Expect to return - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i expect better performance - я ожидал более высокую производительность
expect everyone to - ожидать, что все
we expect better - мы ожидаем, что лучше
i've come to expect - я пришел ожидать
i should expect that - я должен ожидать, что
i didn't expect any problems - я не ожидал каких-либо проблем
expect an impact - ожидать воздействия
reasonable to expect - Разумно ожидать
expect in return - ожидать в ответ
who will expect - кто будет ожидать
Синонимы к expect: presume, figure, reckon, assume, believe, suppose, imagine, think, guess, surmise
Антонимы к expect: lose faith in, despair of, dread, fear
Значение expect: regard (something) as likely to happen.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to concuss to do sth. - чтобы принуждать делать что-н.
to go to the flicks - пойти в кино
is unlikely to be able to - вряд ли будет в состоянии
to tear to tatters - рвать в клочья
leave to appeal to the high court - оставить на обращение в Верховный суд
i need to get to the airport - Мне нужно, чтобы добраться до аэропорта
i want to talk to you guys - я хочу поговорить с вами, ребята
i need to talk to you - мне нужно поговорить с тобой
need to get back to work - нужно, чтобы вернуться к работе
going to go to the store - собирается пойти в магазин
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: возвращение, возврат, ответ, доход, прибыль, отдача, отчет, возмещение, обратный путь, оборот
adjective: обратный, вернувшийся
verb: возвращаться, возвращать, отдавать, отвечать, давать ответ, избирать, приносить, идти обратно, вновь обращаться, отплачивать
return merchandise authorization - разрешение на возврат товара
upon its return - после возвращения
return to switzerland - вернуться в швейцарии
return of inflation - возвращение инфляции
return of loan - возвращение кредита
effective return - эффективный возврат
nominal return - номинальный возврат
you can not return - вы не можете вернуться
without any return - без возврата
active return - активный возврат
Синонимы к return: homecoming, resurrection, resurgence, reappearance, revival, repetition, reoccurrence, recurrence, renaissance, repeat
Антонимы к return: take, take up, loss, damage, care, nonreturn
Значение return: an act of coming or going back to a place or activity.
Russia may now expect something in return and, considering Medvedev’s agenda, this might be an appeal for better economic cooperation, particularly in technologies. |
Теперь Россия может ждать чего-то взамен, и учитывая повестку дня Медведева, это что-то может быть улучшением экономического сотрудничества, особенно в сфере технологий. |
I've given her financial stability, social status, and what I expect in return is fidelity. |
Я дал ей финансовую стабильность, социальный статус, и в ответ я ожидаю лишь одного - верности. |
I shall expect your clear decision when I return this day fortnight. |
Я жду вашего окончательного решения ровно через две недели, когда вернусь. |
For once in my life I feel like there's something I can give myself freely to and I can expect the same in return. |
Впервые в жизни я чувствую, что есть что-то, что я могу позволить себе открыто и получить что-то в ответ. |
I expect 2015 will be the year when general consensus, built upon our new knowledge of these two objects, will return Pluto and add Ceres to our family of solar system planets. |
Я полагаю, что в 2015 году на базе наших новых знаний об этих космических телах сформируется общий консенсус, и Плутон с Церерой вернутся в семью планет Солнечной системы. |
The German troops had come to expect the war to end and were anxious to return home. |
Немецкие войска ожидали окончания войны и стремились вернуться домой. |
In my next sentence, I announced the date at which the vessel was to sail on the return voyage; and I mentioned the period at which my mother might expect to see me, weather permitting. |
Дальше я сообщал, какого числа вернется пароход, и упомянул, когда матушка может ожидать меня, если позволит погода. |
well,don't ever expect me to return the favor... unless you're a big fan of toast. |
Ладно, но не думай, что я когда-нибудь отплачу тебе тем же... Если только ты не большой любитель тостов. |
If you expect me to bare my figure for you, I expect you to bare your soul in return. |
Если ты хочешь обнажить мою фигуру для себя, то я в обмен ожидаю, что ты раскроешь свою душу |
We therefore return the goods and expect you to inform us of your reply. |
Поэтому мы распорядились выслать товар назад и ждем Вашего срочного решения. |
We expect your reply regarding this matter by return of post. |
Просим срочно сообщить нам. |
And I will expect one in return for the... words of wisdom I dole out. |
И буду ждать одного в награду за... мои скромные слова мудрости. |
If a service-based economy simply has less need for expensive fixed capital, why should we expect a return to the days when business investment was a strong component of demand? |
Если экономика услуг нуждается в меньших объемах дорогого капитала, почему мы должны ожидать возврата к тем дням, когда инвестиции в бизнес были важным компонентом совокупного спроса? |
In other words, investors should expect a higher return on an investment when that investment carries a higher level of risk or uncertainty. |
Другими словами, инвесторы должны ожидать более высокой доходности инвестиций, когда эти инвестиции несут более высокий уровень риска или неопределенности. |
SanCorp helps me purchase loyalty and in return, they expect mine. |
SanCorp помогает мне покупать верность и в ответ они ожидают мою. |
We can expect a return visit soon, I hope? |
Мы рассчитываем на скорый ответный визит. |
“I expect that there will be at least two separate proposals for a comet surface sample return mission in the next round of New Frontiers,” A’Hearn said. |
«Я предполагаю, что мы увидим по крайней мере два предложения отправить миссию с возвращением на поверхность кометы уже в следующем раунде программы New Frontiers», — сказал Э’Херн. |
All these models, expect the RCpc and PowerPC, allow a read to return the value of another processor's early write. |
Все эти модели, как и RCpc и PowerPC, позволяют считыванию возвращать значение ранней записи другого процессора. |
When I return, I expect you to know your isosceles from your scalene. |
По возвращении вы покажете мне равнобедренные стороны треугольника. |
Within these two months, that's a month before this bond expires, I do expect return of thrice three times the value of this bond. |
В ближайшие два месяца, за месяц до срока, значит, получить я должен раз в десять больше, чем эта сумма. |
And in return, you expect me to play the role of the grateful subject because you are one of them... a Roman. |
И взамен вы ждёте, что я изображу благодарность, потому что вы - одна из них... римлянка. |
Why, you see, he did not expect to see Dantes return so suddenly-he thought he was dead, perhaps; or perchance faithless! |
Он не ожидал, что Дантес воротится так скоро. Он думал, что Дантес, быть может, умер, изменил, - как знать? |
Now, I'm sure bin Laden is heavily guarded, so expect no mercy and give none in return. |
Сейчас я уверен, что Бин Ладен хорошо охраняется. так что не ожидай поблажек, и будь беспощадным! |
The alternative was an immediate return to prison; if they ran, they could expect execution for desertion. |
Альтернативой было немедленное возвращение в тюрьму; если бы они бежали, то могли бы ожидать казни за дезертирство. |
When you go out witnessing you can caress the wall and say that it can expect you to witness well and be smiling when you return. |
Когда вы выходите свидетельствовать, вы можете погладить стену и сказать, что она может ожидать от вас хорошего свидетеля и улыбаться, когда вы вернетесь. |
We expect your reply by return of post. |
Срочно ждем Вашего ответа. |
For example, they may pay $100 for a $60 ride and expect a return of $40. |
Например, они могут заплатить 100 долларов за поездку стоимостью 60 долларов и ожидать возврата 40 долларов. |
Such a broad-based government could expect to create conditions of confidence, enabling several million refugees to return to their homeland. |
Можно надеяться, что правительство, сформированное на столь широкой основе, создаст обстановку доверия и позволит нескольким миллионам беженцев вернуться на свою родину. |
When can we expect our esteemed Mr. Stark to return from the preproductions of his motion picture? |
Когда нам стоит ожидать возвращения мистер Старка с создания его первой картины? |
It's getting so a businessman can't expect no return from a fixed fight. |
До того уже дошло, что бизнесмен не может быть уверенным в выигрыше на договорном бое. |
All understand that it is unrealistic to expect the outcome of final status negotiations to be a full and complete return to the armistice lines of 1949. |
Все понимают, что нереалистично ожидать, что результатом переговоров об окончательном статусе будет полное и окончательное возвращение к линии перемирия 1949 года. |
There are more subtle ways of initiating the reciprocity rule than merely doing something nice for someone so you may expect something in return. |
Есть более тонкие способы инициировать правило взаимности, чем просто сделать что-то приятное для кого-то, чтобы вы могли ожидать чего-то взамен. |
Generally, when you do favors for another person, you are also likely to expect something in return. |
Как правило, когда вы оказываете услугу другому человеку, вы также, вероятно, ожидаете чего-то взамен. |
We expect your offer by return of post. |
Ваше предложение мы хотели бы получить обратной почтой. |
А что ты ожидаешь от людей, которые оскверняют могилы? |
|
I didn't expect to stay long, but Stella and Emma made me feel like I belonged here. |
Я не собирался надолго задерживаться, но благодаря Стелле и Эмме почувствовал здесь себя дома. |
We should be glad to hear by return whether you agree to our proposal. |
Просим срочно ответить, согласны ли Вы с нашим предложением. |
In return, the Russian delegation offered a traditional furry ushanka hat to Jen Psaki, the State Department spokesperson. |
В ответ российская делегация подарила традиционную мохнатую шапку-ушанку официальному представителю Госдепартамента Джену Псаки (Jen Psaki). |
It agreed to make Rosneft a partner in its projects in the Gulf of Mexico and Texas in return for an equal share in the Russian projects. |
Она согласилась допустить российскую компанию в качестве партнера в свои проекты в Мексиканском заливе и в Техасе в обмен на равную долю в проектах в России. |
So I'm going to return her lost necklace... thereby making her instantly indebted to me... and placing me instantly in her good graces. |
Я ей утерянное ожерелье верну. Она мне будет обязана, и я стану у нее на хорошем счету. |
The Preceptor Albert waited impatiently in an adjacent chamber the return of Bois-Guilbert. |
Прецептор Альберт Мальвуазен с нетерпением ожидал в соседнем зале возвращения Буагильбера. |
What he received in return were demands for the dissolution of the Papacy and the surrender of all Christian lands to the Mongol Empire. |
В ответ он получил требование распустить институт папства и капитуляции всех христианских земель Монгольской империи. |
There's no one to whom it must return. |
Им не к кому будет возвращаться. |
До возвращения машины осталось меньше минуты. |
|
E Block, line up for return to quarters. |
Блок Е, выстроиться для возваращения в камеры. |
The one return I can make for all that I owe to you is to admit you to my fullest confidence, and to leave you to judge for yourselves whether I deserve the treatment which I have received to-night. |
Одно, чем могу отплатить вам, это полнейшим доверием предоставив вам самим судить, заслуживаю ли я обращения, которому подверглась сегодня. |
The MG6 initial disclosure is what I'd expect at this stage. |
А вот первоначальное обнаружение MG6 - это то, чего я бы ожидал на этой стадии. |
Do I not look like a man who has searched the globe, looking for just one more eye to eat, in hopes of regaining sufficient humanity to return to his research? |
Я не похож на человека, который обыскал весь мир в поисках ещё одного глаза, в надежде восстановить человеческий облик настолько, чтобы вернуться к исследованию? |
I'll turn over the tape in return for your reinstatement. |
Я возвращаю им пленку... - ... в обмен на ваше восстановление. |
He just had a strange look to him... not at all like you would expect a Nazi to look. |
Выглядил он довольно странно... как можно было бы ожидать от нациста. |
Today is the first of November. From midnight to dawn, the dead return to the castle to relive the tragedies of their deaths. |
Сегодня, 1-го ноября с полуночи до рассвета, мертвецы вернутся в замок, чтобы снова пережить трагичную смерть. |
You expect me to say you have some gift, some ability, something that sets you apart and makes you special? |
Ждёшь, что я скажу, что у тебя есть дар, способность, что-то, что выделяет тебя и делает особенной? |
If I did have something... what could you give me in return? |
Если я сообщу вам кое-что... что я получу взамен? |
Мы должны принять их помощь и отплатить им в ответ. |
|
Возьми, разбери это и верни ей чулок. Вперёд. |
|
In return for the money, the cars, the dogs and the personal property... you're going to sign over the title of your Las Vegas home on Laramore to Lee. |
Чтобы получить деньги, машины, собак и личные вещи... ты перепишешь свой дом в Лас-Вегасе на Ли. |
I expect it's time I did my vanishing act. |
Я полагаю, мне пора исчезнуть. |
Я дал тебе указание, так давай выполняй. |
|
I expect there will be a six-star hotel and a golf course before you know it. |
Я надеялся, здесь будет 6-ти звёздочный отель и поле для гольфа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «expect to return».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «expect to return» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: expect, to, return , а также произношение и транскрипцию к «expect to return». Также, к фразе «expect to return» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.