Situations that create - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Situations that create - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ситуации, которые создают
Translate

- situations [noun]

noun: ситуация, положение, обстановка, состояние, местоположение, место, местность, служба, должность

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

  • biofuel that - биотопливо, что

  • that expedite - что об ускорении

  • that quickly - что быстро

  • that studying - что изучение

  • that apparently - что, по-видимому

  • that shirt - что рубашка

  • justify that - обоснование того, что

  • that regulates - который регулирует

  • that that would not - что это не будет

  • that we know that - что мы знаем, что

  • Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally

    Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.

- create [verb]

verb: создавать, творить, делать, созидать, вызывать, производить, возводить, возводить в звание, суетиться, волноваться



It is difficult to create a situation where there is a blank period of time between presenting the material and recalling it later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно создать ситуацию, когда есть пустой промежуток времени между представлением материала и последующим его воспроизведением.

Infants are unable to create the link between speech and visual face movements in situations such as these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младенцы не способны установить связь между речью и зрительными движениями лица в подобных ситуациях.

Nonetheless, failure to secure a work-for-hire agreement by commissioning organizations can create difficult situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, неспособность обеспечить заключение договора найма путем ввода в эксплуатацию организаций может создать трудные ситуации.

Slapstick films involve exaggerated, boisterous action to create impossible and humorous situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фарсовые фильмы включают в себя преувеличенные, шумные действия, чтобы создать невозможные и юмористические ситуации.

Some methods of generating knowledge, such as trial and error, or learning from experience, tend to create highly situational knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые методы получения знаний, такие как метод проб и ошибок или обучение на основе опыта, имеют тенденцию создавать высоко ситуативные знания.

If a player *thinks* he has an advantage, he may create a self-fulfilling situation by subconsciously upping his performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если игрок думает, что у него есть преимущество, он может создать самореализующуюся ситуацию, подсознательно повышая свою производительность.

“Two exits are left out of the crisis situation,” he wrote, “wait for the earliest lifting of sanctions or re-create microelectronic production.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Остается два выхода из кризисной ситуации: ждать скорейшего снятия санкций или воссоздавать микроэлектронную промышленность», — заключил он.

Egyptian president Hosni Mubarak says Iran's sponsorship of terrorism is well-known but I cannot say it publicly. It would create a dangerous situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египетский президент Хосни Мубарак говорит, что «всем известно», что Иран поддерживает терроризм, «но если я заявлю об этом публично, может возникнуть опасная ситуация».

Dolphins can understand how to manipulate situations, how to relate to people, how to create innovatively out of their own imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дельфины могут понимать как управлять ситуацией, как относиться к людям, как создавать нечто новое основываясь на своем воображении.

You create these situations that bring out the worst in him, and he treats you badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы создаёте эти ситуации, пробуждающие в нём всё самое плохое, что заставляет его плохо обращаться с вами.

Excessive military sanctions create a dangerous situation for all civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерные военные санкции создают обстановку, опасную для всех граждан.

In contrast, insecure individuals would create attachment situations with more complications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, неуверенные в себе люди будут создавать ситуации привязанности с еще большими осложнениями.

The billboards include a greeting and key social indicators to create awareness and to publicly monitor the situation of children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На них вывешиваются объявления и основные социальные показатели с целью повышения осведомленности и контроля за положением детей со стороны жителей.

Nobody wants to create an adversarial situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никому не нужна конфликтная ситуация.

Narcissists often are pseudo-perfectionists and require being the center of attention and create situations where they will receive attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарциссы часто являются псевдоперфекционистами и требуют быть в центре внимания и создавать ситуации, в которых они будут получать внимание.

It is important to ask how to create the necessary momentum for the reversed political sequence in order to contribute to a stabilization of the security situation in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно подумать и о том, как создать необходимую динамику для внесения этих изменений в последовательность политического процесса, с тем чтобы способствовать стабилизации ситуации в области безопасности в стране.

Narcissists are often pseudo-perfectionists and create situations in which they are the center of attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарциссы часто являются псевдоперфекционистами и создают ситуации, в которых они находятся в центре внимания.

This can also create a dangerous situation when azide solutions are disposed down the drain into the sanitary sewer system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также может создать опасную ситуацию, когда азидные растворы сбрасываются в канализацию в канализационную систему.

So I create an emergency situation to get out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я создаю экстренную ситуацию, чтобы убраться оттуда.

They attempted to create situations in which nonpathological populations would have the ability to make sense of agency misattributions in their thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пытались создать ситуации, в которых непатологические популяции имели бы возможность осмыслить искажения в своих мыслях.

It should not create a situation in which a real conscientious objector may be forced to forego his or her objection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не должно приводить к ситуациям, при которых лицо, отказывающееся от военной службы из подлинных убеждений, может быть принуждено отказаться от своих воззрений.

Should such a situation develop it would create the need for even more reprisals from China, with the result being the construction of an unstable and widening spiral of conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это произойдет, от Китая потребуется нанести еще более жесткий ответный удар, что приведет к возникновению нестабильной и расширяющейся спирали конфликта.

Similarly, advertising frequently seeks to create a need to buy by showing differences between actual and ideal situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же реклама часто стремится создать потребность в покупке, показывая различия между фактическими и идеальными ситуациями.

If you were reading it and knew nothing about the factual situation used to create the fictional situation, you would be none the wiser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вы читали его и ничего не знали о фактической ситуации, использованной для создания вымышленной ситуации, вы бы ничего не узнали.

The lighting could also be controlled to create completely different situations, such as the lighting of a Starfleet red alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освещение также можно было контролировать, чтобы создать совершенно другие ситуации, такие как освещение красной тревоги Звездного Флота.

Humans create and select the mathematics that fit a situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди создают и выбирают математику, которая соответствует ситуации.

Raksin's job was to turn the humming into a score and create timings and synchronization that fit the situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа раксина заключалась в том, чтобы превратить гудение в партитуру и создать тайминги и синхронизацию, соответствующие ситуации.

Although the benefits of online shopping are considerable, when the process goes poorly it can create a thorny situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя преимущества интернет-покупок значительны, когда процесс идет плохо, это может создать сложную ситуацию.

We've managed to preserve that and create a situation where she's allowed to succeed and be happy in every possible way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сумели защитить его и позволить ей быть счастливой и всячески преуспеть.

Thus Augustine argued that God could not do anything or create any situation that would, in effect, make God not God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Августин утверждал, что Бог не может ничего сделать или создать ситуацию, которая фактически сделала бы Бога не Богом.

He called for all political factions to create a free, neutral, peace-loving government which would resolve the tense situation that had taken form in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призвал все политические фракции создать свободное, нейтральное, миролюбивое правительство, которое разрешило бы напряженную ситуацию, сложившуюся в стране.

The women wanted to create a communal living situation for radical feminists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины хотели создать условия для жизни радикальных феминисток в общине.

In an unrecovered body situation, many people opt for an empty casket, it can help create a feeling of normalcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае, когда тела нет, многие заказывают пустой гроб, это помогает сохранить ощущение нормальности.

Or perhaps Angela can re-create the situation under which this wound occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, может, Энджела сможет воссоздать ситуацию, в которой было получено такое ранение

Spatial and temporal factors create heterogeneity in the dryland ecosystems, which are continuously oscillating around an average, rather stable, natural situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пространственные и временные факторы порождают неоднородность существующих в засушливых районах экосистем, которые постоянно колеблются вокруг некоего среднего, относительно стабильного естественного состояния.

UEFA want to create a situation where clubs with deficits cannot play in the Champions League but I question whether they will be able to force it through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

УЕФА хочет создать ситуацию, когда клубы с дефицитом не смогут играть в Лиге Чемпионов, но я сомневаюсь, что они смогут это сделать.

It is often used either in cases where parties do not imply a legal commitment or in situations where the parties cannot create a legally enforceable agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто используется либо в тех случаях, когда стороны не подразумевают юридического обязательства, либо в ситуациях, когда стороны не могут создать юридически обязательное соглашение.

To create a situation where people get uncomfortable enough that they're going to rebel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать ситуацию, когда люди чувствуют себя настолько неуютно, что готовы взбунтоваться.

I don't want to create an awkward situation, but... I'm sure you remember the man your testimony put in jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу создавать неловкую ситуацию, но... я уверен, что вы помните человека, которого ваши показания посадили в тюрьму.

Often, as a situation evolves, you create new enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто, по мере развития событий, наживаешь новых врагов.

Create a starting point by clicking on the image display area with the left mouse button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создайте начальную точку нажатием на области показа изображения левой кнопкой мыши.

The sharp rise in military incursions into the West Bank has further aggravated the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резкое увеличение числа военных рейдов на Западный берег еще больше усугубило ситуацию.

The general security situation has been affected by the overall political climate, leading to repeated reports of alleged coup plots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На общую обстановку в плане безопасности оказывал влияние общий политический климат, в связи с чем неоднократно поступали сообщения о предположительных заговорах в целях совершения переворота.

On Mailbox servers, you can use the Exchange admin center (EAC) or the Exchange Management Shell to create Send connectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На серверах почтовых ящиков для создания соединителей отправки можно использовать Центр администрирования Exchange и командную консоль Exchange.

You can create self-signed certificates certificate in the Exchange admin center (EAC) or in the Exchange Management Shell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете создавать самозаверяющие сертификаты в Центре администрирования Exchange (EAC) или командной консоли Exchange.

US Treasury Secretary Timothy Geithner recently informed members of Congress that the government will be in this situation on or around August 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр финансов США Тимоти Гайтнер недавно проинформировал членов Конгресса, что правительство будет в такой ситуации примерно второго августа.

On top of all this, the political situation in Greece has deteriorated while there is no end in sight for the troubles in Ukraine or across the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также политическая ситуация в Греции ухудшилась, тогда как на горизонте нет признаков завершения проблем Украины или на Ближнем Востоке.

Create a separate placement for each location in your website or app where you want to show ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создайте отдельные плейсменты для всех мест на вашем сайте или в приложении, где будет отображаться реклама.

If you already have a Shared with Everyone folder in OneDrive for Business, you can upload or create documents in that folder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в OneDrive для бизнеса уже есть папка Доступно всем, вы можете добавить в нее документы или создать их в ней.

Indeed, the situation may worsen for another decade or two before it improves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, ситуация может даже ухудшаться еще в течение одного или двух десятилетий, прежде чем она начнет меняться к лучшему.

The only way to stop illicit markets is to create legal ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный способ остановить работу незаконных рынков состоит в создании законных.

Use default sales tax groups to create and view default priorities for calculating sales tax groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте налоговые группы по умолчанию, чтобы создавать и просматривать приоритеты по умолчанию для расчета налоговых групп.

Create your campaign name and click Continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укажите название кампании и нажмите Продолжить.

Add the code below to create a new instance of FBAdView and add it to the view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите код ниже, чтобы создать новый экземпляр FBAdView, и добавьте его в представление.

Follow these steps to create Global Pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать глобальные Страницы.

One of the reasons for the European Union was to move forward from wars with Germany and create a powerhouse strong enough to face up to the then Soviet Union and Warsaw Pact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из причин создания Евросоюза стало желание преодолеть последствия войн с Германией и создать движущую силу, достаточно мощную для того, чтобы противостоять Советскому Союзу и странам Варшавского договора.

Pete and I can declare this an emergent situation. We'll override her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Питом можем объявить это экстренным случаем.

Tom noticed this, and it strongly inclined his sympathies toward her in her perilous and unfriended situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том это заметил, и ему стало еще более жаль эту одинокую, беззащитную женщину, стоявшую на краю гибели.

Probably heard about the sticky situation up at HQ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты наверно слышала о случившемся в штабе?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «situations that create». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «situations that create» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: situations, that, create , а также произношение и транскрипцию к «situations that create». Также, к фразе «situations that create» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information