Exporting smes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Exporting smes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
экспорт малых и средних предприятий
Translate

- exporting

экспорт

- smes

смс

  • including smes - в том числе малого и среднего бизнеса

  • exporting smes - экспорт малых и средних предприятий

  • high-growth smes - МСП с высокими темпами роста

  • empowering smes - расширение прав и возможностей малого и среднего бизнеса

  • women smes - женщины малого и среднего бизнеса

  • access to finance for smes - доступ к финансированию для малого и среднего бизнеса

  • the development of smes - развитие малого и среднего бизнеса

  • the competitiveness of smes - конкурентоспособность малого и среднего бизнеса

  • investment in smes - инвестиции в малых и средних предприятиях

  • owners of smes - владельцы малого и среднего бизнеса

  • Синонимы к smes: small and medium sized businesses, small and medium sized business, small and medium enterprise, small business, small and medium sized enterprise, small and medium scale enterprises, small enterprise, SME, small firms, small and medium size businesses

    Значение smes: (Military) SME stands for subject matter expert.



At the meso level, the increasing heterogeneity among big firms and SMEs weakened linkages with formal and exporting firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мезоуровне повышение гетерогенности крупных фирм и МСП ослабляет связи с фирмами формального сектора и экспортерами.

China is exporting not only more and more goods, but also its environmental degradation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай экспортирует не только все больше товаров, но и свою экологическую деградацию.

For that to happen, SMEs need to be able to produce and disseminate corporate and financial information about themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого МСП должны быть в состоянии создавать и распространять корпоративную и финансовую информацию о себе.

So Uganda has been exporting lint cotton, the cotton after the seeds are removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Уганда экспортировала хлопковое волокно, то есть хлопок, из которого извлечены семена.

There are differences in impact between arms-exporting countries and non-exporting countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различия в воздействии между странами-экспортерами оружия и странами, не являющимися экспортерами.

Much the way that America and Canada have goods importing and exporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество путей у Америки и Канады, для импорта и экспорта.

During the presentations and discussion, the experts reviewed the various government and corporate programmes for assisting SMEs to become partnership ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе выступлений и дискуссий эксперты рассмотрели различные государственные и корпоративные программы подготовки МСП к установлению партнерских связей.

Priority areas included support for investment in science and tech-nology, ecologically sound industrial production and SMEs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К приоритетным областям относятся содействие инвес-тированию в науку и технику, экологически бе-зопасное промышленное производство и поддержка малых и средних предприятий.

At the national level, industrial production by SMEs in the informal sector can also have significant negative impacts upon the achievement of social objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальном уровне промышленное производство на малых и средних предприятиях в неформальном секторе также может иметь серьезные негативные последствия с точки зрения достижения социальных целей.

The State Government provides certain financial incentives, industry shares resources and expertise, and the SMEs make a commitment to undertake transformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство штата предоставляет некоторые финансовые льготы, промышленность обеспечивает ресурсы и специалистов, а МСП берут на себя обязательства вносить изменения в свою производственную деятельность.

Furthermore, most of the SMEs were not very technologically advanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же большинство МСП в этих странах находится на весьма низком технологическом уровне.

The Working Group held intensive discussions on proposals for realistic guidelines on accounting by SMEs drawn up by an ad hoc consultative group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа подробно обсудила предложения о реалистических руководящих принципах бухгалтерского учета на МСП, подготовленных специальной консультативной группой.

However, if they were to occur, then SMEs would consult the full IAS for guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если они все же встретятся, то МСП могут обратиться к полному тексту МСБУ.

Reducing the operational costs of SMEs through the development of e-commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение операционных издержек МСП за счет развития электронной коммерции.

Overseas M&As by Indian SMEs have been small, particularly in the manufacturing industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарубежные СиП индийских МСП невелики, в частности в обрабатывающей промышленности.

Exporting and importing oil products affected developed and developing countries alike, and procedures for cooperation needed to be developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспорт и импорт нефтепродуктов затрагивает как развитые, так и развивающиеся страны, что требует разработки процедур сотрудничества.

More specifically, it is intended for use by policy-makers and economic operators engaged in exporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, она предназначена для использования органами, занимающимися разработкой политики, и экономическими субъектами, осуществляющими экспортные операции.

However, some general principles may be identified in defining an overall policy framework for the development of programmes in support of SMEs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при определении общеполитических рамок для разработки программ поддержки МСП можно выделить несколько общих принципов.

Such agencies should facilitate technology transfer to SMEs in order to avoid their marginalization in the globalization process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные учреждения должны содействовать передаче технологии МСП, с тем чтобы не допустить их маргинализации в процессе глобализации.

A healthy macroeconomic environment was crucial in order for African SMEs to grow in a sustainable manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для устойчивого роста африканских МСП необходима здоровая макроэкономическая среда.

Cooperation with SMEs was based on mutual benefit and integration enabled them to concentrate fully on their core competencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудничество с МСП строится на принципах взаимной выгоды и интеграции, что позволяет им в полной мере сконцентрировать усилия на деятельности основного профиля.

Also, horizontal subsidies targeted to SMEs were generally allowable for all countries under the agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в соответствии с Соглашением горизонтальные субсидии, предназначенные для МСП, в целом разрешены для всех стран.

Another tool to mitigate the disappearance of SMEs is zoning regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним средством, позволяющим противодействовать процессу исчезновения МСП, является регулирование.

The guarantees granted during this period had a positive economic impact increasing the sales revenue of SMEs by 45.2% per enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантии, предоставленные в течение этого периода, оказали положительное экономическое воздействие, увеличив выручку малых и средних предприятий на 45,2% в расчете на одно предприятие.

To address the heterogeneity of SMEs, policy-driven IP management support requires first identifying those SMEs that need it most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом неоднородности МСП при оказании поддержки на уровне политики в деле управления ИС требуется сначала выявить те МСП, которые нуждаются в ней в наибольшей мере.

That would make it far too easy to avoid regulations, such as rules of origin, with a non-EU country exporting goods to Ireland for onward shipment to the UK, or vice versa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае стало бы слишком легко обходить нормы регулирования, например, правила о стране происхождения товаров. Страна, не входящая в ЕС, могла бы экспортировать товары в Ирландию для дальнейших поставок в Британию, и наоборот.

When copying search results to a discovery mailbox or exporting them to a PST file, you can include unsearchable items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При копировании результатов поиска в почтовый ящик найденных сообщений или их экспорте в PST-файл вы можете добавить элементы, не включаемые в поиск.

If you are exporting to an existing Personal File Folder (.pst) that is password protected, in the Outlook Data File Password dialog box, enter the password, and then click OK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы экспортируете существующую папку личного файла (PST-файл), защищенную паролем, в диалоговом окне Пароль к файлу данных Outlook введите пароль и нажмите кнопку OK.

Russia is exporting three things in great quantity, says a leading Moscow banker: natural resources, capital and people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Россия экспортирует три вещи в больших количествах, говорит ведущий московский банкир: это природные ресурсы, капитал и люди».

Now, you have the basics of importing and exporting contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы познакомились с основами импорта и экспорта контактов.

The economy of Australia is focused on exporting natural resources such as iron ore, coal and food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика Австралии основана на экспорте природных ресурсов, таких как железная руда, уголь и продукты питания.

Capital-exporting developing nations should be willing to accept greater transparency in the operation of sovereign wealth funds and pledge not to use them for political purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны, экспортирующие капитал, должны быть готовы смириться с большей открытостью операций государственных инвестиционных фондов и поручиться за то, что они не будут использованы в политических целях.

Her name was Sarka Smesna which is a pretty common name in Moravia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее имя было Сарка Смесна. Оно было довольно распространенным в Моравии.

But once I caught him exporting security footage to an outside IP address...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но один раз я поймал его на пересылке видео на внешний ай пи адрес...

Yet Iran hasn’t stopped exporting terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Иран продолжает поддерживать терроризм.

During the 1960s, Daihatsu began exporting its range to Europe, where it did not have major sales success until well into the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960-х годах Daihatsu начала экспортировать свой ассортимент в Европу, где она не имела большого успеха в продажах вплоть до 1980-х годов.

By the end of 2017, there were 19 LNG exporting countries and 40 LNG importing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 2017 года насчитывалось 19 стран-экспортеров СПГ и 40 стран-импортеров СПГ.

Brazil is the largest coffee exporting nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия является крупнейшим экспортером кофе в стране.

The human genome encodes 48 ABC transporters, that are used for exporting drugs, lipids, and other compounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геном человека кодирует 48 ABC транспортеров, которые используются для экспорта лекарств, липидов и других соединений.

Many Argentines saw the war as a potential source of economic benefit by exporting to both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие аргентинцы рассматривали войну как потенциальный источник экономической выгоды от экспорта в обе стороны.

The Pacific Phosphate Company began to exploit the reserves in 1906 by agreement with Germany, exporting its first shipment in 1907.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тихоокеанская фосфатная компания начала разрабатывать запасы в 1906 году по соглашению с Германией, экспортировав свою первую партию в 1907 году.

Control of the Baltic Sea by the German fleet, and of the Black Sea by combined German and Ottoman forces prevented Russia from importing supplies or exporting goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль над Балтийским морем со стороны германского флота и над Черным морем со стороны объединенных германских и османских войск не позволял России импортировать или экспортировать товары.

During World War II, Japan stopped exporting pyrethrum, forcing the search for an alternative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй Мировой Войны Япония прекратила экспорт пиретрума, вынуждая искать альтернативу.

Companies exporting the product claim that Chinese inspectors were using a standard more rigorous than necessary to be considered safe for human consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании, экспортирующие этот продукт, утверждают, что китайские инспекторы использовали стандарт более строгий, чем это необходимо, чтобы считаться безопасным для потребления человеком.

Austria entered the European ice market behind Norway, with the Vienna Ice Company exporting natural ice to Germany by the end of the century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австрия вышла на европейский рынок льда вслед за Норвегией, а Венская ледовая компания к концу века экспортировала природный лед в Германию.

It also has been exporting its power and industry segment products and services for over 40 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также экспортирует свои продукты и услуги в энергетическом и промышленном сегментах уже более 40 лет.

Whereas importins depend on RanGTP to dissociate from their cargo, exportins require RanGTP in order to bind to their cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как импортины зависят от RanGTP, чтобы отделиться от своего груза, экспортины требуют RanGTP, чтобы привязаться к своему грузу.

Globally, the main exporting countries are South Africa, Mexico and China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глобальном масштабе основными странами-экспортерами являются Южная Африка, Мексика и Китай.

In 2014, around 30,500 creative companies operated in the Berlin-Brandenburg metropolitan region, predominantly SMEs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году в столичном регионе Берлин-Бранденбург действовало около 30 500 творческих компаний, преимущественно из числа МСП.

SMES systems offer round-trip efficiency greater than 95%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системы малого и среднего бизнеса обеспечивают эффективность работы в обе стороны более 95%.

It is a project to organize 21 rice exporting countries to create a homonymous organisation to control the price of rice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это проект по организации 21 страны-экспортера риса для создания одноименной организации по контролю за ценами на рис.

This investment places Version 1 among the some 1,375 SMEs that since 2008, raised almost €3.3bn worth of venture capital within Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта инвестиция ставит версию 1 среди примерно 1375 малых и средних предприятий, которые с 2008 года привлекли почти 3,3 млрд евро венчурного капитала в Ирландии.

Britain's extensive exporting cottage industries also ensured markets were already available for many early forms of manufactured goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обширная экспортная кустарная промышленность Великобритании также обеспечивала наличие рынков сбыта для многих ранних форм промышленных товаров.

After several years of good monsoons and a good crop in the early 1970s, India considered exporting food and being self-sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких лет хороших муссонов и хорошего урожая в начале 1970-х годов Индия решила экспортировать продовольствие и быть самодостаточной.

The Signal iOS client does not support exporting or importing the user's messaging history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент Signal iOS не поддерживает экспорт или импорт истории сообщений пользователя.

Like the rest of North Africa, Algeria was one of the breadbaskets of the empire, exporting cereals and other agricultural products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и вся остальная Северная Африка, Алжир был одной из житниц империи, экспортировавшей зерновые и другие сельскохозяйственные продукты.

organized as Organization of Arab Petroleum Exporting Countries embargoed oil shipments to US and Israel's supporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

организованная как организация арабских стран-экспортеров нефти, она ввела эмбарго на поставки нефти сторонникам США и Израиля.

Pipelines move oil from the fields to the refineries and to such exporting ports as Abadan, Bandar-e Mashur and Kharg Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубопроводы доставляют нефть с месторождений на нефтеперерабатывающие заводы и в такие экспортные порты, как Абадан, Бандар-Э-Машур и остров Харг.

Iran and Russia have co-founded the Gas Exporting Countries Forum along with Qatar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран и Россия совместно с Катаром основали Форум стран-экспортеров газа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exporting smes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exporting smes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exporting, smes , а также произношение и транскрипцию к «exporting smes». Также, к фразе «exporting smes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information