Extend guarantee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Extend guarantee - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продлить гарантию
Translate

- extend [verb]

verb: продлить, расширять, продлевать, простираться, распространять, оказывать, продолжать, удлинять, вытягивать, вытягиваться

- guarantee [noun]

noun: гарантия, залог, поручительство, гарант, порука, поручитель, тот, кому вносится залог

adjective: гарантийный

verb: гарантировать, обеспечивать, ручаться, страховать

  • all data without guarantee - все данные без гарантии

  • guarantee contract - договорная гарантия

  • guarantee completely - полностью гарантировать

  • indirect guarantee - косвенные гарантии

  • expiry of the guarantee - истечения срока действия гарантии

  • no guarantee is given - нет никакой гарантии дается

  • international guarantee system - международная система гарантий

  • guarantee of authenticity - гарантия подлинности

  • statement of guarantee - Заявление гарантии

  • unconditional bank guarantee - гарантия безусловного банка

  • Синонимы к guarantee: warranty, word (of honor), commitment, assurance, promise, pledge, vow, bond, covenant, oath

    Антонимы к guarantee: reject, uncertainty, deny, hesitation, prohibition, ban, banning, contradict, denial, disallowance

    Значение guarantee: a formal promise or assurance (typically in writing) that certain conditions will be fulfilled, especially that a product will be repaired or replaced if not of a specified quality and durability.



The guarantee of liberty does not extend to murderers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантия свободы не распространяется на убийц.

Click OK to extend the validity of the letter of guarantee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните ОК, чтобы продлить срок действия гарантийного письма.

the United States could extend security guarantees so that Iran would understand that the threat or use of nuclear weapons would be met with a decisive American response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты могут расширить гарантии безопасности таким образом, чтобы Иран понял, что применение или угроза применения ядерного оружия будет встречена решительным американским ответом.

So I thought, if we extend the sponsorship deals and fix them for a guaranteed five years, then the internships can work both ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я подумал, если мы расширим субсидирование и оставим его на пять лет, то стажировка может работать в обе стороны.

And there, I guarantee, you will start sweating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И там, я гарантирую, ты попотеешь.

Extend my gratitude to your father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передай своему отцу мою глубокую благодарность.

There's no way we can guarantee our own survival until the human race can get out of the neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человечество не может обеспечить себе выживание, пока не рассеется по вселенной.

It effectively bans our client from testifying and pretty much guarantees us an appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно фактически запрещает нашей клиентке давать показания, что гарантирует нам право на апелляцию.

Exceptions could be made with regard to political rights that were explicitly guaranteed to citizens and with regard to economic rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключения могут делаться в отношении политических прав, которые четко гарантированы гражданам и экономических прав.

The universality of the NPT should be one of the primary goals of the international community with a view to guaranteeing global security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придание ДНЯО универсального характера должно быть одной из главнейших задач международного сообщества, ибо в этом - гарантия глобальной безопасности.

The maturing of productive forces... cannot guarantee such power, even by the detour of increased dispossession that it brings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост производительных сил не может этого гарантировать, даже если из-за него будет постоянно возрастать экспроприация.

If parliaments were to protect democracy, they must guarantee respect for certain non-negotiable principles, one of which was the prohibition of torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если парламенты призваны защищать демократию, они должны гарантировать соблюдение некоторых бесспорных принципов, одним из которых является запрещение пыток.

Secondly, it's necessary to guarantee the contracted liabilities protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, необходимо гарантировать защиту договорных обязательств.

Then I can extend the incision and use the perispinal muscles as my posterior medial margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я смогу увеличить надрез и использовать периспиральные мускулы в качестве заднего медиального края.

The existing facility for the mentally ill is situated next to the hospital, guaranteeing reliable medical care and guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующее заведение для душевнобольных находится рядом с больницей, что гарантирует им надежное медицинское обслуживание и консультации.

The right of association is a basic human right protected by Cambodian law; ethnic Vietnamese should be guaranteed the same right as others to peacefully assemble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на ассоциацию является основным правом человека, охраняемым законодательством Камбоджи; этническим вьетнамцам должно быть гарантировано право на мирные собрания, которым пользуются другие граждане.

In 1990, it was incorporated under the Companies Act as a company limited by guarantee and without a share capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году она была оформлена по Закону о компаниях в качестве компании с ответственностью, ограниченной гарантиями ее членов, а не акционерным капиталом.

Create, extend, or delete a bank facility agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание, расширение или удаление соглашения о банковском кредите.

A guarantee, however, is unavailable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поручиться за него нельзя.

Around half of the German banking system is publicly owned, and thus enjoys an implicit government guarantee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около половины немецкой банковской системы находится в государственной собственности и, таким образом, имеет неявную гарантию правительства.

This person will have to guarantee Putin’s personal security and wealth and that of his inner circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен гарантировать личную безопасность и богатство Путина и его окружения.

On the most basic level, it will almost certainly require security guarantees for the Tigers' leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом основном уровне для этого почти наверняка потребуются гарантии безопасности для лидеров Тигров.

claims for breach of contract, breach of warranty, guarantee or condition, strict liability, negligence, or other tort to the extent permitted by applicable law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

претензии в связи с нарушением условий контракта, гарантии или других условий, строгой ответственностью, небрежностью или другим гражданским правонарушением, насколько это допускается применимым законодательством.

Policymakers would be responsible only for guaranteeing the expanding system’s safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство будет отвечать только за обеспечение безопасности расширяющейся системы.

SYRUP OF CORPUS LUTEUM, Lenina read the names aloud. OVARIN, GUARANTEED FRESH: NOT TO BE USED AFTER AUGUST 1ST, A.F.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Сироп желтого тела, - стала Ленайна читать этикетки вслух - Оварин, свежесть гарантируется; годен до 1 августа 632 г. э. Ф.

'Vera Kornilyevna, I give you a one-hundred-percent guarantee he'll never find them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вера Корнильевна! Стопроцентная гарантия, что он у меня их не найдёт.

Since the time when computers made it possible to store memories externally, in order to extend the limits of their functions as creatures, humans continued to actively mechanize themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как компьютеры сделали возможным сохранять воспоминания вне тела, чтобы раздвинуть рамки своего функционирования как существ, люди продолжают все активнее механизировать себя.

Please extend my thanks to the Committee for their flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, выразите мою благодарность Комитету за их уступки.

Of course, all guaranteed by the ... Your new president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И новый президент как гарант всего этого.

But would you guarantee to do that? asked Cowperwood, rather interested by the idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А можете вы гарантировать это? -поинтересовался Каупервуд.

Guaranteeing you a place at the conservatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантируя тебе место в консерватории.

Top-drawer titanium, guaranteed to last longer than your circuit boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоклассный титан, гарантирую - он протянет дольше, чем твоя материнка.

Well, I do want to extend an offer to maybe have a go at it for a bit, give us a spin, that kind of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вообще-то, в некотором роде предложение, попробовать какое-то время, как-то так.

No American would be guaranteed any of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американцы не были гарантированы всем этим.

These rules guarantee the correct administration ofjustice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти правила гарантируют корректное исполнение правосудия.

What if I can guarantee you a national championship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если я гарантирую победу на Национальных соревнованиях?

CPIC's gonna extend the review radius another six blocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш Центр по Предотвращению Преступлений собирается расширить радиус слежки еще шесть блоков.

We'd like to extend a special thank you to any Black Platinum Award mbers flying with us tonight and encourage all our passengers...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бы хотели выразить особую благодарность каждому держателю платиновой карты, летящему с нами, и мы будем рады...

The constitution repealed restrictions on voting and added universal direct suffrage and the right to work to rights guaranteed by the previous constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция отменила ограничения на голосование и добавила всеобщее прямое избирательное право и право на труд к правам, гарантированным предыдущей Конституцией.

Covenants for title are covenants which come with a deed or title to the property, in which the grantor of the title makes certain guarantees to the grantee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договоры о праве собственности - это договоры, которые сопровождаются актом или правом собственности на имущество, в которых лицо, предоставляющее право собственности, дает определенные гарантии получателю гранта.

The advantages that colleges offer legacy students extend well beyond admission preferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества, которые колледжи предлагают студентам-наследникам, выходят далеко за рамки предпочтений при поступлении.

The worldshops' target is to pay the producers a fair price that guarantees substinence and guarantees positive social development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель worldshops состоит в том, чтобы платить производителям справедливую цену, которая гарантирует substinence и гарантирует позитивное социальное развитие.

In Scheme, a Lisp dialect developed by Steele with Gerald Jay Sussman, tail call elimination is guaranteed to be implemented in any interpreter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Scheme, диалекте Лиспа, разработанном Стилом с Джеральдом Джеем Сассманом, исключение хвостового вызова гарантировано будет реализовано в любом интерпретаторе.

On a related note, I've filed a bug requesting that we extend the ability to hide/unhide posts to all autoconfirmed editors, not just sysops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На соответствующую записку, Я подал ошибка с просьбой продлить возможность Скрыть/показать сообщения ко всем подтвержденным редакторов, а не только сисопы.

This also guarantees that the encoded output length is a multiple of 4 bytes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также гарантирует, что длина закодированного вывода кратна 4 байтам.

Furthermore, CERNET supports and guarantees implementation of a batch of important Internet application projects in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, CERNET поддерживает и гарантирует реализацию ряда важных интернет-прикладных проектов в Китае.

Split and Trogir decided then to surrender upon guarantee of their ancient privileges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сплит и Трогир решили тогда сдаться под залог своих древних привилегий.

This property guarantees that semidefinite programming problems converge to a globally optimal solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свойство гарантирует, что полуопределенные задачи программирования сходятся к глобально оптимальному решению.

Other wings, such as Air Expeditionary Wings, exist for various other purposes, and their scope may extend to one base, one theater or worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие крылья, такие как воздушные экспедиционные Крылья, существуют для различных других целей, и их сфера действия может распространяться на одну базу, один театр или по всему миру.

However, as with most writers of his era, his settings did not extend beyond the Solar System, and so his work is not found in this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как и у большинства писателей его эпохи, его установки не выходили за пределы Солнечной системы, и поэтому его работы не встречаются в этой статье.

In Imperial cult, Sol and Luna can represent the extent of Roman rule over the world, with the aim of guaranteeing peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Имперском культе Солнце и Луна могут представлять степень римского господства над миром, с целью гарантировать мир.

There is no guaranteed way to know the rarity of replacement banknotes as they are only introduced to replace defective ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет гарантированного способа узнать редкость заменяемых банкнот, поскольку они вводятся только для замены дефектных.

Legislation should be enacted guaranteeing the right to an abortion, and sex education should be expanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо принять законодательство, гарантирующее право на аборт, и расширить сферу полового воспитания.

Since only one hue is used, the color and its variations are guaranteed to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку используется только один оттенок, цвет и его вариации гарантированно работают.

A front split requires mobility in the ligament to adequately extend the rear hip joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передний разрез требует подвижности в связке, чтобы адекватно расширить задний тазобедренный сустав.

This would likely guarantee a better yield when compared to simple aerial seeding or even seed bombing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, вероятно, гарантировало бы лучшую урожайность по сравнению с простым воздушным посевом или даже бомбардировкой семян.

Some post-relational products extend relational systems with non-relational features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые постреляционные продукты расширяют реляционные системы с нереляционными функциями.

The 12-month coding course comes with a job placement guarantee that has a 98% success rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12-месячный курс кодирования поставляется с гарантией трудоустройства, которая имеет 98% успеха.

They have a thick crust and deep lithospheric roots that extend as much as several hundred kilometres into the Earth's mantle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют толстую кору и глубокие литосферные корни, которые простираются на несколько сотен километров вглубь земной мантии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «extend guarantee». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «extend guarantee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: extend, guarantee , а также произношение и транскрипцию к «extend guarantee». Также, к фразе «extend guarantee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information