Faces situations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Faces situations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сталкивается с ситуациями
Translate

- faces [noun]

noun: лицо, грань, лик, циферблат, физиономия, выражение лица, торец, лицевая сторона, забой, фас

verb: сталкиваться, стоять лицом, наталкиваться, смело встречать, отделывать, подкрашивать, облицовывать, полировать, обтачивать, обкладывать

  • carry two faces under one hood - лицемерить

  • colours on faces - цветов на гранях

  • faces countless challenges - сталкивается с бесчисленными проблемами

  • faces criticism - сталкивается с критикой

  • two faces - два лица

  • china faces - лицо фарфора

  • eager faces - нетерпеливые лица

  • that faces - что лица

  • i saw his faces - я видел его лицо

  • in our faces - в наших лицах

  • Синонимы к faces: puss, features, physiognomy, mug, visage, countenance, front, mien, bearing, look

    Антонимы к faces: avoids, evades, withdraws, runs, retreats, hides, personalities, characters, rears, timidities

    Значение faces: the front part of a person’s head from the forehead to the chin, or the corresponding part in an animal.

- situations [noun]

noun: ситуация, положение, обстановка, состояние, местоположение, место, местность, служба, должность



The situation Ukraine itself now faces is little short of dire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуацию на Украине можно назвать едва ли не ужасной.

But as kids, we would aggravate the situation by flaunting our toys in each other's faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи детьми, мы усугубляли ситуацию хвастаясь друг перед другом своими игрушками.

And, to be sustainable, a successful vision must also be an effective diagnosis of the situation that a group faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А для того чтобы быть устойчивой, успешная концепция должна также быть эффективной диагностикой той ситуации, с которой сталкивается та или иная группа.

The word of wisdom is defined as a revelation of the Holy Spirit that applies scriptural wisdom to a specific situation that a Christian community faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово мудрости определяется как откровение Святого Духа, которое применяет библейскую мудрость к конкретной ситуации, с которой сталкивается христианская община.

The Council must not limit itself to the sole question of whether or not it faces a situation of material breach in the terms of resolution 1441.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет не должен ограничивать себя исключительно вопросом, идет ли речь о ситуации, характеризующейся существенным нарушением положений резолюции 1441.

Roo McVie is a market researcher who faces an unenviable situation when her former lovers start dying in strange and unexpected circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ру Макви - исследователь рынка, который сталкивается с незавидной ситуацией, когда ее бывшие любовники начинают умирать при странных и неожиданных обстоятельствах.

Sometimes he tells us about the difficult situations, which his company faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда он рассказывает нам о сложных ситуациях, с которыми столкнулась его фирма, и о том, как им удалось с ними справиться.

The general security situation has been affected by the overall political climate, leading to repeated reports of alleged coup plots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На общую обстановку в плане безопасности оказывал влияние общий политический климат, в связи с чем неоднократно поступали сообщения о предположительных заговорах в целях совершения переворота.

Parents of baby girls go right from navel to knees, and they leave this whole situation in here unnamed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители девочек переходят от пупка сразу к коленям, и вся эта область остаётся безымянной.

In this case, differences in temperament made the situation worse than it had to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном же случае все осложнялось разницей в характерах.

A book read or a situation seen before is recorded in the subconscious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что мы читаем в книгах или видим вокруг себя, записывается в нашем подсознании.

Well, then their faces, when I explained the nuts and bolts, the wife looked like she'd seen the second coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да уж, а их лица, когда я начал объяснять про гайки и болты, жена выглядела так, будто увидела второе пришествие.

If I keep busy doing good, then there's less of a chance I'll find myself in a situation which triggers old habits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я буду занят, делая добрые дела, будет меньше шансов что я снова окажусь в плену своих старых привычек.

China faces increasing competition from its neighbouring States, which decreases the profit margin for transit transport services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Китаем активно конкурируют соседние государства, что снижает прибыльность услуг в области транзитных перевозок.

Throughout the reporting period, the security situation remained quiet in Kosovo but tense, owing to some small and localized events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего отчетного периода обстановка в плане безопасности в Косово оставалась спокойной, но напряженной по причине ряда мелких и быстро локализованных инцидентов.

Indonesia recognizes that the situation unfolding in the country demands more than reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезия хорошо понимает, что ситуация, разворачивающаяся в нашей стране, требует не только принятия ответных мер.

Still, while Mikhail Gorbachev did not order or intend the deaths of so many, his decisions clearly contributed to the situation that produced them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, хотя Михаил Горбачев не отдавал приказаний и не предполагал смерти столь многих людей, его решения, очевидно, внесли свою лепту в создание ситуации, приведшей к ним.

The situation is complicated by the multitude of mechanisms whereby treasuries and central banks can drive down their exchange rates to gain a competitive trade advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация осложняется большим количеством механизмов, с помощью которых министерства финансов и центральные банки могут снижать курс валюты для достижения конкурентного преимущества в торговле.

So many want to see new faces and tough approaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому многие хотят видеть новые лица и жесткие подходы».

It faces a budget deficit of nearly $125 billion this year, while foreign observers estimate the country’s unemployment rate to be over 8% and climbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году его ожидает дефицит бюджета размером почти в 125 миллиардов долларов. Уровень безработицы, по оценкам зарубежных наблюдателей, составляет больше 8% и продолжает расти.

The Agency speculated that frustration and the deteriorating situation could drive the Kremlin to add an additional 50,000 men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство предполагало, что постоянные неудачи и ухудшение ситуации заставят Кремль дополнительно направить еще 50 тысяч солдат.

When the Syrian military repositioned its forces to the northwest regions of the country, the Islamic State took advantage of the situation and conquered Palmyra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сирийские военные разместили свои силы в северо-западных регионах страны, Исламское государство воспользовалось ситуацией и захватило Пальмиру.

The approach of the Sochi Winter Olympics in 2014 increases the need for Russia to get a grip on the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере приближения зимних Олимпийских игр в Сочи в 2014 году Россия испытывает все возрастающую потребность взять ситуацию под свой контроль.

I guess you'd call this a barter situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю это бартер

Like with the Jackie Brown situation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как в ситуации с Джекки Брауном?

Unfortunately with the tension, comes scrutiny and we both know there's an element of Casey's situation which is... sensitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, внимание влечет наблюдение. И мы оба знаем, что в ситуации Кейси есть некий деликатный момент.

In this situation it's important to remain a compact team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой ситуации важно оставаться сплочённой командой.

Pete and I can declare this an emergent situation. We'll override her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Питом можем объявить это экстренным случаем.

And the look on white people's faces when he was acquitted... priceless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И посмотрите на лица белых, когда он был оправдан... бесценно.

I realize that, but we're dealing with a heightened security situation here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, но мы имеем дело с ситуацией повышенной опасности.

A hastily made-up title to cover red faces when a high-born Lancastrian lady bedded a grubby commoner, as I recall!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Титул придуманный наспех, чтобы скрыть красные лица, когда высокородная леди из Ланкастеров легла с грязным простолюдином, насколько я помню!

He smiled up with a kind of doggily expectant adoration into the faces of his passengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подняв свое личико к лицам пассажиров, он заулыбался им с каким-то собачьим обожаньем и надеждой.

I've programmed the ship to continue on autopilot and monitor our situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я запрограммировал автопилот корабля на продолжение полета и анализ ситуации.

Symon was a psychopath who gave face transplants to the mob using stolen faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саймон был психопатом, который пересаживал лица преступникам, воруя лица.

The kid scratched out the faces of half his class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пацан изуродовал лица половине своего класса.

Langdon smiled grimly. As Vittoria moved off, Langdon felt the eerie horror of the situation seeping back into his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виттория двинулась влево, и Лэнгдон, с новой силой ощутив весь ужас своего положения, невесело улыбнулся.

He used to pull these faces whenever he tried to say anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обычно так корчил лицо, когда пытался сказать что-нибудь.

As I look out on the faces... the men, women, and children... who have joined us here today at the birth of the Temple of Jericho...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глядя на лица мужчин, женщин и детей, пришедших сегодня на закладку Иерихонского храма,

I know this is a difficult situation for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что вам сейчас тяжело.

We now have control of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мы контролируем ситуацию.

I'm only here to ask you to testify to find out... if the situation in which you find yourself is entirely of your own choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь только для того, чтобы попросить вас свидетельствовать, и убедиться, что ситуация, в которой вы находитесь, - Ваш собственный выбор.

I've seen your photo in the papers many a time, and I've a good memory for faces. I recognized you at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я много раз видел ваш портрет в газетах. У меня хорошая память на лица, сразу вас узнал.

Sam looked at all the faces, one hundred in all, that surrounded him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм смотрел на окружавшие его лица - их было не меньше ста.

Because all its faces have an even number of sides with 180° rotation symmetry, it is a zonohedron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку все его грани имеют четное число сторон с симметрией вращения на 180°, он является зоноэдром.

The north and east faces of Old Speck drain into the Bear River, then into the Androscoggin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северная и восточная стороны Олд-спека впадают в медвежью реку, а затем в Андроскоггин.

The optimal defense hypothesis attempts to explain how the kinds of defenses a particular plant might use reflect the threats each individual plant faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипотеза оптимальной защиты пытается объяснить, как виды защиты, которые может использовать конкретное растение, отражают угрозы, с которыми сталкивается каждое отдельное растение.

Skeptical researchers have performed extensive tests on the faces and believe that they are fabrications possibly created as part of a hoax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скептически настроенные исследователи провели обширные тесты на лицах и считают, что они являются измышлениями, возможно, созданными в рамках мистификации.

The lower story has a single bay on three of its faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижний этаж имеет один залив на трех его гранях.

The criteria considered during issuing of NPB firearm permits are whether the applicant faces a threat to their life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критериями, учитываемыми при выдаче разрешений на ношение огнестрельного оружия НПБ, являются наличие угрозы для жизни заявителя.

Arya removes the Waif's face and adds it to the Hall of Faces before telling an impressed Jaqen that she is Arya Stark, and returns to Westeros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арья удаляет лицо беспризорника и добавляет его в зал лиц, прежде чем сказать впечатленному Якену, что она-Арья Старк, и возвращается в Вестерос.

Both are smallish monkeys which have black bodies, tails and limbs, with white faces, throats, chests and shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе-маленькие обезьяны с черными телами, хвостами и конечностями, с белыми лицами, горлом, грудью и плечами.

When the strangers saw him, they turned around so that their faces could not be seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда незнакомцы увидели его, они повернулись так, чтобы их лица не было видно.

The king's head faces right, inscribed GULIELMUS IIII DEI GRATIA date, while the reverse is identical to the George IV penny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голова короля обращена вправо, на ней начертана дата GULIELMUS IIII DEI GRATIA, а реверс идентичен Пенни Георга IV.

Ross faces a lack of patients after elderly rival Sam Metcalf chose not to retire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Росс сталкивается с нехваткой пациентов после того, как пожилой соперник Сэм Меткалф решил не уходить на пенсию.

For example, the buyer of a used car faces a variety of different transaction costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, покупатель подержанного автомобиля сталкивается с множеством различных трансакционных издержек.

The industry repeatedly faces accusations of torture and cruelty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индустрия неоднократно сталкивается с обвинениями в пытках и жестокости.

Every day, Russell faces the prejudices of his world; his publisher does not even allow his photograph to be printed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день Рассел сталкивается с предрассудками своего мира; его издатель даже не разрешает печатать его фотографию.

This is supported by the finding that the classification of other-race faces tends to be faster than same-race faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подтверждается выводом о том, что классификация лиц другой расы имеет тенденцию быть более быстрой, чем лица той же расы.

Humans use facial movements to create, what other humans perceive, to be faces of emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди используют мимические движения, чтобы создать то, что другие люди воспринимают как лица эмоций.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «faces situations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «faces situations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: faces, situations , а также произношение и транскрипцию к «faces situations». Также, к фразе «faces situations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information