебного процесса.

10 extra bits are used for error correction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 дополнительных битов используются для исправления ошибок.

Taking a consensus text from the earliest manuscripts, Bertram Colgrave counted 32 places where there was an apparent error of some kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бертрам Колгрейв, взяв согласованный текст из самых ранних рукописей, насчитал 32 места, где была очевидная ошибка.

If there is new research regarding cold fusion that hasn't already been discussed, start a new section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть новые исследования, касающиеся холодного синтеза, которые еще не обсуждались, начните новый раздел.

Many articles, including local and national, have been published regarding the doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие статьи, в том числе местные и национальные, были опубликованы относительно дверей.

Refractive error is an optical abnormality in which the shape of the eye fails to bring light into sharp focus on the retina, resulting in blurred or distorted vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аномалия рефракции-это оптическая аномалия, при которой форма глаза не позволяет сфокусировать свет на сетчатке, что приводит к размытому или искаженному зрению.

These notes were added because the Masoretes recognized the possibility of human error in copying the Hebrew Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти заметки были добавлены потому, что Масореты признали возможность человеческой ошибки при копировании еврейской Библии.

We know that in wisdom is life, `and the life was the light of man.' P. P. Quimby rolls away the stone from the sepulchre of error, and health is the resurrection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что в мудрости есть жизнь`, а жизнь была светом человека.- П. п. Квимби откатывает камень от гроба заблуждения, а здоровье-это воскрешение.

It says there are 7 spiritual figures, but it only lists 6. Who made this glaring error, and who else holds this view that these are to be classified as 7 figures?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем говорится, что есть 7 духовных фигур, но в нем перечислены только 6. Кто допустил эту вопиющую ошибку, и кто еще придерживается мнения, что они должны быть классифицированы как 7 цифр?

This prevents the return value from being used for some other purpose, such as returning an error value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предотвращает использование возвращаемого значения для каких-либо других целей, таких как возврат значения ошибки.

It was noted prior to ResNets that a deeper network would actually have higher training error than the shallow network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До ResNets было отмечено, что более глубокая сеть фактически будет иметь более высокую ошибку обучения, чем мелкая сеть.

I'm having the same error that occured before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня та же ошибка, что и раньше.

Countries that were once part of the British Empire are likely to retain a modified version of the British laws including the basic principles regarding road safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, которые когда-то были частью Британской империи, вероятно, сохранят измененную версию британских законов, включая основные принципы, касающиеся безопасности дорожного движения.

These technologies are undergoing active development and it is expected that there will be improvements to the high error rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти технологии находятся в стадии активного развития, и ожидается, что будут достигнуты улучшения в отношении высокой частоты ошибок.

For example, a hash area only 15% of the size needed by an ideal error-free hash still eliminates 85% of the disk accesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, хэш-область только 15% от размера, необходимого для идеального безошибочного хэша, по-прежнему устраняет 85% обращений к диску.

Another error comes from the over-stratification of biotopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая ошибка связана с чрезмерной стратификацией биотопов.

The mean squared error of a regression is a number computed from the sum of squares of the computed residuals, and not of the unobservable errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднеквадратичная ошибка регрессии-это число, вычисленное из суммы квадратов вычисленных остатков, а не ненаблюдаемых ошибок.

These used an 84 year cycle because this made the dates of Easter repeat every 84 years – but an error made the full moons fall progressively too early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они использовали 84-летний цикл, потому что это заставляло даты Пасхи повторяться каждые 84 года – но ошибка заставляла полные луны падать слишком рано.

John Paul II's defense of teachings of the Catholic Church regarding gender roles, sexuality, euthanasia, artificial contraception and abortion came under criticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита Иоанном Павлом II учения Католической Церкви о гендерных ролях, сексуальности, эвтаназии, искусственной контрацепции и абортах подверглась критике.

The terrible logic of human error is another theme as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужасная логика человеческой ошибки - это тоже другая тема.

Often, we want the error to be of the same order as, or perhaps only a few orders of magnitude bigger than, the unit round-off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто мы хотим, чтобы ошибка была того же порядка, что и единичное округление, или, возможно, только на несколько порядков больше.

An algorithm is forward stable if its forward error divided by the condition number of the problem is small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгоритм является вперед стабильным, если его прямая ошибка, деленная на номер условия задачи, невелика.

If we throw an error, do we recommend ... markup?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы выбрасываем ошибку, мы рекомендуем это сделать ... разметка?

The second type of error occurs when the null hypothesis is wrongly not rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй тип ошибок возникает, когда нулевая гипотеза ошибочно не отвергается.

On 2 September 2014 a LNA MiG-21bis, serial number 800, crashed in a city block of Tobruk, due to pilot error during a pull up maneuver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 сентября 2014 года самолет МиГ-21бис ЛНА, серийный номер 800, потерпел крушение в городском квартале Тобрук из-за ошибки пилота во время маневра подтягивания.

However, the search process employed by smodels and other answer set solvers is not based on trial and error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако процесс поиска, используемый smodels и другими решателями наборов ответов, не основан на пробах и ошибках.

If he misread the ultrasound results, that was an honest error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он неправильно истолковал результаты УЗИ, то это была честная ошибка.

This error has been classified as the “equable climate problem”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта деятельность часто происходит незаконно на государственных землях.

The online versions of Lee's short stories Regarding the Translation of KAIWAPANDOM and Regarding Starknitting include a few illustrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Онлайн-версии рассказов ли о переводе КАЙВАПАНДОМА и о Старкниттинге включают в себя несколько иллюстраций.

The CRBP algorithm can minimize the global error term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгоритм CRBP может свести к минимуму срок глобальной ошибки.

If not, what about some of the other hidden error messages?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет, то как насчет некоторых других скрытых сообщений об ошибках?

The ideal Cynic would evangelise; as the watchdog of humanity, they thought it their duty to hound people about the error of their ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальный циник проповедовал бы Евангелие; будучи сторожевым псом человечества, они считали своим долгом преследовать людей за их заблуждения.

I think I have spotted an error on this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что заметил ошибку на этой странице.

Word error rate can be calculated by aligning the recognized word and referenced word using dynamic string alignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота ошибок слов может быть вычислена путем выравнивания распознанного слова и ссылочного слова с помощью динамического выравнивания строк.

These have returned age dates of 4.54 billion years with a precision of as little as 1% margin for error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вернули возрастные даты в 4,54 миллиарда лет с точностью всего лишь 1% погрешности.

You are in error in your understanding of the CZ article and of the WP rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ошибаетесь в своем понимании статьи CZ и правил WP.

It is possible to use trial and error to find all solutions or the best solution, when a testably finite number of possible solutions exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно использовать метод проб и ошибок, чтобы найти все решения или лучшее решение, когда существует проверяемое конечное число возможных решений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «error regarding». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «error regarding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: error, regarding , а также произношение и транскрипцию к «error regarding». Также, к фразе «error regarding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information