Exactly once - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Exactly once - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ровно один раз
Translate

- exactly [adverb]

adverb: ровно, точно, именно, как раз, совершенно верно, точь-в-точь

- once [adverb]

adverb: раз, один раз, однажды, некогда, иногда, когда-то

noun: один раз

conjunction: как только

adjective: прежний, тогдашний



At any rate, whatever were my wanderings, the clock chimed twelve as I entered the house; and that gave exactly an hour for every mile of the usual way from Wuthering Heights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, когда я после всех своих блужданий вошел в дом, часы пробили двенадцать; получилось - ровно час на каждую милю обычного пути от Грозового Перевала!

Once I made an unforgivable mistake in parting from you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один раз я уже совершил ошибку, расставшись с Вами.

Neither of these two people remember why they're there or who exactly this other person is, but they sit and they watch a game show together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни тот, ни другой не знают, зачем они здесь находятся и кого именно перед собой видят, но они садятся и смотрят вместе телешоу.

But once you realize that people - that this world was built by people no smarter than you, then you can reach out and touch those walls and even put your hand through them and realize that you have the power to change it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда однажды вы понимаете, что люди, что мир создан людьми не умнее вас, то вы готовы поднять руку и коснуться этой стены, и даже протянуть руку сквозь стену и осознать, что у вас есть сила этот мир изменить.

What if we understood exactly what was on our streets, our sidewalks and our school yards?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если бы мы обратили внимание на то, что лежит на улицах, тротуарах и школьных дворах?

Almost exactly 40 years ago, test tube baby number one Louise Brown was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 40 лет назад родилась Луиза Браун, первый ребёнок из пробирки.

And that's exactly what that is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это именно так.

But dark swamp water blocked their path once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И почти сразу черная болотная вода преградила им путь.

He picked up his jug and began practising once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднял свой кувшин и снова приступил к репетиции.

Someone once said that any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то однажды сказал, что любая достаточно развитая технология неотличима от магии.

Just once I would like to know something for certain about this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы хотелось хоть раз получить в этом деле конкретный ответ.

Once a fox crossed their path, and set Meribald's dog to barking wildly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды дорогу им перебежала лисица, и собака Мерибальда ее свирепо облаяла.

With characteristic decision old Jolyon came at once to the point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со свойственной ему решительностью старый Джолион сразу же приступил к делу.

The remnants of a once free humanity are forced to live - within highly controlled compact prison-like cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остатки когда-то свободного человечества вынуждены жить в высшей степени контролируемых городах, подобных тюрьмам.

The tapestries and hangings that had once warmed the walls and given color to the stone chamber were gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гобелены и занавеси, которые прежде украшали каменные стены и оживляли комнату, исчезли.

Once we broke back to the westward, crossing a range of mountains and coming down to the coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы повернули на запад, пересекли горный хребет и спустились к побережью.

It is unacceptable and morally reprehensible for a people to be at once disarmed and unprotected because of international inaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприемлемо и морально недопустимо, чтобы народ был одновременно безоружным и незащищенным в результате международного бездействия.

Someone once told me I don't tell stories people want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды один человек мне сказал, что я рассказываю истории, которые не нужны людям.

You're not exactly pleasant towards me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не особо любезна по отношению ко мне.

We provide information on potential partners or direct you exactly where to apply for various legal services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставляем информацию о потенциальных партнерах, советуем или указываем, куда обращаться по различным юридическим вопросам.

Once the struggle for political independence began, demands for social change were also made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После возникновения борьбы за политическую независимость начали выдвигаться требования и социального характера.

You know, he's really a nice person, once you get to know him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, если узнать его поближе, он действительно приятный человек.

The Parliament of Georgia once again reiterates that Georgia remains committed to the peaceful resolution of the conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент Грузии вновь заявляет, что Грузия по-прежнему привержена мирному урегулированию конфликтов.

Once such applications have been processed, cases will be distributed among the judges in a prearranged order and judges will have no contact with applicants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После поступления в такую приемную заявлений и обращений граждан дела будут распределяться между судьями в установленном порядке без личного контакта судей с заявителями.

It is not my intention to repeat what I have already said on 24 June and 12 August 1999, when I once again set before you Ecuador's position on disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет намерений воспроизводить содержание своих выступлений от 24 июня и 12 августа 1999 года, в которых я повторил вам позиции Эквадора в сфере разоружения.

Normally they can see their son once a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно они могут навещать своего сына лишь один раз в год.

Once euro deposits are imprisoned within a national banking system, the currency essentially splits in two: bank euros (BE) and paper, or free, euros (FE).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как евро вклады захвачены национальной банковской системой, валюта по существу разделяется на две: банковские евро (bank euros, BE) и бумажные, или бесплатные, евро (free euros, FE).

Once you do this you will have created your check list / trading plan that acts as your guide to decide if you should enter a trade or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только вы сделаете это, вы создадите свой контрольный список/ торговый план, который действует как ваш ориентир, чтобы решить, входить в рынок или нет.

Once their allotted time is up - or their funds run out - they tend to pack up and leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только заканчивается выделенное им время - или выделенный им капитал - они обычно сворачивают свою миссию и покидают место.

The late, great science fiction writer Isaac Asimov once observed that phenomena in the universe are either unique or universal: Two is an impossible number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий писатель-фантаст Айзек Азимов как-то заметил, что явления во вселенной либо уникальны, либо универсальны. И того, и другого быть просто не может.

Note: Once you delete a bookmark, you can’t get it back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Восстановить удаленную закладку нельзя.

As the commander said, once the door is open, the shooting will start, and they'll throw everything they have at us, but that's what we want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сказал командующий после того, как дверь откроется, начнется стрельба, и они используют все, что у них есть против нас, но это именно то, что нам нужно.

Once the tables look exactly how you want, you can download them as reports in a variety of formats and save them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком виде отчеты можно скачивать на свой компьютер.

Suppose that a tsunami as destructive as the one in the Indian Ocean last year occurs on average once a century and kills 250,000 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, что цунами такой же разрушительной силы как в прошлом году в Индийском океане происходит в среднем раз в сто лет и уносит жизни 250000 человек.

What is it exactly that maintains that competitive edge at it's core?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что действительно поддерживает дух соперничества в его основе?

The thief working with her was six-foot-two, athletic build, and knew exactly when the Topkapi Dagger was gonna show up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогавший ей вор был ростом шесть футов два дюйма, атлетического телосложения, и точно знал, когда Клинок Топкапи появится.

(STEVE) I take on board exactly what you're saying but the problem with a short run is that we can't make it pay

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(СТИВ) Я взял в состав именно тех, кого вы сказали, но проблема в коротких сроках, мы не сможем заплатить

Exactly what noise is it you're referring to, Mr. McMurphy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О каком конкретно шуме вы говорите, мистер Макмерфи?

And this was perplexing. It was impossible to estimate and find out exactly what was the drift of these ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это-то и смущало: никак невозможно было примениться и в точности узнать, что именно означали эти идеи?

Not many patients can crystallize Exactly what they're hoping to get out of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немногие пациенты могут осознать наверняка чего бы они хотели.

How exactly did you get that termination letter for Forstman?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как именно ты добился этого расторжения от Форстмана?

Exactly for a unsatisfactory note from behavior!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самый раз на тройку по поведению!

Suppose you know exactly what's going to be on the front page of that paper more than a week beforehand, because you're the person who's gonna design it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, ты точно знаешь, что будет на первой странице этой газеты больше чем за неделю до выхода, поскольку ты человек, который собирается ее создавать.

The time that Cowperwood spent in the Eastern Penitentiary of Pennsylvania was exactly thirteen months from the day of his entry to his discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ровно тринадцать месяцев провел Каупервуд в Пенсильванской Восточной тюрьме до дня своего освобождения.

However, like many another handsome commercial scheme on paper or bubbling in the human brain, the plan did not work exactly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как это часто бывает с различными многообещающими коммерческими проектами, которые выглядят столь заманчиво в мечтах или на бумаге, на деле все обернулось совсем иначе.

And here I am, telling Glen exactly what his dad said, and it was a big lie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— А тут я говорю Гленну в точности то, что сказал его отец, И это огромная ложь.

All these years, getting five good meals a day, running the farm, ruling the roost, everyone doing... exactly as you say and sacrificing their lives to yours?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти годы вас исправно кормят пять раз в день, вы хозяйничаете здесь, всем распоряжаетесь, все здесь исправно подчиняются вашим приказам, и жертвуют своими жизнями ради вашей.

I know it was an accident when Tag ran that railway line, but the result's exactly the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, это был несчастный случай, когда Таг побежал на железную дорогу, Но результат тот же самый!

Will you tell us in your own words, Doctor Bryant, exactly what happened on Tuesday last, the eighteenth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расскажите нам, пожалуйста, доктор Брайант, во всех подробностях, что произошло на борту самолета в прошлый вторник, восемнадцатого числа.

It wasn't exactly open water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была не совсем открытая вода.

Also, I myself cut to pieces one of these rucksacks, and I will tell you exactly what I found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я разрезал один из них и могу сказать, что я там обнаружил. Что?

You are exactly, the piece of shit that work that you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты именно такое... ничтожество, каким тебя все считают.

And where are they located, exactly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И где точно они расположены?

I mean, he's nice, but he's not exactly a rocket scientist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею ввиду он милый Но, он вроде не до конца все понимает.

It was useless, as Frank soon found, to try to figure out exactly why stocks rose and fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре Фрэнк убедился, что не стоит даже пытаться понять, почему акции то поднимаются, то падают.

Yeah, I think undoubtedly that's exactly the driving force that caused us to leave the horrors behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я думаю, это могло быть побудительным мотивом, они хотели избежать этого ужаса.

'It's exactly a week since a young Muslim asylum seeker...' There she is!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошла неделя с того момента, как юный мусульманский беженец... - Вот и она!

Getting exactly what he wanted in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил именно то, что он, в первую очередь, сам и хотел.

At this instant Asie and her lawyer were exactly in front of the window of the guardroom whence the gendarmes could observe the gate of the Conciergerie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азия и стряпчий стояли в эту минуту как раз перед окном караульни, откуда жандармы могут наблюдать за калиткой Консьержери.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exactly once». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exactly once» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exactly, once , а также произношение и транскрипцию к «exactly once». Также, к фразе «exactly once» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information